Misplaced Pages

Normans in Ireland

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#482517

104-593: Hiberno-Normans , or Norman Irish ( Irish : Normánach  ; Old Irish : Gall , 'foreigners'), refer to Irish families descended from Norman settlers who arrived during the Anglo-Norman invasion of Ireland in the 12th century, mainly from England and Wales . During the High Middle Ages and Late Middle Ages , the Hiberno-Normans constituted a feudal aristocracy and merchant oligarchy , known as

208-540: A unique dialect of Irish developed before falling out of use in the early 20th century. With a writing system , Ogham , dating back to at least the 4th century AD, which was gradually replaced by Latin script since the 5th century AD, Irish has one of the oldest vernacular literatures in Western Europe . On the island, the language has three major dialects: Connacht , Munster and Ulster Irish . All three have distinctions in their speech and orthography . There

312-697: A bargaining chip during government formation in Northern Ireland, prompting protests from organisations and groups such as An Dream Dearg . Irish became an official language of the EU on 1 January 2007, meaning that MEPs with Irish fluency can now speak the language in the European Parliament and at committees, although in the case of the latter they have to give prior notice to a simultaneous interpreter in order to ensure that what they say can be interpreted into other languages. While an official language of

416-560: A better future for Ireland and all her citizens." The Strategy was produced on 21 December 2010 and will stay in action until 2030; it aims to target language vitality and revitalization of the Irish language. The 30-page document published by the Government of Ireland details the objectives it plans to work towards in an attempt to preserve and promote both the Irish language and the Gaeltacht. It

520-578: A certain sympathy and understanding for the difficult position of Roman Catholics, as Burke did in his parliamentary career. Others in the gentry such as the Viscounts Dillon and the Lords Dunsany belonged to Old English families who had originally undergone a religious conversion from Rome to Canterbury to save their lands and titles. Some members of the Old English who had thus gained membership in

624-472: A cultural and social force. Irish speakers often insisted on using the language in law courts (even when they knew English), and Irish was also common in commercial transactions. The language was heavily implicated in the "devotional revolution" which marked the standardisation of Catholic religious practice and was also widely used in a political context. Down to the time of the Great Famine and even afterwards,

728-541: A degree course in the NUI federal system to pass the subject of Irish in the Leaving Certificate or GCE / GCSE examinations. Exemptions are made from this requirement for students who were born or completed primary education outside of Ireland, and students diagnosed with dyslexia . NUI Galway is required to appoint people who are competent in the Irish language, as long as they are also competent in all other aspects of

832-466: A distinction between Hiberno-Norman and Anglo-Norman surnames summing up fundamental differences between "English Rebels" (Hiberno-Norman) and "Loyal Lieges" (Anglo-Normans). The Geraldines of Desmond , for instance, could accurately be described as Old English, for that was their political and cultural world. Likewise Butlers of Ormond , could accurately be described as Hiberno-Norman in their political outlook and alliances even after they married into

936-560: A few literary works as well. There is a large amount of parliamentary legislation, including the famous Statute of Kilkenny and municipal documents. The major literary text is The Song of Dermot and the Earl , a chanson de geste of 3,458 lines of verse concerning Dermot McMurrough and Richard de Clare, 2nd Earl of Pembroke (known as "Strongbow"). Other texts include the Walling of New Ross composed about 1275, and early 14th century poems about

1040-460: A fully recognised EU language for the first time in the state's history. Before Irish became an official language it was afforded the status of treaty language and only the highest-level documents of the EU were made available in Irish. The Irish language was carried abroad in the modern period by a vast diaspora , chiefly to Great Britain and North America, but also to Australia , New Zealand and Argentina . The first large movements began in

1144-665: A manner similar to that found in England. However, in the provinces, the Normans in Ireland ( Irish : Gaill meaning "foreigners") were at times indistinguishable from the surrounding Gaelic lords and chieftains. Dynasties such as the Fitzgeralds , Butlers, Burkes, and Walls adopted the native language, legal system , and other customs such as fostering and intermarriage with the Gaelic Irish and

SECTION 10

#1732837239483

1248-458: A new Irish Protestant identity, which also included later settler groups such as the Ulster Scots further English settlers and Huguenots . Historians use different terms to refer to the Normans in Ireland at different times in its existence, depending on how they define this community's sense of collective identity. In his book Surnames of Ireland , Irish historian Edward MacLysaght makes

1352-574: A paper suggested that within a generation, non-Gaeltacht habitual users of Irish might typically be members of an urban, middle class, and highly educated minority. Parliamentary legislation is supposed to be available in both Irish and English but is frequently only available in English. This is notwithstanding that Article 25.4 of the Constitution of Ireland requires that an "official translation" of any law in one official language be provided immediately in

1456-554: A pass in Leaving Certificate Irish or English, and receive lessons in Irish during their two years of training. Official documents of the Irish government must be published in both Irish and English or Irish alone (in accordance with the Official Languages Act 2003, enforced by An Coimisinéir Teanga , the Irish language ombudsman). The National University of Ireland requires all students wishing to embark on

1560-611: A religious context. An Irish translation of the Old Testament by Leinsterman Muircheartach Ó Cíonga , commissioned by Bishop Bedell , was published after 1685 along with a translation of the New Testament. Otherwise, Anglicisation was seen as synonymous with 'civilising' the native Irish. Currently, modern day Irish speakers in the church are pushing for language revival. It has been estimated that there were around 800,000 monoglot Irish speakers in 1800, which dropped to 320,000 by

1664-611: A sign of an emerging Irish nationalism . Breandán Ó Buachalla essentially agreed with him, Tom Dunne and Tom Bartlett were less sure. It was noted in 2011 that Irish nationalist politicians elected between 1918 and 2011 could often be distinguished by surname. Fine Gael parliamentarians were more likely to bear surnames of Norman origin than those from Fianna Fáil , who had a higher concentration of Gaelic surnames. The term Old English ( Irish : Seanghaill , meaning 'old foreigners') began to be applied by scholars for Norman-descended residents of The Pale and Irish towns after

1768-491: A single Old English community back to 1169, for the concept of Ireland's "Old English" community only emerged in the sixteenth century Pale. The earliest known reference to the term "Old English" is in the 1580s. Up to that time the identity of such people had been much more fluid; it was the Loyalist administration's policies which created an oppositional and clearly defined Old English community. Brendan Bradshaw , in his study of

1872-675: A string of revolts which culminated in the Desmond Rebellions (1569–1573 and 1579–1583). The term "Old English" was coined at this time, as the Pale community emphasised their English identity and loyalty to the Stuart Crown and refusing to co-operate with the wishes of the Elizabeth's Parliament as represented in Ireland by the Lord Deputy of Ireland . Originally, the conflict was a civil issue, as

1976-537: A wider meaning, including the Gaelic of Scotland and the Isle of Man , as well as of Ireland. When required by the context, these are distinguished as Gaeilge na hAlban , Gaeilge Mhanann and Gaeilge na hÉireann respectively. In English (including Hiberno-English ), the language is usually referred to as Irish , as well as Gaelic and Irish Gaelic . The term Irish Gaelic may be seen when English speakers discuss

2080-537: Is a ballet company based in Wellington , New Zealand . It was originally known as The New Zealand Ballet Company. New Zealand Ballet was established in 1953 as an independent charitable trust by Royal Danish Ballet Principal Poul Gnatt , Beryl Nettleton, Bettina Edwards, another female dancer, and pianist Dorothea Franchi . In the late 1950s notable New Zealand dancers Rowena Jackson and Philip Chatfield , her English dancer husband, returned from overseas to join

2184-524: Is a central reason for the Old English's later support of Roman Catholicism. There was no religious division in medieval Ireland, beyond the requirement that English-born prelates should run the Irish church. However, most of the pre-16th century inhabitants of Ireland continued their allegiance to Roman Catholicism , following the Henrician Reformation of the 1530s, even after the establishment of

SECTION 20

#1732837239483

2288-448: Is also An Caighdeán Oifigiúil , a standardised written form devised by a parliamentary commission in the 1950s. The traditional Irish alphabet , a variant of the Latin alphabet with 18 letters , has been succeeded by the standard Latin alphabet (albeit with 7–8 letters used primarily in loanwords ). Irish has constitutional status as the national and first official language of

2392-511: Is divided into four separate phases with the intention of improving 9 main areas of action including: The general goal for this strategy was to increase the number of daily speakers from 83,000 to 250,000 by the end of its run. By 2022, the number of such speakers had fallen to 71,968. Before the partition of Ireland in 1921, Irish was recognised as a school subject and as "Celtic" in some third level institutions. Between 1921 and 1972, Northern Ireland had devolved government. During those years

2496-567: Is only in Gaeltacht areas that Irish continues to be spoken as a community vernacular to some extent. According to data compiled by the Department of Tourism, Culture, Arts, Gaeltacht , Sport and Media , only 1/4 of households in Gaeltacht areas are fluent in Irish. The author of a detailed analysis of the survey, Donncha Ó hÉallaithe of the Galway-Mayo Institute of Technology , described

2600-412: Is still spoken daily to some extent as a first language . These regions are known individually and collectively as the Gaeltacht (plural Gaeltachtaí ). While the fluent Irish speakers of these areas, whose numbers have been estimated at 20–30,000, are a minority of the total number of fluent Irish speakers, they represent a higher concentration of Irish speakers than other parts of the country and it

2704-686: Is the Executive Director. In 2024 the Artistic Director is New Zealander Ty King-Wall, the first New Zealander to hold the position since Bryan Ashbridge, and the Executive Director is Tobias Perkins. In 2021 the Royal New Zealand Ballet received extra government funding with a payout of $ 1.157m after a budget freeze since 2016 and given in part because of the Covid-19 pandemic. This means the dancers' salaries have increased to at least

2808-524: The Fionnghaill (meaning 'fair-haired foreigners', i.e. Norwegian Vikings as opposed to Dubhghaill meaning 'black-haired foreigners', i.e. Danish Vikings). This follows on from his earlier arguments that the term Éireannaigh (Irish people) as we currently know it also emerged during this period in the poetry books of the Uí Bhroin of Wicklow, as a sign of unity between Gaeil and Gaill; he viewed it as

2912-659: The Fíor-Ghaeltacht (true Gaeltacht ), a term originally officially applied to areas where over 50% of the population spoke Irish. There are Gaeltacht regions in the following counties: Gweedore ( Gaoth Dobhair ), County Donegal, is the largest Gaeltacht parish in Ireland. Irish language summer colleges in the Gaeltacht are attended by tens of thousands of teenagers annually. Students live with Gaeltacht families, attend classes, participate in sports, go to céilithe and are obliged to speak Irish. All aspects of Irish culture and tradition are encouraged. The Act

3016-837: The Anglican Catholic Church of Ireland . In contrast to previous English settlers, the New English , that wave of settlers who came to Ireland from England during the Elizabethan era onwards as a result of the Tudor conquest of Ireland, were more self-consciously English, and were largely (though not entirely) Protestant . To the New English, many of the Old Anglo-Irish were "degenerate", having "gone native" and adopted Irish customs as well as choosing to adhere to Roman Catholicism after

3120-583: The Gaels . One of the most common Irish surnames , Walsh , derives from Welsh Normans who arrived in Ireland as part of this group. The dominance of the Hiberno-Normans declined during the 16th century after the Anglican " New English " elite settled in Ireland from the end of the Tudor period ; and they came to be known as Seanghaill ( Old English ) at this time. Many Roman Catholic Norman-Irish families spread throughout

3224-656: The Lordship of Ireland . The Hiberno-Normans were also closely associated with the Gregorian Reform of the Catholic Church in Ireland and were responsible for the emergence of Hiberno-English . Some of the most prominent Hiberno-Norman families were the Burkes (de Burghs), Butlers , and FitzGeralds who over time were said to have become " more Irish than the Irish themselves " by merging culturally and intermarrying with

Normans in Ireland - Misplaced Pages Continue

3328-585: The Ministry for Culture and Heritage ) since 1998. In 1980 The Nutcracker was performed choregraphed by Patricia Rianne and popular despite being described as being 'staged on a shoestring'. In 1984 Her Majesty, Queen Elizabeth II as Queen of New Zealand granted the title Royal to the company making it the fourth ballet company to receive this honour, along with The Royal Ballet , Birmingham Royal Ballet and Royal Winnipeg Ballet . A production drawing from Māori culture toured to China in 1985. This work

3432-614: The Papacy 's most radical agents of the Counter-Reformation which, among other aims, sought to topple her from her thrones. Rebels such as James Fitzmaurice Fitzgerald portrayed their rebellion as a "Holy War", and indeed received money and troops from the papal coffers. In the Second Desmond Rebellion (1579–1583), a prominent Pale lord, James Eustace, Viscount of Baltinglass, joined the rebels from religious motivation. Before

3536-638: The Protestant Irish Nationalists through Old English families (and men of Gaelic origin such as William Conolly ) who chose to comply with the new realities by conforming to the Established Church . In the course of the eighteenth century under the Protestant Ascendancy, social divisions were defined almost solely in sectarian terms of Roman Catholic, Anglican Catholic and Protestant Nonconformist, rather than ethnic ones. Against

3640-619: The Republic of Ireland , and is also an official language of Northern Ireland and among the official languages of the European Union . The public body Foras na Gaeilge is responsible for the promotion of the language throughout the island. Irish has no regulatory body but An Caighdeán Oifigiúil , the standard written form, is guided by a parliamentary service and new vocabulary by a voluntary committee with university input. In An Caighdeán Oifigiúil ("The Official [Written] Standard ")

3744-663: The Royal Ballet School in London and performing with the Sadlers Wells Company . He remains a leading artist with the company in 2007 and has performed many character roles over the last 20 years. Russell Kerr succeeded Gnatt as company director from 1962 to 1969. In the 1960s and 70s the company survived by touring extensively throughout the country. It has been directly funded by the New Zealand government (currently through

3848-553: The living wage to the end of 2022. There is ongoing controversy about the number of New Zealand dancers in the dance company of the Royal New Zealand Ballet, many being from overseas. Former members Dawn Sanders , Gray Veredon, Patricia Rianne, Nick Carroll and Anne Rowse are critical of processes and some suggesting a quota of New Zealand dancers. In more recent years The Royal New Zealand Ballet commissioned two original ballets, Hansel & Gretel and Cinderella in 2019 and 2022 respectively. The music for both productions

3952-454: The royal family . Some historians refer to them as Cambro-Normans – Seán Duffy of Trinity College Dublin , invariably uses that term. After many centuries in Ireland following just a century in Wales or England it appears odd that their entire history since 1169 is known by the description Old English , which only came into use in the late 16th century. Some contend it is ahistorical to trace

4056-591: The 1620s and 1630s, however, after they had agreed to pay the higher taxes to the Crown, they found that the Monarch or his Irish viceroy Thomas Wentworth chose instead to defer some of the agreed concessions. This was to prove culturally counterproductive for the cause of the English administration in Ireland, as it led to Old English writers, such as Geoffrey Keating to argue (as Keating did in Foras Feasa ar Éirinn (1634)), that

4160-611: The 17th century, largely as a result of the Cromwellian conquest of Ireland , which saw many Irish sent to the West Indies . Irish emigration to the United States was well established by the 18th century, and was reinforced in the 1840s by thousands fleeing from the Famine . This flight also affected Britain. Up until that time most emigrants spoke Irish as their first language, though English

4264-422: The 1959–60 season. As United Ballet, the augmented company presented a ground-breaking season which prefigured the things to come. Included amongst the classical works was a major contemporary work, "Prismatic Variations, a collaborative piece between Gnatt and Kerr, with guest artists the celebrated New Zealand dancers Rowena Jackson and Sara Neil . In 1962 Jon Trimmer returned to the company after studying at

Normans in Ireland - Misplaced Pages Continue

4368-769: The 1998 Good Friday Agreement , the language gradually received a degree of formal recognition in Northern Ireland from the United Kingdom, and then, in 2003, by the British government's ratification in respect of the language of the European Charter for Regional or Minority Languages . In the 2006 St Andrews Agreement the British government promised to enact legislation to promote the language and in 2022 it approved legislation to recognise Irish as an official language alongside English. The bill received royal assent on 6 December 2022. The Irish language has often been used as

4472-400: The 2021 census of Northern Ireland , 43,557 individuals stated they spoke Irish on a daily basis, 26,286 spoke it on a weekly basis, 47,153 spoke it less often than weekly, and 9,758 said they could speak Irish, but never spoke it. From 2006 to 2008, over 22,000 Irish Americans reported speaking Irish as their first language at home, with several times that number claiming "some knowledge" of

4576-403: The 6th century, used the Latin alphabet and is attested primarily in marginalia to Latin manuscripts. During this time, the Irish language absorbed some Latin words, some via Old Welsh , including ecclesiastical terms : examples are easpag (bishop) from episcopus , and Domhnach (Sunday, from dominica ). By the 10th century, Old Irish had evolved into Middle Irish , which

4680-563: The Act all detailing different aspects of the use of Irish in official documentation and communication. Included in these sections are subjects such as Irish language use in official courts, official publications, and placenames. The Act was recently amended in December 2019 in order to strengthen the already preexisting legislation. All changes made took into account data collected from online surveys and written submissions. The Official Languages Scheme

4784-515: The Crown's official split with Rome. The poet Edmund Spenser was one of the chief advocates of this view. He argued in A View on the Present State of Ireland (1595) that a failure to conquer Ireland fully in the past had led the Old generations of English settlers to become corrupted by the native Irish culture. In the course of the 16th century, the religious division had the effect of alienating most of

4888-463: The European Union , only co-decision regulations were available until 2022, due to a five-year derogation, requested by the Irish Government when negotiating the language's new official status. The Irish government had committed itself to train the necessary number of translators and interpreters and to bear the related costs. This derogation ultimately came to an end on 1 January 2022, making Irish

4992-616: The Irish Ascendancy even became adherents of the cause of Irish independence. Whereas the Old English FitzGerald Dukes of Leinster held the premier title in the Irish House of Lords when it was abolished in 1800, a scion of that Ascendancy family, the Irish nationalist Lord Edward Fitzgerald , was a brother of the second duke. The following is a list of Hiberno-Norman surnames, many of them unique to Ireland. For example,

5096-536: The Irish language policy followed by Irish governments as a "complete and absolute disaster". The Irish Times , referring to his analysis published in the Irish language newspaper Foinse , quoted him as follows: "It is an absolute indictment of successive Irish Governments that at the foundation of the Irish State there were 250,000 fluent Irish speakers living in Irish-speaking or semi Irish-speaking areas, but

5200-537: The Old Anglo-Irish community was forced to go over the heads of the New English in Dublin and appeal directly to their sovereign in his role as King of Ireland which further disgruntled them. First from James I , and then from his son and successor, Charles I , they sought a package of reforms known as The Graces , which included provisions for religious toleration and civil equality for Roman Catholics in return for their payment of increased taxes. On several occasions in

5304-419: The Old Anglo-Irish from the state, and bolstered by Jacobite reverts like the Dillons propelled them into making common cause with the Gaelic Irish under the Irish Catholic identity. The first confrontation between the Old English and the English government in Ireland came with the cess crisis of 1556–1583. During that period, the Pale community resisted paying for the English army sent to Ireland to put down

SECTION 50

#1732837239483

5408-471: The Pale and the rest of Ireland was therefore in reality not rigid or impermeable, but rather one of gradual cultural and economic differences across wide areas. Consequently, the English identity expressed by representatives of the Pale when writing in English to the English Crown often contrasted radically with their cultural affinities and kinship ties to the Gaelic world around them, and this difference between their cultural reality and their expressed identity

5512-404: The Palesmen objected to paying new taxes that had not first been approved by them in the Parliament of Ireland . The dispute, however, also soon took on a religious dimension, especially after 1570, when Elizabeth I of England was excommunicated by Pope Pius V 's papal bull Regnans in Excelsis . In response, Elizabeth banned the Jesuits from her realms as they were seen as being among

5616-424: The Republic of Ireland ), new appointees to the Civil Service of the Republic of Ireland , including postal workers , tax collectors , agricultural inspectors, Garda Síochána (police), etc., were required to have some proficiency in Irish. By law, a Garda who was addressed in Irish had to respond in Irish as well. In 1974, in part through the actions of protest organisations like the Language Freedom Movement ,

5720-414: The Roman Catholic cause and the almost wholesale dispossession of the Old English nobility leading to a revival of the cause before the Williamite war in Ireland (1689–1691) evolving into Jacobitism afterwards. Nevertheless, in the 1700s, Parliamentarians had become the dominant class in the country and with the end of the Jacobites in 1788, the Old Anglo-Irish cause evolved into the Irish Rebellion of 1798

5824-416: The Tudor conquest. In an effort to halt the ongoing Gaelicisation of the Anglo-Irish community, the Irish Parliament passed the Statutes of Kilkenny in 1367, which among other things banned the use of the Irish language, the wearing of Irish clothes, as well as prohibiting the Gaelic Irish from living within walled towns. Despite these efforts, by 1515, one official lamented, that "all the common people of

5928-534: The backdrop of the Penal Laws which discriminated against them both, and a country becoming increasingly Parliamentarian , the old distinction between Old English and Gaelic Irish Roman Catholics gradually faded away, Changing religion, or rather conforming to the State Church , was always an option for any of the King of Ireland's subjects, and an open avenue to inclusion in the officially recognised "body politic", and, indeed, many Old English such as Edmund Burke were newly-conforming Anglican Catholics who retained

6032-577: The beginning of the following academic year. For a number of years there has been vigorous debate in political, academic and other circles about the failure of most students in English-medium schools to achieve competence in Irish, even after fourteen years of teaching as one of the three main subjects. The concomitant decline in the number of traditional native speakers has also been a cause of great concern. In 2007, filmmaker Manchán Magan found few Irish speakers in Dublin , and faced incredulity when trying to get by speaking only Irish in Dublin. He

6136-437: The company had 32 dancers, and in 2016 had 36. It performed nationally and overseas. In 2011, Ethan Stiefel (USA) became Artistic Director, and brought his partner, American Ballet Theatre principal dancer Gillian Murphy , as a guest dancer and coach to the company during his tenure. In November 2014 Francesco Ventriglia (Italy) became Artistic Director. In June 2017 he was replaced by Patricia Barker (USA). Lester McGrath

6240-407: The company. A third returning dancer, Russell Kerr , had been dancing in Europe with the Jose Greco Company since 1950, Sadlers Wells Ballet and Ballet Rambert , and from 1952 to 1957 with London Festival Ballet as their principal character dancer. In 1959 Kerr joined forces with NZ Ballet director Poul Gnatt, bringing with him a number of dancers from his own company, Auckland Ballet Theatre, for

6344-540: The constituencies of the Irish Parliament were changed so that the New English would have a slight majority in the Irish House of Commons . Thirdly, in the 1630s, many members of the Old English landowning class were forced to confirm the ancient title to their land-holdings often in the absence of title deeds, which resulted in some having to pay substantial fines to retain their property, while others ended up losing some or all of their land in this complex legal process (see Plantations of Ireland ). The political response of

SECTION 60

#1732837239483

6448-438: The cultural fluidity of the so-called English Pale were echoed by other commentators such as Richard Stanihurst who, while protesting the Englishness of the Palesmen in 1577, opined that "Irish was universally gaggled in the English Pale". Beyond the Pale, the term 'English', if and when it was applied, referred to a thin layer of landowners and nobility, who ruled over Gaelic Irish freeholders and tenants. The division between

6552-403: The customs of Waterford . Normans elsewhere Irish language Irish ( Standard Irish : Gaeilge ), also known as Irish Gaelic or simply Gaelic ( / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik ), is a Celtic language of the Indo-European language family . It is a member of the Goidelic language group of the Insular Celtic sub branch of the family and is indigenous to

6656-416: The distinction between "Norman" and "Gaelic Irish" under the new denominator of Irish Catholic by 1700, as they were both barred from positions of wealth and power by the so-called New English settlers, who became known as the Protestant Ascendancy . The community of Norman descent prior to then used numerous epithets to describe themselves (such as "Englishmen born in Ireland" or " English-Irish "), but it

6760-414: The end of the famine, and under 17,000 by 1911. Irish is recognised by the Constitution of Ireland as the national and first official language of Republic of Ireland (English being the other official language). Despite this, almost all government business and legislative debate is conducted in English. In 1938, the founder of Conradh na Gaeilge (Gaelic League), Douglas Hyde , was inaugurated as

6864-494: The fact that they spoke Norman French rather than English), law, trade, currency, social customs, and farming methods. The Norman community in Ireland was, however, never monolithic. In some areas, especially in the Pale around Dublin , and in relatively urbanised communities in Kilkenny , Limerick , Cork and south Wexford , people spoke the English language (though sometimes in arcane local dialects such as Yola and Fingallian ), used English law, and in some respects lived in

6968-430: The first President of Ireland . The record of his delivering his inaugural Declaration of Office in Roscommon Irish is one of only a few recordings of that dialect. In the 2016 census, 10.5% of respondents stated that they spoke Irish, either daily or weekly, while over 70,000 people (4.2%) speak it as a habitual daily means of communication. From the foundation of the Irish Free State in 1922 (see History of

7072-528: The island of Ireland . It was the majority of the population's first language until the 19th century, when English gradually became dominant, particularly in the last decades of the century, in what is sometimes characterised as a result of linguistic imperialism . Today, Irish is still commonly spoken as a first language in Ireland's Gaeltacht regions, in which 2% of Ireland's population lived in 2022. The total number of people (aged 3 and over) in Ireland who declared they could speak Irish in April 2022

7176-498: The language family, is derived from the Old Irish term. Endonyms of the language in the various modern Irish dialects include: Gaeilge [ˈɡeːlʲɟə] in Galway, Gaeilg / Gaeilic / Gaeilig [ˈɡeːlʲəc] in Mayo and Ulster , Gaelainn / Gaoluinn [ˈɡeːl̪ˠən̠ʲ] in West/Cork, Kerry Munster , as well as Gaedhealaing in mid and East Kerry/Cork and Waterford Munster to reflect local pronunciation. Gaeilge also has

7280-410: The language was in use by all classes, Irish being an urban as well as a rural language. This linguistic dynamism was reflected in the efforts of certain public intellectuals to counter the decline of the language. At the end of the 19th century, they launched the Gaelic revival in an attempt to encourage the learning and use of Irish, although few adult learners mastered the language. The vehicle of

7384-425: The language. For most of recorded Irish history , Irish was the dominant language of the Irish people , who took it with them to other regions , such as Scotland and the Isle of Man , where Middle Irish gave rise to Scottish Gaelic and Manx . It was also, for a period, spoken widely across Canada , with an estimated 200,000–250,000 daily Canadian speakers of Irish in 1890. On the island of Newfoundland ,

7488-497: The manner of [Roman] Catholic martyrs, proclaiming they were suffering for their religious beliefs". This episode marked an important break between the Pale and the English regime in Ireland, and between the Old English and the New English. In the subsequent Nine Years' War (1594–1603), the Pale and the Old English towns remained loyal being in favour of outward loyalty to the English Crown during another rebellion. However, it

7592-598: The mid-16th century, who became increasingly opposed to the New English who arrived in Ireland after the Tudor conquest of Ireland in the 16th and 17th centuries. Many of the Old English were dispossessed in the political and religious conflicts of the 16th and 17th centuries, largely due to their continued adherence to the Roman Catholic religion. Following the Glorious Revolution the Jacobites attempted to replace

7696-563: The mid-18th century, English was becoming a language of the Catholic middle class, the Catholic Church and public intellectuals, especially in the east of the country. Increasingly, as the value of English became apparent, parents sanctioned the prohibition of Irish in schools. Increasing interest in emigrating to the United States and Canada was also a driver, as fluency in English allowed

7800-771: The name of the language is Gaeilge , from the South Connacht form, spelled Gaedhilge prior the spelling reform of 1948, which was originally the genitive of Gaedhealg , the form used in Classical Gaelic . The modern spelling results from the deletion of the silent ⟨dh⟩ in Gaedhilge . Older spellings include Gaoidhealg [ˈɡeːʝəlˠəɡ] in Classical Gaelic and Goídelc [ˈɡoiðʲelɡ] in Old Irish . Goidelic , used to refer to

7904-463: The new immigrants to get jobs in areas other than farming. An estimated one quarter to one third of US immigrants during the Great Famine were Irish speakers. Irish was not marginal to Ireland's modernisation in the 19th century, as is often assumed. In the first half of the century there were still around three million people for whom Irish was the primary language, and their numbers alone made them

8008-639: The number now is between 20,000 and 30,000." In the 1920s, when the Irish Free State was founded, Irish was still a vernacular in some western coastal areas. In the 1930s, areas where more than 25% of the population spoke Irish were classified as Gaeltacht . Today, the strongest Gaeltacht areas, numerically and socially, are those of South Connemara , the west of the Dingle Peninsula , and northwest Donegal, where many residents still use Irish as their primary language. These areas are often referred to as

8112-498: The other official language, if not already passed in both official languages. In November 2016, RTÉ reported that over 2.3 million people worldwide were learning Irish through the Duolingo app. Irish president Michael D. Higgins officially honoured several volunteer translators for developing the Irish edition, and said the push for Irish language rights remains an "unfinished project". There are rural areas of Ireland where Irish

8216-480: The patronage of Irish poetry and music. Such people became regarded as " more Irish than the Irish themselves " as a result of this process (see also History of Ireland (1169–1536) ). The most accurate name for the Gaelicised Anglo-Irish throughout the late medieval period was Hiberno-Norman, a name which captures the distinctive blended culture which this community created and within which it operated until

8320-536: The poetry of late-16th century Tír Chónaill , points out that the Normans were not referred to there as Seanghaill ("Old Foreigners") but rather as Fionnghaill and Dubhghaill . He argued in a lecture to the Mícheál Ó Cléirigh Institute in University College Dublin that the poets referred to hibernicised people of Norman stock as Dubhghaill in order to grant them a longer vintage in Ireland than

8424-539: The political party holding power in the Stormont Parliament , the Ulster Unionist Party (UUP), was hostile to the language. The context of this hostility was the use of the language by nationalists. In broadcasting, there was an exclusion on the reporting of minority cultural issues, and Irish was excluded from radio and television for almost the first fifty years of the previous devolved government. After

8528-460: The prefix Fitz meaning "son of", in surnames like FitzGerald appears most frequently in Hiberno-Norman surnames (cf. modern French fils de with the same meaning). However, a few names with the prefix "Fitz-" sound Norman but are actually of native Gaelic origin; Fitzpatrick was the surname Brian Mac Giolla Phádraig had to take as part of his submission to Henry VIII in 1537, and FitzDermot

8632-431: The rebellion was over, several hundred Old English Palesmen had been arrested and sentenced to death, either for outright rebellion, or because they were suspected rebels because of their religious views. Most were eventually pardoned after paying fines of up to 100 pounds, a very large sum for the time. However, twenty landed gentlemen from some of the Pale's leading Old English families were executed; some of them "died in

8736-463: The rebels and fear of government reprisals against all Roman Catholics. The main long-term reason was, however, a desire to reverse the anti-Roman Catholic policies that had been pursued by the English authorities over the previous 40 years in carrying out their administration of Ireland. Nevertheless, despite their formation of an Irish government in Confederate Ireland , the Old English identity

8840-487: The relationship between the three Goidelic languages (Irish, Scottish Gaelic and Manx). Gaelic is a collective term for the Goidelic languages, and when the context is clear it may be used without qualification to refer to each language individually. When the context is specific but unclear, the term may be qualified, as Irish Gaelic, Scottish Gaelic or Manx Gaelic. Historically the name "Erse" ( / ɜːr s / URS )

8944-483: The requirement for entrance to the public service was changed to proficiency in just one official language. Nevertheless, Irish remains a required subject of study in all schools in the Republic of Ireland that receive public money (see Education in the Republic of Ireland ). Teachers in primary schools must also pass a compulsory examination called Scrúdú Cáilíochta sa Ghaeilge . As of 2005, Garda Síochána recruits need

9048-625: The revival was the Gaelic League ( Conradh na Gaeilge ), and particular emphasis was placed on the folk tradition, which in Irish is particularly rich. Efforts were also made to develop journalism and a modern literature. Although it has been noted that the Catholic Church played a role in the decline of the Irish language before the Gaelic Revival, the Protestant Church of Ireland also made only minor efforts to encourage use of Irish in

9152-731: The said half counties [of The Pale] that obeyeth the King's laws, for the most part be of Irish birth, of Irish habit, and of Irish language." English administrators such as Fynes Moryson , writing in the last years of the sixteenth century, shared the latter view of the Anglo-Irish: "the English Irish and the very citizens (excepting those of Dublin where the lord deputy resides) though they could speak English as well as we, yet commonly speak Irish among themselves, and were hardly induced by our familiar conversation to speak English with us". Moryson's views on

9256-527: The true identity of the Old English was now Roman Catholic and Irish, rather than English. English policy thus hastened the assimilation of the Old English with the Gaels. In 1641, many of the Old English community made a decisive break with their past as loyal subjects by joining the Irish Rebellion of 1641 . Many factors influenced the decision of the Old English to join in the rebellion; among these were fear of

9360-705: The vacancy to which they are appointed. This requirement is laid down by the University College Galway Act, 1929 (Section 3). In 2016, the university faced controversy when it announced the planned appointment of a president who did not speak Irish. Misneach staged protests against this decision. The following year the university announced that Ciarán Ó hÓgartaigh , a fluent Irish speaker, would be its 13th president. He assumed office in January 2018; in June 2024, he announced he would be stepping down as president at

9464-594: The work of such writers as Geoffrey Keating , is said to date from the 17th century, and was the medium of popular literature from that time on. From the 18th century on, the language lost ground in the east of the country. The reasons behind this shift were complex but came down to a number of factors: The change was characterised by diglossia (two languages being used by the same community in different social and economic situations) and transitional bilingualism (monoglot Irish-speaking grandparents with bilingual children and monoglot English-speaking grandchildren). By

9568-548: The world as part of the Irish diaspora ceasing, in most cases, to identify as Norman, whether originally Anglo-Norman, Cambro-Norman, or Scoto-Norman. Other Old English families, like the Dillons , merged with the New English elite after the Henrician Reformation . Following the Glorious Revolution , many of these Old English families promoted unity with the Gaels under the denominator of " Irish Catholic ", while others were assimilated into

9672-460: Was 1,873,997, representing 40% of respondents, but of these, 472,887 said they never spoke it and a further 551,993 said they only spoke it within the education system. Linguistic analyses of Irish speakers are therefore based primarily on the number of daily users in Ireland outside the education system, which in 2022 was 20,261 in the Gaeltacht and 51,707 outside it, totalling 71,968. In response to

9776-617: Was Mac Gilla Mo-Cholmóc of the Uí Dúnchada sept of the Uí Dúnlainge based at Lyons Hill , County Dublin). The annals of Ireland make a distinction between Gaill and Sasanaigh . The former were split into Fionnghaill or Dubhghaill , depending upon how much the poet wished to flatter his patron. There are a number of texts in Hiberno-Norman French, most of them administrative (including commercial) or legal, although there are

9880-523: Was also sometimes used in Scots and then in English to refer to Irish; as well as Scottish Gaelic. Written Irish is first attested in Ogham inscriptions from the 4th century AD, a stage of the language known as Primitive Irish . These writings have been found throughout Ireland and the west coast of Great Britain. Primitive Irish underwent a change into Old Irish through the 5th century. Old Irish, dating from

9984-470: Was called Moko , and was choreographed by Gaylene Sciascia and designed by Sandy Adsett . The 2000 programme included Dracula that was marketed with the slogan, ‘Go to the Bloody Ballet’ and Ihi FrENZy that had a first half by kapa haka champions Te Matarae I Orehu and a second half with dance to the music of New Zealand pop band Split Enz with costumes design by Tracy Grant Lord . In 2006

10088-643: Was enacted 1 July 2019 and is an 18-page document that adheres to the guidelines of the Official Languages Act 2003 . The purpose of the Scheme is to provide services through the mediums of Irish and/or English. According to the Department of the Taoiseach, it is meant to "develop a sustainable economy and a successful society, to pursue Ireland's interests abroad, to implement the Government's Programme and to build

10192-515: Was establishing itself as the primary language. Irish speakers had first arrived in Australia in the late 18th century as convicts and soldiers, and many Irish-speaking settlers followed, particularly in the 1860s. New Zealand also received some of this influx. Argentina was the only non-English-speaking country to receive large numbers of Irish emigrants, and there were few Irish speakers among them. Brendan Bradshaw The Royal New Zealand Ballet

10296-579: Was only as a result of the political cess crisis of the 1580s that a group identified as the Old English actually came to be distinguished from the rest of the Anglo-Irish who surrendered to Anglican Catholicism . Traditionally, London-based Anglo-Norman governments expected the Normans in the Lordship of Ireland to promote the interests of the Kingdom of England , through the use of the English language (despite

10400-465: Was passed 14 July 2003 with the main purpose of improving the number and quality of public services delivered in Irish by the government and other public bodies. Compliance with the Act is monitored by the An Coimisinéir Teanga (Irish Language Commissioner) which was established in 2004 and any complaints or concerns pertaining to the Act are brought to them. There are 35 sections included in

10504-678: Was spoken throughout Ireland, Isle of Man and parts of Scotland . It is the language of a large corpus of literature, including the Ulster Cycle . From the 12th century, Middle Irish began to evolve into modern Irish in Ireland, into Scottish Gaelic in Scotland, and into the Manx language in the Isle of Man . Early Modern Irish , dating from the 13th century, was the basis of the literary language of both Ireland and Gaelic-speaking Scotland. Modern Irish, sometimes called Late Modern Irish, as attested in

10608-596: Was still an important division within the Irish Roman Catholic community. During the Irish Confederate Wars (1641–1653), the Old English were often accused by the Gaelic Irish of having been too hasty to sign a treaty with Charles I of England at the expense of the interests of Irish landowners and the Roman Catholic religion. The ensuing Cromwellian conquest of Ireland (1649–1653), saw further defeat of

10712-587: Was the English Government's administration in Ireland along loyalist lines particularly following the failure of the Gunpowder Plot in 1605 that would lead to severing the main political ties between the Old English and England itself. First, in 1609, Roman Catholics were banned from holding public office in Ireland forcing many Old English like the Dillons to outwardly adopt Anglican Catholicism. Then, in 1613,

10816-442: Was unable to accomplish some everyday tasks, as portrayed in his documentary No Béarla . There is, however, a growing body of Irish speakers in urban areas, particularly in Dublin. Many have been educated in schools in which Irish is the language of instruction. Such schools are known as Gaelscoileanna at primary level. These Irish-medium schools report some better outcomes for students than English-medium schools. In 2009,

#482517