Misplaced Pages

Upsall

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

A hamlet is a human settlement that is smaller than a town or village . This is often simply an informal description of a smaller settlement or possibly a subdivision or satellite entity to a larger settlement. Sometimes a hamlet is defined for official or administrative purposes.

#285714

82-675: Upsall is a hamlet in and civil parish in the Hambleton district of North Yorkshire , England. It is situated approximately four miles north-east of Thirsk . Upsall is part of the Upsall and Roxby estates owned by the Turton family. The population of the civil parish was estimated at 60 in 2014. The village is mentioned in two entries of the Domesday Book as Upsale in the Yarlestre hundred. Lands at

164-565: A buurtschap officially is a part of another place (e.g. Bartlehiem , part of Wyns ). In Pakistan, a hamlet is called a gaaon گاؤں or mauza موضع in Urdu , giraaan گراں or pind پنڈ in Punjabi , and kalay کلې in Pashto . It is almost synonymous to 'village'. In Poland, the law recognises a number of different kinds of rural settlement . Przysiółek (which can be translated as "hamlet") refers to

246-404: A dorp (village), no infrastructure (i.e. no inn, no school, no store) and contains often only one street, bearing the same name. The houses and farms of a gehucht or a buurtschap can be scattered. Though there are strong similarities between a gehucht and buurtschap , the words are not interchangeable. A gehucht officially counts as an independent place of residence (e.g. Wateren ), while

328-415: A grouped parish council , known as Hillside Parish Council, with the civil parishes of Boltby , Cowesby , Felixkirk and Kirby Knowle . The nearest settlements are Knayton 1.24 miles (2 km) to the north-west; Kirby Knowle 1.1 miles (1.8 km) to the east and Felixkirk 1.66 miles (2.67 km) to the south. Upsall is home to a rare breed of cows called Upsall Polled Shorthorns . The herd

410-810: A Gaulish substrate, although there is some debate. One of these is considered certain, because this fact is clearly attested in the Gaulish-language epigraphy on the pottery found at la Graufesenque ( A.D. 1st century). There, the Greek word paropsid-es (written in Latin) appears as paraxsid-i . The consonant clusters /ps/ and /pt/ shifted to /xs/ and /xt/, e.g. Lat capsa > *kaxsa > caisse ( ≠ Italian cassa ) or captīvus > *kaxtivus > OF chaitif (mod. chétif ; cf. Irish cacht 'servant'; ≠ Italian cattiv-ità , Portuguese cativo , Spanish cautivo ). This phonetic evolution

492-426: A cluster of farms. Osada (which is typically translated as "settlement" but also can be translated as "hamlet") includes smaller settlements especially differing by type of buildings or inhabited by population connected with some place or workplace (like mill settlements, forest settlements, fishing settlements, railway settlements, former State Agricultural Farm settlements). They can be an independent settlement, or

574-421: A definitive influence on the development of Old French, which partly explains why the earliest attested Old French documents are older than the earliest attestations in other Romance languages (e.g. Strasbourg Oaths , Sequence of Saint Eulalia ). It is the result of an earlier gap created between Classical Latin and its evolved forms, which slowly reduced and eventually severed the mutual intelligibility between

656-454: A distinction was often that selo has a church and derevnia has not. The once common Russian word хутор ( khutor ) for the smallest type of rural settlement (arguably closest in nature to the English hamlet) is now mostly obsolete. The state of USSR wanted to have some form of basic infrastructure and central authority at each and every settlement. Obviously, this is the opposite of a hamlet -

738-600: A feudal elite and commerce. The area of Old French in contemporary terms corresponded to the northern parts of the Kingdom of France (including Anjou and Normandy , which in the 12th century were ruled by the Plantagenet kings of England ), Upper Burgundy and the Duchy of Lorraine . The Norman dialect was also spread to England and Ireland , and during the Crusades , Old French

820-451: A few houses in the rural outskirts of a village. In Ukraine, a very small village such as a hamlet usually is called a selyshche or khutir . There also existed such places like volia , sloboda , huta , buda , and others. In England , the word hamlet (having the French origin given at the top of this article) means (in current usage) simply a small settlement, maybe of

902-414: A few houses or farms, smaller than a village. However, traditionally and legally, it means a village or a town without a church, although hamlets are recognised as part of land use planning policies and administration. Historically, it may refer to a secondary settlement in a civil parish , after the main settlement (if any); such an example is the hamlet of Chipping being the secondary settlement within

SECTION 10

#1732859306286

984-420: A fraindre, Fors Sarragoce qu'est en une montaigne; Li reis Marsilies la tient, ki Deu nen aimet, Mahomet sert ed Apolin reclaimet: Ne·s poet guarder que mals ne l'i ataignet! ˈt͡ʃarləs li ˈre͜is, ˈnɔstr‿empəˈræðrə ˈmaɲəs ˈsɛt ˈant͡s ˈtot͡s ˈple͜ins ˈað esˈtæθ en esˈpaɲə ˈtræs k‿en la ˈmɛr konˈkist la ˈtɛr alˈta͜iɲə t͡ʃasˈtɛl ni ˈaθ ki dəˈvant ˈly͜i rəˈma͜iɲəθ ˈmyrs nə t͡siˈtæθ n‿i ˈɛst rəˈmæs

1066-894: A hamlet is called a "bigha" . In state of Karnataka , a hamlet is known by different names like Palya , Hadi (Haadi), Keri , and Padi (Paadi). In olden days, the human population of hamlet was less than Halli (Village) or Ooru (Uru). But in the 20th century with tremendous increase in population, some of these hamlets have become villages, towns, cities or merged with them. All over Indonesia , hamlets are translated as "small village", desa or kampung . They are known as dusun in Central Java and East Java, banjar in Bali, jorong or kampuang in West Sumatra . The Dutch words for hamlet are gehucht or buurtschap . A gehucht or buurtschap has, compared to

1148-430: A hamlet lacks a compact core settlement and lacks a central building such as a church or inn. However, some hamlets ( Kirchwiler ) may have grown up as an unplanned settlement around a church. There is no population limit that defines a hamlet and some hamlets have a larger population than some of the smallest municipalities. Generally there are no street names in a hamlet; rather, addresses are given by hamlet name and

1230-506: A larger entity (e.g. parish or municipality ). In Spain, the hamlet is one of the categories in the official gazetteer of population entities. In the Royal Order and Instruction of the 8 of March 1930, issued for the elaboration of the Annual gazetteer, the hamlet ( aldea ) is defined as the population entity with the smallest population and neighbourhood, usually more disseminated than

1312-581: A larger municipality (similar to civil townships in the United States), such as many communities within the single-tier municipalities of Ontario , Alberta 's specialized and rural municipalities, and Saskatchewan 's rural municipalities. Canada's two largest hamlets— Fort McMurray (formerly incorporated as a city) and Sherwood Park —are located in Alberta. They each have populations, within their main urban area, in excess of 60,000—well in excess of

1394-1220: A new orthography for the latter; among the earliest examples are parts of the Oaths of Strasbourg and the Sequence of Saint Eulalia . Some Gaulish words influenced Vulgar Latin and, through this, other Romance languages. For example, classical Latin equus was uniformly replaced in Vulgar Latin by caballus 'nag, work horse', derived from Gaulish caballos (cf. Welsh ceffyl , Breton kefel ), yielding ModF cheval , Occitan caval ( chaval ), Catalan cavall , Spanish caballo , Portuguese cavalo , Italian cavallo , Romanian cal , and, by extension, English cavalry and chivalry (both via different forms of [Old] French: Old Norman and Francien ). An estimated 200 words of Gaulish etymology survive in Modern French, for example chêne , 'oak tree', and charrue , 'plough'. Within historical phonology and studies of language contact , various phonological changes have been posited as caused by

1476-500: A number. House numbers might start at one side of the hamlet and continue to the other side or may have no clear organization. A hamlet may form or have formed a Bürgergemeinde (legal place of citizenship regardless of where a person was born or currently lives) and may own common property for the Bürgergemeinde . In Turkey , a hamlet is known as a mezra and denotes a small satellite settlement usually consisting of

1558-456: A parent commune . In the Russian language, there are several words which mean "a hamlet", but all of them are approximately equivalent. The most common word is деревня ( derevnia , the word meant "an arable" in the past); the words село ( selo , from the Russian word селиться ( selit'tsa ), meaning "to settle") and посёлок ( posiolok ) are quite frequently used, too. Parallel to many other cultures,

1640-403: A part of another settlement, like a village. In Romania , hamlets are called cătune (singular: cătun ), and they represent villages that contain several houses at most. They are legally considered villages, and statistically, they are placed in the same category. Like villages, they do not have a separate administration, and thus are not an administrative division, but are part of

1722-460: A place without either for being too small to meaningfully support those. Even without state pressure, once one of the neighboring khutor s got a permanent shop, school, community center (known in Russia as дом культуры, "house of culture"), maybe a medical post, others would naturally relocate closer, drawing together into one village. Thus, the diminutive form деревенька ( derevenka , tiny derevnia )

SECTION 20

#1732859306286

1804-639: A radical change had the effect of rendering Latin sermons completely unintelligible to the general Romance-speaking public, which prompted officials a few years later, at the Third Council of Tours , to instruct priests to read sermons aloud in the old way, in rusticam romanam linguam or 'plain Roman[ce] speech'. As there was now no unambiguous way to indicate whether a given text was to be read aloud as Latin or Romance, various attempts were made in France to devise

1886-540: A specific service, such as water, sewer, or lighting to provide only that hamlet with services. A hamlet could be described as the rural or suburban equivalent of a neighborhood in a city or village. The area of a hamlet may not be exactly defined; it may be designated by the Census Bureau , or it may rely on some other form of border (such as a ZIP Code , school district or fire district for more urbanized areas; rural hamlets are typically only demarcated by speed zones on

1968-553: A very distinctive identity compared to the other future Romance languages. The first noticeable influence is the substitution of the Latin melodic accent with a Germanic stress and its result was diphthongization , differentiation between long and short vowels, the fall of the unaccented syllable and of the final vowels: Additionally, two phonemes that had long since died out in Vulgar Latin were reintroduced: [h] and [w] (> OF g(u)- , ONF w- cf. Picard w- ): In contrast,

2050-458: A village. The term Lieu-dit is also applied to hamlets, but this can also refer to uninhabited localities. During the 18th century, it was fashionable for rich or noble people to create their own hameau in their gardens . This was a group of houses or farms with rustic appearance, but in fact very comfortable. The best known are the Hameau de la Reine built by the queen Marie-Antoinette in

2132-501: A ˈfra͜indrə ˈfɔrs saraˈgot͡sə k‿ˈɛst en ˈynə monˈtaɲə li ˈre͜is marˈsiʎəs la ˈti͜ɛnt, ki ˈdɛ͜u nən ˈa͜iməθ mahoˈmɛt ˈsɛrt eð apoˈlin rəˈkla͜iməθ nə‿s ˈpu͜ɛt gwarˈdær kə ˈmals nə l‿i aˈta͜iɲəθ Charles the king, our great emperor, Has been in Spain for seven full years: He has conquered the lofty land up to the sea. No castle remains standing before him; No wall or city is left to destroy Other than Saragossa, which lies atop

2214-584: Is ferm toun , used in the specific case of a farm settlement, including outbuildings and agricultural workers' homes. The term hamlet was used in Wales to denote a geographical subdivision of a parish (which might or might not contain a settlement). Elsewhere, mostly in England, these subdivisions were called "townships" or "tithings". The Welsh word for "hamlet" is pentrefan (also pentrefyn ). Both these words are diminutives of pentref ("village") with

2296-462: Is also used for designating small groups of rural dwellings or farmhouses. A hamlet in Spain is a human settlement, usually located in rural areas, and typically smaller in size and population than a village (called in Spain, pueblo Spanish: [ˈpweβlo] ). The hamlet is a common territorial organisation in the North West of Spain ( Asturias , Cantabria and Galicia ) dependent on

2378-481: Is called Vulgar Latin , the common spoken language of the Western Roman Empire . Vulgar Latin differed from Classical Latin in phonology and morphology as well as exhibiting lexical differences; however, they were mutually intelligible until the 7th century when Classical Latin 'died' as a daily spoken language, and had to be learned as a second language (though it was long thought of as the formal version of

2460-603: Is common in its later stages with the shift of the Latin cluster /kt/ in Old French ( Lat factum > fait , ≠ Italian fatto , Portuguese feito , Spanish hecho ; or lactem * > lait , ≠ Italian latte , Portuguese leite , Spanish leche ). This means that both /pt/ and /kt/ must have first merged into /kt/ in the history of Old French, after which this /kt/ shifted to /xt/. In parallel, /ps/ and /ks/ merged into /ks/ before shifting to /xs/, apparently under Gaulish influence. The Celtic Gaulish language

2542-500: Is in widespread, albeit unofficial, use to denote such settlements, which mostly possess the amenities of a village yet the size of hamlet. In Spain , a hamlet is called lugar , aldea or cortijada ( Spanish: [koɾtiˈxaða] ). The word comes from the Spanish term cortijo («estate»). In the South of Spain, the term caserío ( Spanish: [kaseˈɾi.o] )

Upsall - Misplaced Pages Continue

2624-494: Is part of a larger municipality. In different states of India , there are different words for hamlet. In Haryana and Rajasthan , it is called " dhani " ( Hindi : ढाणी ḍhāṇī ) or "Thok" . In Gujarat , a hamlet is called a "nesada" , which are more prevalent in the Gir forest . In Maharashtra , it is called a "pada" . In southern Bihar, especially in the Magadh division ,

2706-536: Is thought to have survived into the 6th century in France, despite considerable cultural Romanization. Coexisting with Latin, Gaulish helped shape the Vulgar Latin dialects that developed into French, with effects including loanwords and calques (including oui , the word for "yes"), sound changes shaped by Gaulish influence, and influences in conjugation and word order. A computational study from 2003 suggests that early gender shifts may have been motivated by

2788-594: The langue d'oïl as early as the 9th century and is attested as a distinct Gallo-Romance variety by the 12th century. Dialects or variants of Old French include: Some modern languages are derived from Old French dialects other than Classical French, which is based on the Île-de-France dialect. They include Angevin , Berrichon , Bourguignon-Morvandiau , Champenois , Franc-Comtois , Gallo, Lorrain, Norman , Picard, Poitevin , Saintongeais , and Walloon. Beginning with Plautus ' time (254–184 b.c. ), one can see phonological changes between Classical Latin and what

2870-521: The Bibliothèque bleue – that a standardized Classical French spread throughout France alongside the regional dialects. The material and cultural conditions in France and associated territories around the year 1100 triggered what Charles Homer Haskins termed the " Renaissance of the 12th century ", resulting in a profusion of creative works in a variety of genres. Old French gave way to Middle French in

2952-505: The Roman de Fauvel in 1310 and 1314, a satire on abuses in the medieval church, filled with medieval motets , lais , rondeaux and other new secular forms of poetry and music (mostly anonymous, but with several pieces by Philippe de Vitry , who would coin the expression ars nova to distinguish the new musical practice from the music of the immediately preceding age). The best-known poet and composer of ars nova secular music and chansons of

3034-506: The Town of Hempstead , with a population of over 50,000, are more populous than some incorporated cities in the state. In Oregon , specifically in Clackamas County , a hamlet is a form of local government for small communities that allows the citizens therein to organize and co-ordinate community activities. Hamlets do not provide services, such as utilities or fire protection, and do not have

3116-517: The chansons de geste is The Song of Roland (earliest version composed in the late 11th century). Bertrand de Bar-sur-Aube in his Girart de Vienne set out a grouping of the chansons de geste into three cycles : the Geste du roi centering on Charlemagne, the Geste de Garin de Monglane (whose central character was William of Orange ), and the Geste de Doon de Mayence or the "rebel vassal cycle",

3198-401: The lugar , though its buildings can be also organised in streets and plazas. In the four national languages, hamlets are known as Weiler (German), hameaux (French), frazioni (Italian) and fracziun ( Romansh ). A hamlet is always part of a larger municipality or may be shared between two municipalities. The difference between a hamlet and a village is that typically

3280-488: The 10,000-person threshold that can choose to incorporate as a city in Alberta. As such, these two hamlets have been further designated by the Province of Alberta as urban service areas . An urban service area is recognized as equivalent to a city for the purposes of provincial and federal program delivery and grant eligibility. A hamlet, French: hameau , is a group of rural dwellings, usually too small to be considered

3362-477: The 14th century, and was rebuilt by the Scrope family. The Legend of Upsall Castle is associated with the original castle. Upsall has some notable architecture. The old forge , with the words Upsall Town and the date 1859 inscribed above its horseshoe arch, lies in the centre of the village. Castle Farm is a Grade II listed structure and most of the buildings in Upsall are constructed from sandstone extracted from

Upsall - Misplaced Pages Continue

3444-580: The Gallo-Romance that prefigures French – after the Reichenau and Kassel glosses (8th and 9th centuries) – are the Oaths of Strasbourg (treaties and charters into which King Charles the Bald entered in 842): Pro Deo amur et pro Christian poblo et nostro commun salvament, d'ist di en avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo, et in aiudha et in cadhuna cosa ... (For

3526-689: The Italian, Portuguese and Spanish words of Germanic origin borrowed from French or directly from Germanic retain /gw/ ~ /g/ , e.g. Italian, Spanish guerra 'war', alongside /g/ in French guerre ). These examples show a clear consequence of bilingualism, that sometimes even changed the first syllable of the Latin words. One example of a Latin word influencing an OLF loan is framboise 'raspberry', from OF frambeise , from OLF *brāmbesi 'blackberry' (cf. Dutch braambes , braambezie ; akin to German Brombeere , English dial. bramberry ) blended with LL fraga or OF fraie 'strawberry', which explains

3608-554: The Old French dialects diverged into a number of distinct langues d'oïl , among which Middle French proper was the dialect of the Île-de-France region. During the Early Modern period , French was established as the official language of the Kingdom of France throughout the realm, including the langue d'oc -speaking territories in the south. It was only in the 17th to 18th centuries – with the development especially of popular literature of

3690-491: The Renaissance short story ( conte or nouvelle ). Among the earliest works of rhetoric and logic to appear in Old French were the translations of Rhetorica ad Herennium and Boethius ' De topicis differentiis by John of Antioch in 1282. In northern Italy, authors developed Franco-Italian , a mixed language of Old French and Venetian or Lombard used in literary works in the 13th and 14th centuries. Old French

3772-461: The authority to levy taxes or fees. There are four hamlets in Oregon: Beavercreek , Mulino , Molalla Prairie , and Stafford . In Vietnam , a hamlet ( xóm , ấp ) is the smallest unofficial administrative unit. It is a subdivision of a commune or township ( xã ). Old French Old French ( franceis , françois , romanz ; French : ancien français )

3854-484: The bridge and told his story to a Londoner, who laughed, saying that he had dreamed for several nights about buried treasure located in Upsall, Yorkshire. The Upsall man returned home, and found the treasure. Hamlet (place) The word and concept of a hamlet can be traced back to Norman England , where the Old French hamelet came to apply to small human settlements. The word comes from Anglo-Norman hamelet , corresponding to Old French hamelet ,

3936-519: The civil parish of Buckland . Hamlets may have been formed around a single source of economic activity such as a farm, mill, mine or harbour that employed its working population. Some hamlets may be the result of the depopulation of a village ; examples of such a hamlet are Graby and Shapwick . Because of the hilly topography of the parish, the village of Clent , situated on the Clent Hills , consists of five distinct hamlets. In Northern Ireland ,

4018-559: The common Irish place name element baile is sometimes considered equivalent to the term hamlet in English, although baile would actually have referred to what is known in English today as a townland : that is to say, a geographical locality rather than a small village. In the Scottish Highlands , the term clachan , of Gaelic derivation, may be preferred to the term hamlet . Also found in Scotland more generally

4100-569: The development of northern French culture in and around Île-de-France , which slowly but firmly asserted its ascendency over the more southerly areas of Aquitaine and Tolosa ( Toulouse ); however, the Capetians ' langue d'oïl , the forerunner of modern standard French, did not begin to become the common speech of all of France until after the French Revolution . In the Late Middle Ages,

4182-399: The diminutive of Old French hamel meaning a little village. This, in turn, is a diminutive of Old French ham , possibly borrowed from ( West Germanic ) Franconian languages . It is related to the modern French hameau , Dutch heem , Frisian hiem , German Heim , Old English hām , and Modern English home . In Afghanistan , the counterpart of

SECTION 50

#1732859306286

4264-750: The first such text. At the beginning of the 13th century, Jean Bodel , in his Chanson de Saisnes , divided medieval French narrative literature into three subject areas: the Matter of France or Matter of Charlemagne ; the Matter of Rome ( romances in an ancient setting); and the Matter of Britain ( Arthurian romances and Breton lais ). The first of these is the subject area of the chansons de geste ("songs of exploits" or "songs of (heroic) deeds"), epic poems typically composed in ten-syllable assonanced (occasionally rhymed ) laisses . More than one hundred chansons de geste have survived in around three hundred manuscripts. The oldest and most celebrated of

4346-728: The gender of the corresponding word in Gaulish. The pronunciation, vocabulary, and syntax of the Vulgar Latin spoken in Roman Gaul in late antiquity were modified by the Old Frankish language , spoken by the Franks who settled in Gaul from the 5th century and conquered the future Old French-speaking area by the 530s. The name français itself is derived from the name of the Franks. The Old Frankish language had

4428-632: The hamlet is the qala ( Dari : قلعه, Pashto : کلي) meaning "fort" or "hamlet". The Afghan qala is a fortified group of houses, generally with its own community building such as a mosque, but without its own marketplace. The qala is the smallest type of settlement in Afghan society, outsized by the village ( Dari / Pashto : ده), which is larger and includes a commercial area. In Canada's three territories , hamlets are officially designated municipalities . As of January 1, 2010: In Canada's provinces, hamlets are usually small unincorporated communities within

4510-533: The incipient Middle French period was Guillaume de Machaut . Discussions about the origins of non-religious theater ( théâtre profane )—both drama and farce—in the Middle Ages remain controversial, but the idea of a continuous popular tradition stemming from Latin comedy and tragedy to the 9th century seems unlikely. Most historians place the origin of medieval drama in the church's liturgical dialogues and "tropes". Mystery plays were eventually transferred from

4592-788: The lands passed through the Constable family to the Turtons in 1768. The name Upsall is thought to derive from the Viking Upsal-ir , meaning high dwellings or high halls . The meaning is thus identical to Uppsala in Sweden. The village lies within Thirsk and Malton UK Parliament constituency. It also lies within the Thirsk electoral division of North Yorkshire County Council and the Whitestonecliffe ward of Hambleton District Council. The parish shares

4674-574: The loose meaning of "small village". In Mississippi , a 2009 state law (§ 17-27-5) set aside the term "municipal historical hamlet" to designate any former city, town, or village with a current population of less than 600 inhabitants that lost its charter before 1945. The first such designation was applied to Bogue Chitto, Lincoln County . In New York, hamlets are unincorporated settlements within towns . Hamlets are not legal entities and have no local government or official boundaries. Their approximate locations will often be noted on road signs, however,

4756-629: The loss of an intervening consonant. Manuscripts generally do not distinguish hiatus from true diphthongs, but modern scholarly transcription indicates it with a diaeresis , as in Modern French: Presented below is the first laisse of The Song of Roland along with a broad transcription reflecting reconstructed pronunciation c.  1050 . Charles li reis, nostre emperedre magnes, Set anz toz pleins at estét en Espaigne. Tres qu'en la mer conquist la tere altaigne, Chastel n'i at ki devant lui remaignet. Murs ne citét n'i est remés

4838-560: The love of God and for the Christian people, and our common salvation, from this day forward, as God will give me the knowledge and the power, I will defend my brother Karlo with my help in everything ...) The second-oldest document in Old French is the Eulalia sequence , which is important for linguistic reconstruction of Old French pronunciation due to its consistent spelling. The royal House of Capet , founded by Hugh Capet in 987, inaugurated

4920-406: The mid-14th century, paving the way for early French Renaissance literature of the 15th century. The earliest extant French literary texts date from the ninth century, but very few texts before the 11th century have survived. The first literary works written in Old French were saints' lives . The Canticle of Saint Eulalie , written in the second half of the 9th century, is generally accepted as

5002-528: The monastery church to the chapter house or refectory hall and finally to the open air, and the vernacular was substituted for Latin. In the 12th century one finds the earliest extant passages in French appearing as refrains inserted into liturgical dramas in Latin, such as a Saint Nicholas (patron saint of the student clercs) play and a Saint Stephen play. An early French dramatic play is Le Jeu d'Adam ( c.  1150 ) written in octosyllabic rhymed couplets with Latin stage directions (implying that it

SECTION 60

#1732859306286

5084-543: The most famous characters of which were Renaud de Montauban and Girart de Roussillon . A fourth grouping, not listed by Bertrand, is the Crusade cycle , dealing with the First Crusade and its immediate aftermath. Jean Bodel 's other two categories—the "Matter of Rome" and the "Matter of Britain"—concern the French romance or roman . Around a hundred verse romances survive from the period 1150–1220. From around 1200 on,

5166-546: The mountains) or scattered (more often in the plains). In North West Germany, a group of scattered farms is called Bauerschaft . In a Weiler, there are no street names, the houses are just numbered. There is no legal definition of a hamlet in Germany. In Bavaria, like in Austria, a Weiler is defined as a settlement with 3 to 9 dwellings, from 10 houses it is called a village. A hamlet does not usually form its own administrative unit, but

5248-496: The old quarry. The abandoned Methodist chapel is one of the few brick-built buildings in Upsall. Nevison Hall is reputed to be the birthplace and sometime residence of the highwayman, Will Nevison , also known as Swift Nick . Upsall is one of the many locations for The Man Who Became Rich through a Dream folk tale ( Aarne-Thompson type 1645). The tale tells of an Upsall man who dreamed for several nights that if he stood on London Bridge he would hear good news. He travelled to

5330-503: The park of the Château de Versailles , and the Hameau de Chantilly built by Louis Joseph, Prince of Condé in Chantilly, Oise . The German word for hamlet is Weiler ( German: [ˈva͡ɪlɐ] ). A Weiler has, compared to a Dorf (village), no infrastructure (i.e. no inn, no school, no store, no church). The houses and farms of a Weiler can be grouped (in the hills and

5412-504: The replacement [b] > [f] and in turn the final -se of framboise added to OF fraie to make freise , modern fraise (≠ Wallon frève , Occitan fraga , Romanian fragă , Italian fragola , fravola 'strawberry'). Mildred Pope estimated that perhaps still 15% of the vocabulary of Modern French derives from Germanic sources. This proportion was larger in Old French, because Middle French borrowed heavily from Latin and Italian. The earliest documents said to be written in

5494-431: The roads serving them). Others, such as Forestville, New York , will be the remnants of former villages, with borders coextant with the previously defined borders of the defunct or dissolved village. Some hamlets proximate to urban areas are sometimes continuous with their cities and appear to be neighborhoods, but they still are under the jurisdiction of the town. Some localities designated as hamlets, such as Levittown in

5576-486: The south of France. The mid-14th century witnessed the emergence of Middle French , the language of the French Renaissance in the Île-de-France region; this dialect was a predecessor to Modern French . Other dialects of Old French evolved themselves into modern forms ( Poitevin-Saintongeais , Gallo , Norman , Picard , Walloon , etc.), each with its linguistic features and history. The region where Old French

5658-532: The spoken language). Vulgar Latin was the ancestor of the Romance languages , including Old French. By the late 8th century, when the Carolingian Renaissance began, native speakers of Romance idioms continued to use Romance orthoepy rules while speaking and reading Latin. When the most prominent scholar of Western Europe at the time, English deacon Alcuin , was tasked by Charlemagne with improving

5740-404: The standards of Latin writing in France, not being a native Romance speaker himself, he prescribed a pronunciation based on a fairly literal interpretation of Latin spelling. For example, in a radical break from the traditional system, a word such as ⟨viridiarium⟩ ' orchard ' now had to be read aloud precisely as it was spelled rather than */verdʒjær/ (later spelled as OF 'vergier' ). Such

5822-505: The tendency was increasingly to write the romances in prose (many of the earlier verse romances were adapted into prose versions), although new verse romances continued to be written to the end of the 14th century. The most important romance of the 13th century is the Romance of the Rose , which breaks considerably from the conventions of the chivalric adventure story. Medieval French lyric poetry

5904-570: The time of the Norman invasion were in the possession of Earl Waltheof , but soon passed to the Crown from whence it was granted to Count Robert of Mortain . Some of the land was held for him by Richard of Soudeval . The lands passed to Robert de Mowbray , for whom the local Upsall family held the manor until 1327 when they were sold to Geoffrey Scrope . For a short while, the estates were Crown property before being granted to John Farnham in 1577. Thereafter,

5986-434: The two. The Old Low Franconian influence is also believed to be responsible for the differences between the langue d'oïl and the langue d'oc (Occitan), being that various parts of Northern France remained bilingual between Latin and Germanic for some time, and these areas correspond precisely to where the first documents in Old French were written. This Germanic language shaped the popular Latin spoken here and gave it

6068-412: The verb trobar "to find, to invent"). By the late 13th century, the poetic tradition in France had begun to develop in ways that differed significantly from the troubadour poets, both in content and in the use of certain fixed forms. The new poetic (as well as musical: some of the earliest medieval music has lyrics composed in Old French by the earliest composers known by name) tendencies are apparent in

6150-749: Was also spoken in the Kingdom of Sicily , and in the Principality of Antioch and the Kingdom of Jerusalem in the Levant . As part of the emerging Gallo-Romance dialect continuum, the langues d'oïl were contrasted with the langues d'oc , at the time also called "Provençal", adjacent to the Old French area in the southwest, and with the Gallo-Italic group to the southeast. The Franco-Provençal group developed in Upper Burgundy, sharing features with both French and Provençal; it may have begun to diverge from

6232-414: Was constantly changing and evolving; however, the form in the late 12th century, as attested in a great deal of mostly poetic writings, can be considered standard. The writing system at this time was more phonetic than that used in most subsequent centuries. In particular, all written consonants (including final ones) were pronounced, except for s preceding non- stop consonants and t in et , and final e

6314-439: Was established in 1909 and narrowly escaped the 2001 outbreak of foot-and-mouth disease . The National Cycle Network route 65A (Yorkshire Moors & Coast) passes through Upsall village. A Wesleyan chapel was erected in the village in 1887, but is now disused. Upsall Castle lies near the middle of the village. The 19th-century building was destroyed by fire in 1918 and rebuilt in 1922. The original Upsall castle dated from

6396-657: Was indebted to the poetic and cultural traditions in Southern France and Provence —including Toulouse and the Aquitaine region—where langue d'oc was spoken ( Occitan language ); in their turn, the Provençal poets were greatly influenced by poetic traditions from the Hispano-Arab world . Lyric poets in Old French are called trouvères – etymologically the same word as the troubadours of Provençal or langue d'oc (from

6478-590: Was pronounced [ ə ] . The phonological system can be summarised as follows: Notes: In Old French, the nasal vowels were not separate phonemes but only allophones of the oral vowels before a nasal consonant. The nasal consonant was fully pronounced; bon was pronounced [bõn] ( ModF [bɔ̃] ). Nasal vowels were present even in open syllables before nasals where Modern French has oral vowels, as in bone [bõnə] ( ModF bonne [bɔn] ). Notes: Notes: In addition to diphthongs, Old French had many instances of hiatus between adjacent vowels because of

6560-506: Was spoken natively roughly extended to the northern half of the Kingdom of France and its vassals (including parts of the Angevin Empire ), and the duchies of Upper and Lower Lorraine to the east (corresponding to modern north-eastern France and Belgian Wallonia ), but the influence of Old French was much wider, as it was carried to England and the Crusader states as the language of

6642-423: Was the language spoken in most of the northern half of France approximately between the late 8th and the mid-14th century. Rather than a unified language , Old French was a group of Romance dialects , mutually intelligible yet diverse . These dialects came to be collectively known as the langues d'oïl , contrasting with the langues d'oc , the emerging Occitano-Romance languages of Occitania , now

6724-610: Was written by Latin-speaking clerics for a lay public). A large body of fables survive in Old French; these include (mostly anonymous) literature dealing with the recurring trickster character of Reynard the Fox . Marie de France was also active in this genre, producing the Ysopet (Little Aesop ) series of fables in verse. Related to the fable was the more bawdy fabliau , which covered topics such as cuckolding and corrupt clergy. These fabliaux would be an important source for Chaucer and for

#285714