Misplaced Pages

Sultanate of Cirebon

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#368631

168-514: The Sultanate of Cirebon ( Indonesian : Kesultanan Cirebon , Pegon : كسلطانن چيربون ‎, Sundanese : Kasultanan Cirebon ) was an Islamic sultanate in West Java founded in the 15th century. It is said to have been founded by Sunan Gunungjati , as marked by his letter proclaiming Cirebon's independence from Pajajaran in 1482, although the settlement and the polity had been established earlier, in 1445. Sunan Gunungjati also established

336-505: A Babad . Several notable chronicles which focused on the history of Cirebon are Carita Purwaka Caruban Nagari and Babad Cerbon . Foreign sources also mentioned Cirebon, such as Tomé Pires ' Suma Oriental , written in 1512–1515. The later period of the sultanate is documented in colonial sources of the Dutch East Indies. Other than recording its own history, one of the royal houses of Cirebon, especially Keraton Keprabonan led by

504-716: A lingua franca in the Indonesian archipelago for half a millennium. It might be attributed to its ancestor , the Old Malay language (which can be traced back to the 7th century). The Kedukan Bukit Inscription is the oldest surviving specimen of Old Malay, the language used by Srivijayan empire. Since the 7th century, the Old Malay language has been used in Nusantara (archipelago) (Indonesian archipelago), evidenced by Srivijaya inscriptions and by other inscriptions from coastal areas of

672-468: A Panembahan. He neither inherited lands nor subjects. His estate was instead established a kaprabonan ( paguron ), a type of school to educate Cirebon intellectuals. In the Cirebon tradition since 1677, each of the three branch lineages descends its own line of sultans or rulers. Under royal tradition, the heir should be the oldest son, or if not possible, a grandson. In some instances, a relative could assume

840-439: A Portuguese explorer reported: First the king of Çumda (Sunda) with his great city of Dayo , the town and lands and port of Bantam , the port of Pomdam (Pontang), the port of Cheguide (Cigede), the port of Tamgaram (Tangerang), the port of Calapa ( Kelapa ), and the port of Chemano (Chi Manuk or Cimanuk), this is Sunda, because the river of Chi Manuk is the limit of both kingdoms. Now comes Java and we must speak of

1008-454: A few cases, however, coinings permanently replaced earlier Dutch terms, including pajak (earlier meaning 'monopoly') instead of belasting (tax) and senam (meaning 'exercise') instead of gimnastik (gymnastics). The Komisi Bahasa is said to have coined more than 7000 terms, although few of these gained common acceptance. The adoption of Indonesian as the country's national language was in contrast to most other post-colonial states. Neither

1176-574: A fourth split off in 1807, each with their own separate lines of descent and kratons ; Kraton Kasepuhan, Kraton Kanoman, Kraton Kacirebonan, and Kraton Kaprabonan. They remain today, performing ceremonial duties. There are several suggestions concerning the origin of the name "Cirebon". According to Sulendraningrat, who based it on the Babad Tanah Sunda script, and Atja who based it on the Carita Purwaka Caruban Nagari script, Cirebon

1344-460: A lake called Sanghyang Talaga Rena Mahawijaya . The lake probably functioned as a hydraulic project for rice agricultural purposes, and also a recreational lake to beautify his capital city. The tradition as mentioned in Carita Parahyangan hailed that King Sri Baduga ruled justly from his Kadatwan (palace) called Sri Bima Punta Narayana Madura Suradipati at Pakuan Pajajaran, and his reign

1512-498: A large proportion of Indonesian, at least, use two language daily, those are Indonesian and local languages. When two languages are used by the same people in this way, they are likely to influence each other. Aside from local languages, Dutch made the highest contribution to the Indonesian vocabulary, due to the Dutch colonization over three centuries, from the 16th century until the mid-20th century. Asian languages also influenced

1680-465: A lingua franca between vernacular Malay dialects, Malay creoles, and regional languages. The Indonesian name for the language ( bahasa Indonesia ) is also occasionally used in English and other languages. Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa , which refers to the Indonesian subject ( Bahasa Indonesia ) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But

1848-521: A local cultural symbol. Each royal house still descended from the royal family and enthroned their own kings. After the fall of Suharto and the advent of the reformation era of democratic Indonesia, there was an aspiration to form a Cirebon province, a new province separated from West Java. The territory of the proposed new province corresponds to the former realm of the Cirebon Sultanate (Cirebon, Indramayu, Majalengka, and Kuningan). The formation of

SECTION 10

#1732851143369

2016-427: A looser sense, it also encompasses the various local varieties spoken throughout the Indonesian archipelago. Standard Indonesian is confined mostly to formal situations, existing in a diglossic relationship with vernacular Malay varieties, which are commonly used for daily communication, coexisting with the aforementioned regional languages and with Malay creoles ; standard Indonesian is spoken in informal speech as

2184-533: A menace to Banten in the future. The first disintegration of the Cirebon lineage took place in 1677 when all three sons of Panembahan Girilaya inherited the Sultanate of Cirebon. The three princes ascended their offices as Sultan Sepuh, Sultan Anom, and Panembahan Cirebon. The change of the Panembahan title to Sultan was because the title was bestowed by Sultan Ageng Tirtayasa of Banten. Sultan Ageng Tirtayasa enthroned

2352-429: A monophthong followed by an approximant, so ⟨ai⟩ represents /aj/ , ⟨au⟩ represents /aw/ , and ⟨oi⟩ represents /oj/ . On this basis, there are no phonological diphthongs in Indonesian. Diphthongs are differentiated from two vowels in two syllables, such as: Pajajaran Pakuan Pajajaran ( Sundanese : ᮕᮊᮥᮝᮔ᮪ᮕᮏᮏᮛᮔ᮪; known as Dayeuh Pakuan / Pakwan or Pajajaran )

2520-448: A new dynasty and a new kingdom was created. Banten became the capital of this kingdom, and was held as a province under the Sultanate of Cirebon. Under Gunungjati, the Sultanate of Cirebon enjoyed rapid growth and rose to become a prominent kingdom in the region. The thriving coastal port city became the centre of trade as well as an Islamic learning and dissemination center. The port town attracted traders from Arabia to China. Gunungjati

2688-538: A report to his superior in Amsterdam. The report reads: dat hetseve paleijs en specialijck de verheven zilplaets van den javaense Coning Padzia Dziarum nu nog geduizig door een groot getal tijgers bewaakt en bewaart wort which translates to "that the hilted palace and the special exalted silver tablets of the Javanese King of Pajajaran, guarded by a large number of tigers." The report on the tiger sightings also comes from

2856-598: A result of the southward expansion of Austronesian peoples into Maritime Southeast Asia from the island of Taiwan . Indonesian, which originated from Malay, is a member of the Austronesian family of languages, which includes languages from Southeast Asia , the Pacific Ocean and Madagascar , with a smaller number in continental Asia . It has a degree of mutual intelligibility with the Malaysian standard of Malay, which

3024-613: A rift between the two standardized varieties. This has been based more upon political nuance and the history of their standardization than cultural reasons, and as a result, there are asymmetrical views regarding each other's variety among Malaysians and Indonesians. Malaysians tend to assert that Malaysian and Indonesian are merely different normative varieties of the same language, while Indonesians tend to treat them as separate, albeit closely related, languages. Consequently, Indonesians feel little need to harmonise their language with Malaysia and Brunei, whereas Malaysians are keener to coordinate

3192-461: A significant influence on the development of Malay in the colony: during the colonial era, the language that would be standardized as Indonesian absorbed a large amount of Dutch vocabulary in the form of loanwords . The nationalist movement that ultimately brought Indonesian to its national language status rejected Dutch from the outset. However, the rapid disappearance of Dutch was a very unusual case compared with other colonized countries, where

3360-562: A son Sharif Hidayatullah. In 1470 Syarif Hidayatullah went abroad to study at Mecca, Baghdad , Champa , and Samudra Pasai . Later he came home to Java. He learned from Sunan Ampel in East Java, served in the Demak court, and later came back to Cirebon. He asked his uncle, Tumenggung Sri Mangana (Cakrabuana) to establish an Islamic school in Caruban or Carbon. After his resignation in 1479, Cakrabuana

3528-465: A sovereign independent state. The Cirebon independence proclamation was marked with Chandrasengkala ( chronogram ) Dwa Dasi Sukla Pakca Cetra Masa Sahasra Patangatus Papat Ikang Sakakala , which corresponds to 2 April 1482. Today, the day is marked by the anniversary of Cirebon Regency . By 1515, Cirebon was established as an Islamic state. In the Suma Oriental , written in 1512–1515, Tomé Pires ,

SECTION 20

#1732851143369

3696-560: A system which treats the open-mid vowels / ɛ / and / ɔ / as distinct phonemes. Poedjosoedarmo argued the split of the front mid vowels in Indonesian is due to Javanese influence which exhibits a difference between ⟨i⟩ [ i ], ⟨é⟩ [ e ] and è [ ɛ ]. Another example of Javanese influence in Indonesian is the split of back mid vowels into two allophones of [ o ] and [ ɔ ]. These splits (and loanwords) increase instances of doublets in Indonesian, such as ⟨ satai ⟩ and ⟨ saté ⟩. Javanese words adopted into Indonesian have greatly increased

3864-515: A total number of speakers in Indonesia of 248.5 million. It is common as a first language in urban areas, and as a second language by those residing in more rural parts of Indonesia. The VOA and BBC use Indonesian as their standard for broadcasting in Malay. In Australia , Indonesian is one of three Asian target languages, together with Japanese and Mandarin , taught in some schools as part of

4032-794: Is a standard language of "Riau Malay", which despite its common name is not based on the vernacular Malay dialects of the Riau Islands , but rather represents a form of Classical Malay as used in the 19th and early 20th centuries in the Riau-Lingga Sultanate . Classical Malay had emerged as a literary language in the royal courts along both shores of the Strait of Malacca , including the Johor Sultanate and Malacca Sultanate . Originally spoken in Northeast Sumatra , Malay has been used as

4200-487: Is a standardized variety of Malay , an Austronesian language that has been used as a lingua franca in the multilingual Indonesian archipelago for centuries. With over 280 million inhabitants, Indonesia ranks as the fourth most populous nation globally. According to the 2020 census, over 97% of Indonesians are fluent in Indonesian, making it the largest language by number of speakers in Southeast Asia and one of

4368-565: Is amplified by the use of Indonesian slang , particularly in the cities. Unlike the relatively uniform standard variety, Vernacular Indonesian exhibits a high degree of geographical variation, though Colloquial Jakartan Indonesian functions as the de facto norm of informal language and is a popular source of influence throughout the archipelago. There is language shift of first language among Indonesian into Indonesian from other language in Indonesia caused by ethnic diversity than urbanicity. The most common and widely used colloquial Indonesian

4536-497: Is believed as the location of Pakuan Pajajaran. Pakuan Pajajaran was mentioned in several historical sources and archeological findings, mainly in the form of inscriptions and old manuscripts; among others are the Batutulis inscription (16th century), Kabantenan copperplate inscription, Bujangga Manik (15th century), Carita Parahyangan (1580), and Carita Waruga Guru (18th century) manuscripts. Other than native sources,

4704-546: Is believed to be the founder of the dynasty that ruled both the Sultanate of Cirebon and Banten . He is also credited as the proselytiser of Islam in West Java. Ulamas from his court and mosque spread Islam to inland Majalengka , Kuningan , Kawali (Galuh), as well as the neighbouring coastal ports of Sunda Kelapa , and Banten . Large numbers of foreign traders came to establish trade relations with Cirebon. The Chinese Ming Dynasty in particular, established closer relations with

4872-470: Is celebrated as the golden age for Sundanese people. The Bujangga Manik manuscript, composed circa the early 16th century, describes the travelogue of Prince Jaya Pakuan, also known as Bujangga Manik, a Sundanese Hindu hermit, who was also a prince at the court of Pakuan Pajajaran. He travelled extensively across Java and Bali. The Pakuan Pajajaran city was his home, where his mother resides. He describes his journey; from Kalapa Bujangga Manik comes first to

5040-543: Is heavily influenced by the Betawi language , a Malay-based creole of Jakarta , amplified by its popularity in Indonesian popular culture in mass media and Jakarta's status as the national capital. In informal spoken Indonesian, various words are replaced with those of a less formal nature. For example, tidak (no) is often replaced with the Betawi form nggak or the even simpler gak/ga , while seperti (like, similar to)

5208-419: Is named as 'Indonesian language' is a true Malay language derived from 'Riau Malay' but which had been added, modified or subscribed according to the requirements of the new age and nature, until it was then used easily by people across Indonesia; the renewal of Malay language until it became Indonesian it had to be done by the experts of the new nature, the national nature of Indonesia" — Ki Hajar Dewantara in

Sultanate of Cirebon - Misplaced Pages Continue

5376-464: Is officially known there as bahasa Malaysia , despite the numerous lexical differences. However, vernacular varieties spoken in Indonesia and Malaysia share limited intelligibility, which is evidenced by the fact that Malaysians have difficulties understanding Indonesian sinetron (soap opera) aired on Malaysia TV stations, and vice versa. Malagasy , a geographic outlier spoken in Madagascar in

5544-627: Is often replaced with kayak [kajaʔ] . Sangat or amat (very), the term to express intensity, is often replaced with the Javanese-influenced banget . As for pronunciation, the diphthongs ai and au on the end of base words are typically pronounced as /e/ and /o/ . In informal writing, the spelling of words is modified to reflect the actual pronunciation in a way that can be produced with less effort. For example, capai becomes cape or capek , pakai becomes pake , kalau becomes kalo . In verbs,

5712-494: Is perhaps the only language that has achieved the status of a national language in its true sense" since it truly dominates in all spheres of Indonesian society . The ease with which Indonesia eliminated the language of its former colonial power can perhaps be explained as much by Dutch policy as by Indonesian nationalism. In marked contrast to the French , Spanish and Portuguese, who pursued an assimilation colonial policy, or even

5880-543: Is today incorporated within the Kasepuhan compound. During the Pakungwati period, the Cirebon Sultanate was a unified kingdom under one monarch. He was the first king of Cirebon, ruled from his palace of Pakungwati, and actively spread Islam to the people of Cirebon and West Java. Meanwhile, Rara Santang during her hajj pilgrimage met Sharif Abdullah of Egypt and got married. She changed her name to Syarifah Mudaim and in 1448 bore

6048-410: Is two days' journey from the chief port, which is called Calapa . The city ( Dayo ) has well-built houses of palm leaf and wood. They say that the king's house has three hundreds and thirty wooden pilars as thick as wine cask, and five fathoms high and beautiful timberwork on the top of the pillars and very well-built house." Suma Oriental . Tomé Pires described that the city of Pakuan Pajajaran

6216-553: The British , the Dutch did not attempt to spread their language among the indigenous population. In fact, they consciously prevented the language from being spread by refusing to provide education, especially in Dutch, to the native Indonesians so they would not come to see themselves as equals. Moreover, the Dutch wished to prevent the Indonesians from elevating their perceived social status by taking on elements of Dutch culture. Thus, until

6384-667: The Indian Ocean , also in some parts of the Sulu area of the southern Philippines and traces of it are to be found among people of Malay descent in Sri Lanka , South Africa , and other places. Indonesian is taught as a foreign language in schools, universities and institutions around the world, especially in Australia , the Netherlands , Japan , South Korea , Timor-Leste , Vietnam , Taiwan ,

6552-544: The Indian Ocean ; the Philippines national language, Filipino ; Formosan in Taiwan's aboriginal population; and the native Māori language of New Zealand are also members of this language family. Although each language of the family is mutually unintelligible, their similarities are rather striking. Many roots have come virtually unchanged from their common ancestor, Proto-Austronesian language . There are many cognates found in

6720-579: The Languages Other Than English programme. Indonesian has been taught in Australian schools and universities since the 1950s. In East Timor , which was occupied by Indonesia between 1975 and 1999, Indonesian is recognized by the constitution as one of the two working languages (the other being English ), alongside the official languages of Tetum and Portuguese . It is understood by the Malay people of Australia's Cocos Keeling Islands in

6888-548: The Sultanate of Banten . It was one of the earliest Islamic states established in Java, along with the Sultanate of Demak . The sultanate's capital lay around the modern-day city of Cirebon on Java's northern coast. Throughout the 16th and 17th centuries, the sultanate thrived and became a major regional centre of trade and commerce, as well as a prominent centre of Islamic learning. The sultanate split into three royal houses in 1677, and

Sultanate of Cirebon - Misplaced Pages Continue

7056-639: The United States , and the United Kingdom . Indonesian is the official language of Indonesia , and its use is encouraged throughout the Indonesian archipelago. It is regulated in Chapter XV, 1945 Constitution of Indonesia about the flag, official language, coat of arms, and national anthem of Indonesia. Also, in Chapter III, Section 25 to 45, Government regulation No. 24/ 2009 mentions explicitly

7224-452: The hajj , Prince Cakrabuana changed his name to Haji Abdullah Iman. He built a thatched hut and a tajug pavilion called Jalagrahan and expanded it with the name Pakungwati Palace. Today there are pendopos (pavilions) located in front of Kasepuhan Palace, establishing his court in Cirebon, making him the founder of Cirebon. After the death of Cakrabuana's grandfather, Ki Gedeng Tapa (Ki Gedeng Jumajan Jati), Cakrabuana received an inheritance;

7392-404: The most widely spoken languages in the world. Indonesian vocabulary has been influenced by various regional languages such as Javanese , Sundanese , Minangkabau , Balinese , Banjarese , and Buginese , as well as by foreign languages such as Arabic , Dutch , Portuguese , and English . Many borrowed words have been adapted to fit the phonetic and grammatical rules of Indonesian, enriching

7560-510: The 1650 war with Cirebon. Tirtayasa agreed to assist Cirebon and saw it as an opportunity to improve diplomatic relations between Banten and Cirebon. Taking advantage of the outbreak of the Trunojoya rebellion against Mataram, Sultan Ageng Tirtayasa secretly supported the revolt and managed to save the two Cirebon princes. However, Sultan Ageng Tirtayasa saw an opportunity to impose Banten's influence upon Cirebon. He crowned both princes he saved as

7728-557: The 1930s, they maintained a minimalist regime and allowed Malay to spread quickly throughout the archipelago. Dutch dominance at that time covered nearly all aspects, with official forums requiring the use of Dutch, although since the Second Youth Congress (1928) the use of Indonesian as the national language was agreed on as one of the tools in the independence struggle. As of it, Mohammad Hoesni Thamrin inveighed actions underestimating Indonesian. After some criticism and protests,

7896-447: The 2010 census showing only 19.94% of over-five-year-olds speak mainly Indonesian at home. Standard Indonesian is used in books and newspapers and on television/radio news broadcasts. The standard dialect, however, is rarely used in daily conversations, being confined mostly to formal settings. While this is a phenomenon common to most languages in the world (for example, spoken English does not always correspond to its written standards),

8064-665: The 5th century CE. The Ciaruteun area near the confluence of the Cianten and Ciaruteun rivers with Cisadane , around 19 kilometres to the northwest of Bogor, is an important ancient settlement. Within this area at least three stone inscriptions were discovered, one of them is the Ciaruteun inscription , linked to the illustrious king Purnawarman of Tarumanagara . Pakuan Pajajaran is believed to have been established by King Tarusbawa in 669 CE. The Sanghyang Tapak inscription (Jayabupati or Cicatih inscription) dated from 952 saka (1030 CE),

8232-601: The Cirebon batik Megamendung pattern that resembles Chinese cloud imagery. Some of the royal symbols of the Cirebon Sultanate describe their legacy and influences. The banner of Cirebon Sultanate is called "Macan Ali" (Ali's panther) with Arabic calligraphy arranged to resemble a panther or tiger , describing both Islamic influence and also the influence from the Hindu Pajajaran Sundanese King Siliwangi's tiger banner. The royal carriage of Kasepuhan's Singa Barong and Kanoman's Paksi Naga Liman resembles

8400-491: The Congress of Indonesian Language I 1938, Solo Several years prior to the congress, Swiss linguist, Renward Brandstetter wrote An Introduction to Indonesian Linguistics in 4 essays from 1910 to 1915. The essays were translated into English in 1916. By "Indonesia", he meant the name of the geographical region , and by "Indonesian languages" he meant Malayo-Polynesian languages west of New Guinea, because by that time there

8568-515: The Dayeuh because of ongoing battles with Banten. During the reign of Raja Mulya (reign 1567 to 1579), also known as Prabu Surya Kencana, the kingdom declined essentially, particularly after 1576. In Carita Parahyangan, he is known as Nusiya Mulya. Probably due to Banten's siege of Dayeuh Pakuan, he moved his court further westward to Pulasari, in today's Pandeglang Regency, in Kaduhejo, Menes Subdistrict, on

SECTION 50

#1732851143369

8736-407: The Dutch East Indies government has exercised further into the internal affairs of the Cirebon states. All of the four keratons finally held no real political power, and would then be held as a protectorate under the Dutch East Indies colonial government. In 1906 and 1926, all Cirebon keratons finally lost their authority over their city and lands. The sultanates' authority was officially disbanded by

8904-414: The Dutch East Indies government through the establishment of Gemeente Cheribon (Cirebon Municipality), which consists of 1,100 hectares, with around 20,000 inhabitants. In 1942, the Cirebon city's area was expanded further to 2,450 hectares. The remnants of the Cirebon sultanates (the Kasepuhan, Kanoman, Keprabonan, and Kacirebonan kratons) now only held ceremonial status. After the war of independence and

9072-615: The Great Mountain ( Bukit Ageung , still known as the Gunung gede ) which he calls "the highest point ( hulu wano ) of the realm of Pakuan" (59–64). During his travel, Bujangga Manik took a ride on a Malay Malaccan merchant ship. This suggests that the events in Bujangga Manik took place circa 1500, before the Portuguese conquest of Malacca in 1511. The reign of Sri Baduga Maharaja also marked

9240-574: The Indonesian language is still in debate. High Malay was the official language used in the court of the Johor Sultanate and continued by the Dutch-administered territory of Riau-Lingga , while Low Malay was commonly used in marketplaces and ports of the archipelago. Some linguists have argued that it was the more common Low Malay that formed the base of the Indonesian language. When the Dutch East India Company (VOC) first arrived in

9408-538: The Islamic faith to the surrounding areas as an ulama . He groomed his second son, Prince Dipati Carbon, to be his successor. However, the prince died young in 1565 and was posthumously known as Prince Pasarean. Three years later the king died and was buried in Gunung Sembung cemetery, 5 km north of the town centre of Cirebon. Since then he has been popularly referred to by his posthumous name, Sunan Gunung Jati. After

9576-628: The Karawang area. The West Java region including Muara Jati belonged to the Sunda Kingdom, with its capital in Pakuan Pajajaran . The Sunda King Prabu Jayadewata or Sri Baduga Maharaja , popularly known as King Siliwangi , was married to Nyai Subang Larang and had three children; Prince Walangsungsang born in 1423, Princess Rara Santang (Syarifah Mudaim) born in 1426, and Prince Kian Santang (Raden Sangara) born in 1428. Although Prince Walangsungsang

9744-577: The Pakuan Pajajaran has been kept alive among native Sundanese people through Sundanese Pantun oral tradition, the chant of poetic verses about the Golden Age of Sunda Pajajaran, and the legend of its illustrious King Siliwangi (Prabu Siliwangi), the most popular king in Sundanese tradition. The area near modern Bogor, in the river valleys of Cisadane and Ciliwung, has hosted settlements as early as

9912-744: The Prince to open a new settlement in the area southeast of Gunung Jati (today the Lemahwungkuk area). Walangsungsang was assisted by Ki Gedheng Danusela, Ki Gedheng Danu Warsih's younger brother. The new settlement was called Dukuh Alang-alang. By clearing the forests, he established a new settlement on 8 April 1445. People of this new settlement elected Danusela as their new kuwu (village chief), later referred to as Ki Gedeng Alang-alang. He appointed Raden Walangsungsang as his deputy, titled Pangraksabumi. However Ki Gedeng Alang-alang died two years later in 1447. After Ki Gedeng Alang-Alang died in 1447, Walangsungsang

10080-533: The Singapura settlement located north of Caruban was merged and incorporated into the Caruban realm. The fortune from the inheritance was used to expand the Pakungwati Palace. His father King Siliwangi sent his envoy Tumenggung Jagabaya and Raja Sengara (Cakrabuana's younger brother), to bestow Prince Carkrabuana with the title Tumenggung Sri Mangana. Cirebon grew into a thriving port and Cakrabuana sent tribute to

10248-592: The Sunda Kingdom in the west is the Sunda Strait and in the east is the Cipamali River (present-day kali Brebes) and Cisarayu River in Central Java. During this time, Muara Jati was located around 14 kilometres north of modern-day Cirebon. The transformation from a small Hindu coastal fishing village into a thriving Muslim port began with the rule of Ki Ageng Tapa. Ki Ageng Tapa (also known as Ki Ageng Jumajan Jati)

SECTION 60

#1732851143369

10416-536: The Wangsakerta princes, also actively recorded and researched the history of Java by collecting old manuscripts. The village of Muara Jati was in the coastal area around the port of Cirebon and was part of the Sunda Kingdom , as stated in the travel records of Prince Bujangga Manik , a Hindu Sundanese hermit who visited several Hindu sites in Java and Bali in the late 15th century or early 16th century. The border of

10584-554: The account of Pakuan Pajajaran was also mentioned in European sources. The capital of Daio of Sunda kingdom was visited by a Portuguese envoy Tomé Pires in the early 16th century and was reported in his book " Summa Oriental " (1513–1515). The Javanese Babad (historic chronicles) dated from the Mataram Sultanate period circa the 17th century, still referred to the area and the kingdom of West Java as "Pajajaran". The memory of

10752-553: The aged Panembahan Ratu to be his ally in his campaign to expel the Europeans out of Java. By doing so Cirebon become Mataram's ally, and Cirebon came under Mataram's influence. For his campaign against Batavia, he needed support and supplies across northern West Java, and asked Cirebon and regents in West Java to support him. However the Sundanese Priangan menak (nobles) of Sumedang and Ciamis , suspected that Agung's campaign

10920-532: The archipelago at the start of the 1600s, the Malay language was a significant trading and political language due to the influence of the Malaccan Sultanate and later the Portuguese . However, the language had never been dominant among the population of the Indonesian archipelago as it was limited to mercantile activity. The VOC adopted the Malay language as the administrative language of their trading outpost in

11088-415: The archipelago, such as Sojomerto inscription . Trade contacts carried on by various ethnic peoples at the time were the main vehicle for spreading the Old Malay language, which was the main communications medium among the traders. Ultimately, the Old Malay language became a lingua franca and was spoken widely by most people in the archipelago. Indonesian (in its standard form) has essentially

11256-417: The area. Initially, a common livelihood in the settlement was fishing and collecting rebon along the coast, making shrimp paste or petis udang from it. The term for water used in shrimp paste manufacturing ( belendrang ) is cai rebon ( Sundanese for " rebon water"), which later gave its name to the town as Cirebon . Most of the history of the Cirebon Sultanate comes from a Javanese chronicle known as

11424-454: The attack on Dayeuh Pakuan. After losing its most important port Sunda Kelapa , the Sunda kingdom, already deprived of its trading revenues, was of symbolic importance only. However, the fortified city walls and moats of Pakuan Pajajaran remained a formidable defense for the weakened Hindu kingdom. King Nilakendra (reign 1551 to 1567), also known as Tohaan di Majaya, most of the time could not stay in

11592-639: The centre of Islamic learning in the region, Cirebon's influence penetrated inland and influenced the recently established Mataram Sultanate in southern Central Java. However, since the king was more interested to become an ulama , Cirebon failed to recruit Mataram into its sphere of power, and Mataram grew more powerful ever since. By the 17th century Mataram rose to be a regional power under Sultan Agung 's reign. Around 1617 Agung launched his westward campaign targeted against Dutch settlements in Batavia , and rallied his massive troops near Cirebon's border. Agung urged

11760-489: The city of Dayeuh Pakuan Pajajaran was depopulated and abandoned, thus subsequently reclaimed by rainforest and infested by tigers. By this time, no tangible structures of the former Pajajar palace or any habitation area remain. Most probably, the ancient capital was originally made from organic, wooden, and thatched materials, which would be completely decayed and destroyed just for a few generations due to torrential tropical rains and termite infestation. The tangible remains were

11928-428: The city welcomed Chinese traders and businesses. After she was married to Gunungjati, Princess Ong Tien changed her name to Nyi Rara Semanding. The Emperor of China brought his daughter some treasures. Most of the relics that Ong Tien brought from China still exist and are stored in the museums of Cirebon royal houses. The close relations between China and Cirebon made Cirebon a popular destination for Chinese immigrants in

12096-427: The colonial language generally has continued to function as the language of politics, bureaucracy , education, technology , and other fields of importance for a significant time after independence. The Indonesian scholar Soenjono Dardjowidjojo  [ id ] even goes so far as to say that when compared to the situation in other Asian countries such as India, Malaysia, Singapore and the Philippines, "Indonesian

12264-508: The courting customs of ancient Sundanese society, where it was acceptable for a woman to court a man she desired. Bujangga Manik found himself being courted by Lady Ajung Larang, a princess living across the Pakancilan River within the city wall, that being enamoured him. The Lady sent her servant Jompong Larang to the Bujangga Manik's house bringing expensive gifts, and explained her intention to Manik's mother. Bujangga Manik also describes

12432-435: The death of Gunungjati, the throne was vacant since there was no descendant of him considered worthy for the task at that time. General Fatahillah , also known as Fadilah Khan, stepped in to assume the throne. He was the late Sunan's trusted officer that often took the administration role when Gunungjati went out to perform dawah. Fatahillah's rule was considered an interlude that only lasted for two years, as he died in 1570. He

12600-485: The development of national culture, science, technology, and mass media. It also serves as a vehicle of communication among the provinces and different regional cultures in the country. According to Indonesian law, the Indonesian language was proclaimed as the unifying language during the Youth Pledge on 28 October 1928 and developed further to accommodate the dynamics of Indonesian civilization. As mentioned previously,

12768-498: The disastrous defeat of Cirebon. Around the time, Cirebon's relations with Mataram had been strained. The tension culminated with the execution of Panembahan Adiningkusuma in Plered , while Prince Mertawijaya and Prince Kertawijaya were taken as hostages in Mataram. Panembahan Adiningkusuma was summoned to Plered in Mataram by his father in-law, Susuhunan Amangkurat I of Mataram. However, he

12936-525: The earliest contact with Europeans. By 1511, the Portuguese had conquered Malacca and established the earliest European colony in Southeast Asia. According to Suma Oriental , written in 1512–1515, Tomé Pires , a Portuguese explorer reported about the Great city of Daio or Dayo, which corresponds to the Sundanese term Dayeuh (capital city). "First the king of Çumda (Sunda) with his great city of Dayo ,

13104-546: The early 14th century. By the late 15th century, King Sri Baduga Maharaja (reigned 1482 to 1521) — popularly known in Sundanese oral tradition as King Siliwangi, became the monarch of the unified kingdom of Sunda and Galuh. He transferred the capital city from Kawali in Galuh to Pakuan Pajajaran. One of the Sundanese Pantun legends tells vividly about a beautiful royal procession for Queen Ambetkasih and her courtiers moving to

13272-517: The early European traders and explorers brought to Southeast Asia. Indonesian also receives many English words as a result of globalization and modernization , especially since the 1990s, as far as the Internet's emergence and development until the present day. Some Indonesian words correspond to Malay loanwords in English, among them the common words orangutan , gong , bamboo , rattan , sarong , and

13440-557: The east. Following the bankruptcy of the VOC, the Batavian Republic took control of the colony in 1799, and it was only then that education in and promotion of Dutch began in the colony . Even then, Dutch administrators were remarkably reluctant to promote the use of Dutch compared to other colonial regimes. Dutch thus remained the language of a small elite: in 1940, only 2% of the total population could speak Dutch. Nevertheless, it did have

13608-483: The establishment of Republic of Indonesia , each sultanate of Cirebon became part of the republic. The real authority was held by bupatis (regent) and walikota (major) of the remnant of Cirebon Sultanates: City and Regency of Cirebon, Indramayu, Majalengka, and Kuningan. All regencies become part of West Java province. Similar to the Dutch East Indies colonial era, the royal houses (the Kasepuhan, Kanoman, Keprabonan, and Kacirebonan kratons) only held ceremonial status as

13776-401: The everyday administration, but was worried about the fate of his elder brothers being held as hostages in the Mataram court. Because of this incident, the Cirebon succession was also held hostage by Mataram, and by their own grandfather Amangkurat I . Wangsakerta went to Banten to seek Sultan Ageng Tirtayasa's help to free his brothers. The sultan was the son of Prince Abu Maali that had died in

13944-606: The evolution of the language with Indonesians, although the 1972 Indonesian alphabet reform was seen mainly as a concession of Dutch-based Indonesian to the English-based spelling of Malaysian. In November 2023, the Indonesian language was recognised as one of the official languages of the UNESCO General Conference. Currently there are 10 official languages of the UNESCO General Conference, consisting of

14112-496: The following years, as they planned to seek a better life in Indonesia, where they established the Chinese Indonesian community. Cirebon Pecinan (Chinatown) is among the oldest Chinese settlement in Java. Chinese influences can be seen in Cirebon's culture, most notably the Cirebon batik megamendung pattern that resembles Chinese cloud imagery. In his old age, Gunungjati was more interested in dawah efforts, propagating

14280-464: The frequency of Indonesian ⟨é⟩ and ⟨o⟩. In traditional Malay, high vowels (⟨i⟩, ⟨u⟩) could not appear in a final syllable if a mid-vowel (⟨e⟩, ⟨o⟩) appeared in the previous syllable, and conversely, mid-vowels (⟨e⟩, ⟨o⟩) could not appear in the final syllable if a high vowel (⟨i⟩, ⟨u⟩) appeared in the previous syllable. Traditional Malay does not allow the mid-central schwa vowel to occur in consonant open or closed word-final syllables. The schwa vowel

14448-794: The future president and vice-president, Sukarno and Hatta. Journalists, beginning a practice that has continued to the present, did not wait for the Komisi Bahasa to provide new words, but actively participated themselves in coining terms. Many of the Komisi Bahasa's terms never found public acceptance and after the Japanese period were replaced by the original Dutch forms, including jantera (Sanskrit for 'wheel'), which temporarily replaced mesin (machine), ketua negara (literally 'chairman of state'), which had replaced presiden (president) and kilang (meaning 'mill'), which had replaced pabrik (factory). In

14616-418: The house, passing through several layers of curtains, and ascends to her bedroom. The mother prepares the usual welcome for her son, which consists of a tray of all the ingredients for preparing betel quids , combs her hair, makes herself up, and puts on expensive clothes. She then descends from her bedroom, leaves the house, seats herself under the palanquin, and welcomes her son. The manuscript also describes

14784-617: The influence of Majapahit red brick masonry architecture. The styles and titles of its officials are also influenced by Javanese Mataram courtly culture. As a port city, Cirebon attracts settlers from around and overseas alike. Cirebon culture was described as Java Pasisiran (coastal) culture, similar to those of Banten, Batavia, Pekalongan, and Semarang, with notable influences and mixtures of Chinese, Arabic-Islamic, and European. The Cirebon batik has vivid colours with motifs and patterns that demonstrate Chinese and local influences. Chinese influences can be seen in Cirebon's culture, most notably

14952-496: The king as "nail" is also found in the Javanese Surakarta Sunanate tradition that refers to their king as Pakubuwono ("nail of the world"). Rouffaer further suggested that the term "Pajajaran" derived from the term sejajar (equal), thus Pakuan Pajajaran means "the king ('nail') of Sunda that was equal to any kings of Java". R. Ng. Poerbatjaraka in his writings De Batoe-Toelis bij Buitenzorg (1921) explained that

15120-407: The kings within the hinterland. The land of Cheroboam (Cherimon), the land of Japura , the land of Locarj (Losari), the land of Tateguall (Tegal), the land of Camaram ( Semarang ), the land of Demaa ( Demak ), Tidumar (Tidunan), the land of Japara (Jepara), the land of Ramee (Rembang), the land of Tobam (Tuban), the land of Cedayo (Sedayu), the land of Agasij ( Grisee or Gresik),

15288-630: The land of Curubaya (Surabaya), the land of Gamda , the land of Blambangan, the land of Pajarucam (Pajarakan), the land of Camtã , the land of Panarunca (Panarukan), the land of Chamdy , and when its ended we will speak of the great island of Madura. According to the report, Cirebon was identified as Cheroboam or Cherimon . In 1515 Cirebon was no longer under the authority of the Hindu Sunda Kingdom, but rather identified as Java's north coast port. It referred to Cirebon as an established Muslim state, just like those of Demak and Gresik. After

15456-1346: The language and established bahasa Indonesia as the national language of the new nation. The term bahasa Indonesia itself had been proposed by Mohammad Tabrani in 1926, and Tabrani had further proposed the term over calling the language Malay language during the First Youth Congress in 1926. Indonesian language (old VOS spelling): Jang dinamakan 'Bahasa Indonesia' jaitoe bahasa Melajoe jang soenggoehpoen pokoknja berasal dari 'Melajoe Riaoe' akan tetapi jang soedah ditambah, dioebah ataoe dikoerangi menoeroet keperloean zaman dan alam baharoe, hingga bahasa itoe laloe moedah dipakai oleh rakjat diseloeroeh Indonesia; pembaharoean bahasa Melajoe hingga menjadi bahasa Indonesia itoe haroes dilakoekan oleh kaoem ahli jang beralam baharoe, ialah alam kebangsaan Indonesia Indonesian (modern EYD spelling): Yang dinamakan 'Bahasa Indonesia' yaitu bahasa Melayu yang sungguhpun pokoknya berasal dari 'Melayu Riau' akan tetapi yang sudah ditambah, diubah atau dikurangi menurut keperluan zaman dan alam baru, hingga bahasa itu lalu mudah dipakai oleh rakyat di seluruh Indonesia; pembaharuan bahasa Melayu hingga menjadi bahasa Indonesia itu harus dilakukan oleh kaum ahli yang beralam baru, ialah alam kebangsaan Indonesia English : "What

15624-556: The language and reflecting Indonesia's diverse linguistic heritage. Most Indonesians, aside from speaking the national language, are fluent in at least one of the more than 700 indigenous local languages ; examples include Javanese and Sundanese , which are commonly used at home and within the local community. However, most formal education and nearly all national mass media , governance , administration , and judiciary and other forms of communication are conducted in Indonesian. Under Indonesian rule from 1976 to 1999, Indonesian

15792-412: The language of politics , education , and nation-building in general, Indonesian became one of the few success stories of an indigenous language effectively overtaking that of a country's colonisers to become the de jure and de facto official language. Today, Indonesian continues to function as the language of national identity as the Congress of Indonesian Youth envisioned, and also serves as

15960-432: The language of education, literacy , modernization , and social mobility . Despite still being a second language to most Indonesians, it is unquestionably the language of the Indonesian nation as a whole, as it has had unrivalled success as a factor in nation-building and the strengthening of Indonesian identity. Indonesian is spoken as a mother tongue and national language. Over 200 million people regularly make use of

16128-603: The language was based on Riau Malay, though linguists note that this is not the local dialect of Riau, but the Malaccan dialect that was used in the Riau court . Since its conception in 1928 and its official recognition in the 1945 Constitution, the Indonesian language has been loaded with a nationalist political agenda to unify Indonesia (former Dutch East Indies ). This status has made it relatively open to accommodate influences from other Indonesian ethnic languages, most notably Javanese as

16296-481: The language with the most native speakers (Javanese) nor the language of the former European colonial power (Dutch) was to be adopted. Instead, a local language with far fewer native speakers than the most widely spoken local language was chosen (nevertheless, Malay was the second most widely spoken language in the colony after Javanese, and had many L2 speakers using it for trade, administration, and education). In 1945, when Indonesia declared its independence, Indonesian

16464-465: The language's wordstock. The Japanese agreed to the establishment of the Komisi Bahasa (Language Commission) in October 1942, formally headed by three Japanese but with a number of prominent Indonesian intellectuals playing the major part in its activities. Soewandi, later to be Minister of Education and Culture, was appointed secretary, Alisjahbana was appointed an 'expert secretary' and other members included

16632-417: The language, with Chinese influencing Indonesian during the 15th and 16th centuries due to the spice trade ; Sanskrit , Tamil , Prakrit and Hindi contributing during the flourishing of Hindu and Buddhist kingdoms from the 2nd to the 14th century; followed by Arabic after the spread of Islam in the archipelago in the 13th century. Loanwords from Portuguese were mainly connected with articles that

16800-619: The languages' words for kinship, health, body parts and common animals. Numbers, especially, show remarkable similarities. There are more than 700 local languages in Indonesian islands, such as Javanese , Sundanese , etc. While Malay as the source of Indonesian is the mother tongue of ethnic Malay who lives along the east coast of Sumatra, in the Riau Archipelago, and on the south and west coast of Kalimantan (Borneo). There are several areas, such as Jakarta, Manado, Lesser Sunda islands, and Mollucas which has Malay-based trade languages. Thus,

16968-410: The less common words such as paddy , sago and kapok , all of which were inherited in Indonesian from Malay but borrowed from Malay in English. The phrase "to run amok" comes from the Malay verb amuk (to run out of control, to rage). Indonesian is neither a pidgin nor a creole since its characteristics do not meet any of the criteria for either. It is believed that the Indonesian language

17136-572: The likelihood of the Malay homeland being in western Borneo stretching to the Bruneian coast. A form known as Proto-Malay language was spoken in Borneo at least by 1000 BCE and was, it has been argued, the ancestral language of all subsequent Malayan languages . Its ancestor, Proto-Malayo-Polynesian , a descendant of the Proto-Austronesian language , began to break up by at least 2000 BCE, possibly as

17304-401: The main court of Sunda Pajajaran. The early period of the Cirebon Sultanate was commonly identified as the Pakungwati period which refers to the Pakungwati Palace, a Javanese-style compound consisting of a series of pendopos (pavilions) enclosed within red brick walls and gates in the typical Majapahit style of architecture. The Pakungwati compound is located north of Keraton Kasepuhan and

17472-530: The majority ethnic group, and Dutch as the previous coloniser. Compared to the indigenous dialects of Malay spoken in Sumatra and Malay peninsula or the normative Malaysian standard, the Indonesian language differs profoundly by a large number of Javanese loanwords incorporated into its already-rich vocabulary. As a result, Indonesian has more extensive sources of loanwords , compared to Malaysian Malay. The disparate evolution of Indonesian and Malaysian has led to

17640-460: The majority of the population and that would not divide the nation by favouring one ethnic group, namely the Javanese, over the others. In 1945, Indonesian was already in widespread use; in fact, it had been for roughly a thousand years. Over that long period, Malay, which would later become standardized as Indonesian, was the primary language of commerce and travel . It was also the language used for

17808-458: The mid-front vowel /e/ is sometimes represented with a diacritic as ⟨é⟩ to distinguish it from the mid-central vowel ⟨ê⟩ /ə/. Since 2015, the auxiliary graphemes ⟨é⟩ and ⟨è⟩ are used respectively for phonetic [ e ] and [ ɛ ] in Indonesian, while Standard Malay has rendered both of them as ⟨é⟩. The phonetic realization of the mid vowels / e / and / o / ranges from close-mid ( [e] / [o] ) to open-mid ( [ɛ] / [ɔ] ) allophones . Some analyses set up

17976-406: The mixture of three animals; eagle, elephant, and dragon, to symbolize Indian Hinduism, Arabic Islam, and Chinese influences. The images of Macan Ali, Singa Barong, and Paksi Naga Liman are also often featured as patterns in Cirebon batik. Indonesian language Indonesian ( Bahasa Indonesia ; [baˈhasa indoˈnesija] ) is the official and national language of Indonesia . It

18144-400: The modern Cirebon Regency . Although officially Cirebon was still an independent and sovereign state, in practice Cirebon fell within Mataram's sphere of influence. The Mataram rule upon the aforementioned region exposed the Sundanese people to Javanese cultures. When Panembahan Ratu died in 1649 he was succeeded by his grandson, Panembahan Girilaya. After the death of Panembahan Ratu in 1649,

18312-414: The more classical School Malay and it was accused of publishing Dutch written with an Indonesian vocabulary. Alisjahbana would no doubt have taken the criticism as a demonstration of his success. To him the language of Pujangga Baru pointed the way to the future, to an elaborated, Westernised language able to express all the concepts of the modern world. As an example, among the many innovations they condemned

18480-499: The name was derived from pakujajar or rows of pakis haji or cycas plant. In Sundanese pakis haji means "king's fern" to refer to the cycas plant. This theory was further supported by K.F. Holle in his book De Batoe Toelis te Buitenzorg (1869), who mentioned that in the Buitenzorg area, there is a village called "Cipaku", and Pakuan Pajajaran refers to op rijen staande pakoe bomen (the place where rows of paku trees stood). On

18648-430: The national language, with varying degrees of proficiency. In a nation that is home to more than 700 native languages and a vast array of ethnic groups, it plays an important unifying and cross-archipelagic role for the country. Use of the national language is abundant in the media, government bodies, schools , universities , workplaces , among members of the upper-class or nobility and also in formal situations, despite

18816-408: The need to develop Indonesian so that it could take its place as a fully adequate national language, able to replace Dutch as a means of entry into modern international culture. In 1933, he began the magazine Pujangga Baru (New Writer — Poedjangga Baroe in the original spelling) with co-editors Amir Hamzah and Armijn Pane. The language of Pujangga Baru came in for criticism from those associated with

18984-546: The new capital of Pakuan Pajajaran, where her husband awaits. The Batutulis inscriptions mentions that the King had embarked on several public projects which erected a wall and digging a defensive moat around his capital in Pakuan, built Gugunungan religious sacred mounds, built Balay or pavilions, and also created the Samida forest as a conservation forest. He also built a dam and created

19152-643: The new kingdom-based province is similar to those of the Special Region of Yogyakarta . However, the idea remains a proposal and has not been conducted yet. Because of a lack of funding and maintenance, all of the four keratons of Cirebon are in a state of disrepair. In 2012, the government planned to restore the four keratons, or palaces, in Cirebon—the Kasultanan Kasepuhan, Kanoman, Kacirebonan, and Keprabonan palaces—which by then are still in various stages of ruin. During its early formation years,

19320-626: The news of the Portuguese-Sunda alliance in 1522 became known, Gunungjati nevertheless asked the Demak Sultanate to send troops to Banten. It was likely his son, Hasanudin , who commanded this military operation in 1527, just as the Portuguese fleet was arriving on the coast at Sunda Kelapa , to capture these towns. Gunungjati had Hasanudin named king of Banten by the Sultan of Demak who, in turn, offered Hasanudin his sister's hand in marriage. Thus

19488-430: The office for a small period of time. For more than a century, the succession of the Cirebon lineages was conducted without any significant problems. However, by the end of Sultan Anom IV's reign (1798–1803), Keraton Kanoman faced succession disputes. One of the princes, Pangeran Raja Kanoman, demanded his share of the throne and separated the kingdom by forming his own called Kesultanan Kacirebonan. Pangeran Raja Kanoman

19656-427: The other hand, G.P. Rouffaer in his book Encyclopedie van Niederlandsch Indie editie Stibbe (1919) argued that the term "Pakuan" should be derived from the word paku which means "nail". The nail represents the king as spijker der wereld (the nail of the world). This is in line with the ancient Sundanese tradition that regarded their king as the nail or center of their realm. The tradition of analogically referring to

19824-460: The place of customs ( Pabeyaan ) and then proceeds to the royal court of Pakuan, in the present-day town of Bogor (Noorduyn 1982:419). He enters through the direction of the Pakancilan River (145), goes to the beautifully adorned pavilion, and seats himself there. Here the prince is called tohaan or "lord". He finds his mother engaged in weaving (160–164). She is surprised and excited to see her son back home. She immediately leaves her work, and enters

19992-523: The prefix me- is often dropped, although an initial nasal consonant is often retained, as when mengangkat becomes ngangkat (the basic word is angkat ). The suffixes -kan and -i are often replaced by -in . For example, mencarikan becomes nyariin , menuruti becomes nurutin . The latter grammatical aspect is one often closely related to the Indonesian spoken in Jakarta and its surrounding areas. Malay historical linguists agree on

20160-417: The propagation of Islam in the 13th to 17th centuries, as well as the language of instruction used by Portuguese and Dutch missionaries attempting to convert the indigenous people to Christianity . The combination of these factors meant that the language was already known to some degree by most of the population, and it could be more easily adopted as the national language than perhaps any other. Moreover, it

20328-436: The proximity of spoken Indonesian (in terms of grammar and vocabulary) to its normative form is noticeably low. This is mostly due to Indonesians combining aspects of their own local languages (e.g., Javanese , Sundanese , and Balinese ) with Indonesian. This results in various vernacular varieties of Indonesian, the very types that a foreigner is most likely to hear upon arriving in any Indonesian city or town. This phenomenon

20496-535: The residents of Kedung Halang and Parung Angsana who accompanied Scipio on this expedition. Perhaps this was the source of the popular belief that the Pajajaran king, nobles, and guards were transformed into mythical tigers. Three years later, Captain Adolf Winkler was ordered to lead an expedition to map the location of the former Pakuan Pajajaran capital. On Thursday, 25 June 1690, Winkler and his entourage arrived at

20664-419: The royal capital for several generations. Dayeuh Pakuan Pajajaran served as the capital of the Sunda Kingdom for almost a hundred years (1482–1579), until it was razed and destroyed by the Sultanate of Banten in 1579. In the Sundanese language , the word Pakuan is derived from the term paku which means "nail", and it also could mean " fern " plant. According to Carita Waruga Guru manuscript (c. 1750),

20832-409: The royal capital of the Sunda kingdom in the 15th century. In 1513, the city was visited by its first European visitor, Tomé Pires , the Portuguese envoy. According to his report, the city of Daio ( Dayeuh is a Sundanese term for "capital city") was a great city, with a population of around 50,000 inhabitants. After the reign of King Jayadewata (Sri Baduga Maharaja), Pakuan Pajajaran served as

21000-515: The ruler of Keraton Kacirebonan, separated from Keraton Kanoman. The Sultanate of Cirebon disintegrated into four lineages. Meanwhile, the throne of Kanoman was succeeded by Sultan Anom IV also known as Sultan Anom Abusoleh Imamuddin (1803–1811). Since 1619, the Dutch East India Company had firmly established their base in Batavia , and since the 18th century, the inland mountainous region of Priangan had also been under their possession, ceded from Banten and Mataram. After Dutch intervention in 1807,

21168-444: The same Sundanese Pajajaran lineage. Although Cirebon had never been attacked by Mataram since 1619, Cirebon has been practically held under Mataram's influence and acts as a vassal. In 1650 Mataram asked Cirebon to urge Banten to submit under Mataram domination. Banten refused, and in response, Mataram urged Cirebon to attack Banten. In 1650 Cirebon sent 60 ships to attack Banten's port of Tanahara. However, this naval campaign ended in

21336-543: The same material basis as the Malaysian standard of Malay and is therefore considered to be a variety of the pluricentric Malay language. However, it does differ from Malaysian Malay in several respects, with differences in pronunciation and vocabulary. These differences are due mainly to the Dutch and Javanese influences on Indonesian. Indonesian was also influenced by the Melayu pasar ( lit.   ' market Malay ' ), which

21504-442: The site of the former palace. He found what he reported as "een accrate steen vloering off weg" (a very neat floor or stone paved road). The road leads to the old paseban (pavilion) and there he sees a row of seven banyan trees. The Parung Angsana residents who accompanied Winkler explained that what they saw was the remnant of King Siliwangi's palace. It seems by the late 17th century, or approximately 130 years after its fall,

21672-820: The six United Nations languages, namely English , French , Arabic , Chinese , Russian , and Spanish , as well as four other languages of UNESCO member countries, namely Hindi , Italian , Portuguese , and Indonesian. As regulated by Indonesian state law UU No 24/2009, other than state official speeches and documents between or issued to Indonesian government, Indonesian language is required by law to be used in: However, other languages may be used in dual-language setting to accompany but not to replace Indonesian language in: agreements, information regarding goods / services, scientific papers, information through mass media, geographical names, public signs, road signs, public facilities, banners, and other information of public services in public area. While there are no sanctions of

21840-481: The slope of Mount Pulasari. The location of Pulasari despite inland, was curiously much closer to the Banten capital. In 1579, the gates of Pakuan Pajajaran were finally breached, due to the betrayal of an official guard. Thus the city was razed and destroyed by the Sultanate of Banten. The sacred stone called watu gigilang that was serving as the sovereign's throne of the Sunda kingdom was taken away from Pakuan and put at

22008-430: The status of the Indonesian language. The national language is Indonesian. Indonesian functions as a symbol of national identity and pride, and is a lingua franca among the diverse ethnic groups in Indonesia and the speakers of vernacular Malay dialects and Malay creoles. The Indonesian language serves as the national and official language, the language of education, communication, transaction and trade documentation,

22176-716: The stone phallic symbol of lingam . This erected stone monument, which in Indic beliefs symbolized Shiva , is believed once stood near the Batutulis inscription as the symbol of the king's power and authority. This is also in line with the Menhir stone monument – supposedly megalithic culture still prevailed in ancient Sundanese society. Ten Dam also refers to Carita Parahyangan which mentions names of Sundanese kings; Sang Haluwesi and Sang Susuktunggal which are other names for paku (nail, pole, club, or lingam). Ten Dam further argued that Pakuan

22344-531: The street intersection in the royal square of Banten, thus marking the end of the Sundanese dynasty. Henceforth, this stone was to serve as the Banten sovereign's throne. The kingdom put up little resistance and henceforth Banten ruled over the entire territory of the former kingdom of Sunda, which corresponds to most of the current province of West Java . By the 17th century, the city of Pakuan Pajajaran had been reclaimed by tropical rainforest and infested by tigers . The first Dutch expedition into inland West Java

22512-527: The sultanate actively propagated Islam. Cirebon sent their ulamas to proselytise Islam into inland West Java. Together with Banten, they are credited for the Islamization of the Sundanese people in West Java as well as coastal Java. Because the Sultanate is located on the border of the Javanese and Sundanese cultural realms, the Sultanate of Cirebon demonstrates both aspects, reflected in its art, architecture, and language. The Sultanate of Pakungwati Palace shows

22680-440: The sultans, Prince Mertawijaya as Sultan Kasepuhan, and Prince Kertawijaya as Sultan Kanoman. By doing so, the Sultan of Banten disintegrated and weakened while the Sultanate of Cirebon fragmented into several petty states. On the other hand, Prince Wangsakerta who had fought for 10 years, was only given a small title and estate. This divisive strategy was meant to weaken Cirebon and to prevent Cirebon to be Mataram's ally and becoming

22848-490: The term Pakuan derived from the Old Javanese word pakwwan , which refers to "camp" or "palace". Thus he suggested that the name Pakuan Pajajaran means aanrijen staande hoven (parallel courts/palaces), suggesting that the buildings and pavilions within the palace compound were arranged in parallel rows. H. Ten Dam in his work Verkenningen Rondom Padjadjaran (1957), argued that the term Pakuan has something to do with

23016-406: The throne was succeeded by his grandson, Prince Karim or Prince Rasmi, since the latter's father, Prince Seda ing Gayam (Panembahan Adiningkusuma) died first. Prince Rasmi then assumed the name of his deceased father, Panembahan Adiningkusuma, also known as Panembahan Ratu II. He is posthumously referred to as Panembahan Girilaya. During the reign of Panembahan Adiningkusuma, the Sultanate of Cirebon

23184-408: The town and lands and port of Bantam (Banten), the port of Pomdam (Pontang), the port of Cheguide (Cigede), the port of Tamgaram (Tangerang), the port of Calapa ( Kelapa ), and the port of Chemano (Chi Manuk or Cimanuk), this is Sunda, because the river of Chi Manuk is the limit of both kingdoms. The city where the king resides in most of the year is the great city of Dayo ... This city

23352-491: The two oldest princes as sultans, Sultan Sepuh and Sultan Anom, in Banten. Each sultan ruled over their own subjects, and inherited their own lands. Sultan Sepuh ruled the former Pakungwati palace and expanded it to become Keraton Kasepuhan . Sultan Anom build a new palace, Keraton Kanoman , located several hundred meters north of the Kasepuhan Palace. Prince Wangsakerta, the youngest, was not enthroned as sultan but remained

23520-528: The use of Indonesian was allowed since the Volksraad sessions held in July 1938. By the time they tried to counter the spread of Malay by teaching Dutch to the natives, it was too late, and in 1942, the Japanese conquered Indonesia. The Japanese mandated that all official business be conducted in Indonesian and quickly outlawed the use of the Dutch language. Three years later, the Indonesians themselves formally abolished

23688-525: The uses of other languages, in Indonesian court's point of view, any agreements made in Indonesia but not drafted in Indonesian language, is null and void. In any different interpretations in dual-language agreements setting, Indonesian language shall prevail. Indonesian has six vowel phonemes as shown in the table below. In standard Indonesian orthography, the Latin alphabet is used, and five vowels are distinguished: a, i, u, e, o . In materials for learners,

23856-486: The visit of Ma Huan . The ties between China and Cirebon grew much closer when Gunungjati took the hands of Princess Ong Tien — the daughter of the Chinese Emperor — in marriage during his visit to China. With this dynastic marriage, the Chinese Emperor wished to establish close relations and a strategic alliance with Cirebon. It was advantageous for Chinese interest in the region as well as Cirebon's economic interest, as

24024-422: The word bahasa only means language. For example, French language is translated as bahasa Prancis , and the same applies to other languages, such as bahasa Inggris (English), bahasa Jepang (Japanese), bahasa Arab (Arabic), bahasa Italia (Italian), and so on. Indonesians generally may not recognize the name Bahasa alone when it refers to their national language. Standard Indonesian

24192-455: Was a wealthy merchant living in the village of Muara Jati. He was appointed as port master of Muara Jati fishing village by the Sunda king in Kawali, Galuh , located further inland south of Muara Jati. The thriving port town attracted Muslim traders. Ki Gedeng Tapa and his daughter, Nyai Subang Larang, are said to have been converted to Islam. His daughter studied at Quro pesantren (Islamic school) in

24360-696: Was appointed as the ruler of the town and established a court, and assumed a new title as Prince Cakrabuana. The coastal port village attracted settlers from overseas as well as inland and formed a thriving village renamed Caruban, which means "mixture" in Sundanase to describe the compositions of its settlers. Two years after its establishment, a record dating from 1447 showed that the settlers of Caruban at that time were 346 people (182 men and 164 women), composed of various ethnic backgrounds; 196 Sundanese, 106 Javanese, 16 Sumatran, 4 Malaccan, 2 Indian, 2 Persian, 3 Siamese, 11 Arabs, and 6 Chinese settlers. After undergoing

24528-414: Was at first a small hamlet built by Ki Gedeng Tapa, which eventually developed into a bustling port village named Caruban ( Sundanese for "mixture"), because the port town was a melting pot settled by immigrants from various ethnic groups, religions, languages, customs, and livelihoods. Another theory suggests that the town's name is derived from rebon , the Sundanese word for small shrimp that live in

24696-426: Was beautiful, filled with houses made of wood with thatched roofs made of palm leaves. The residence of Sunda King is large and well-kept, a well-built wooden structure with hundreds of wooden columns, adorned with beautiful timberwork and wood carvings. In the 1550s, Sultan Hasanuddin of Banten decided to launch the final blow to what remained of the kingdom of Sunda. He sent his son, Prince Maulana Yusuf to lead

24864-558: Was buried alongside the tomb of Gunungjati in Astana Gunung Sembung Jinem Building. After the death of Fatahillah, there was no other appropriate candidate for king. The throne fell to the great grandson of Gunungjati, Pangeran Mas, the son of the late Prince Suwarga, grandson of Gunungjati. Pangeran Mas then held the title Panembahan Ratu I and ruled for more than 79 years. During his rule, he paid more attention to strengthening religious affairs and spreading Islam. As

25032-403: Was designated as the official language of Timor Leste . It has the status of a working language under the country's constitution along with English . In November 2023, the Indonesian language was recognized as one of the official languages of the UNESCO General Conference. The term Indonesian is primarily associated with the national standard dialect ( bahasa baku ). However, in

25200-552: Was discovered on the Cicatih River bank in Cibadak, Sukabumi, South of Bogor. The inscription mentioned about king of Sunda Maharaja Sri Jayabupati Jayamanahen Wisnumurti who established a sacred forest in Cibadak. This suggested that the area in and around modern Bogor had been settled and hosted a royal court of Sunda. In this city, King Susuktunggal (1382–1482) established a palace called "Sri Bimapunta Narayana Madura Suradipati" circa

25368-469: Was executed instead. From his marriage with the daughter of Sunan Amangkurat I, Panembahan Adiningkusuma had three children: Prince Martawijaya, Prince Kertawijaya, and Prince Wangsakerta. He was entombed on Giriloyo hill near Yogyakarta , near the royal tomb of the Mataram kings in Imogiri , Bantul Regency . With the death of Panembahan Girilaya, Cirebon was left without a monarch. Prince Wangsakerta assumed

25536-436: Was formally declared the national language, despite being the native language of only about 5% of the population. In contrast, Javanese and Sundanese were the mother tongues of 42–48% and 15% respectively. The combination of nationalistic , political , and practical concerns ultimately led to the successful adoption of Indonesian as a national language. In 1945, Javanese was easily the most prominent language in Indonesia. It

25704-637: Was his half-brother, King Siliwangi's son from his third wife Nyai Cantring Manikmayang, who was chosen as crown prince, and who later ascended to the throne as King Surawisesa. In 1442 Prince Walangsungsang married Nyai Endang Geulis, daughter of Ki Gedheng Danu Warsih from the Gunung Mara Api hermitage. Walangsungsang, with his sister Rara Santang, wandered around several hermitages to study spiritualism. At Gunung Amparan Jati they met an ulama , Sheikh Datuk Kahfi from Persia. Walangsungsang, Rara Santang, and Endang Geulis, learned Islam from him. The Sheikh asked

25872-510: Was in actuality a strategy to occupy their lands. The Sundanese nobles fought against Mataram, and Agung later asked Cirebon to quell the Sumedang and Ciamis rebellion instead. In 1618 and 1619 both Sumedang and Ciamis were defeated by Cirebon. Both fell under Mataram rule, and in 1628–29 Sultan Agung of Mataram launched the failed Siege of Batavia . The realm of the Sultanate of Cirebon at that time included Indramayu , Majalengka , Kuningan , and

26040-600: Was introduced in closed syllables under the influence of Javanese and Jakarta Malay, but Dutch borrowings made it more acceptable. Although Alisjahbana argued against it, insisting on writing ⟨a⟩ instead of an ⟨ê⟩ in final syllables such as koda (vs kodə 'code') and nasionalisma (vs nasionalismə 'nationalism'), he was unsuccessful. This spelling convention was instead survived in Balinese orthography. Indonesian has four diphthong phonemes only in open syllables. They are: Some analyses assume that these diphthongs are actually

26208-532: Was led in 1687 by Pieter Scipio van Oostende . He led his team to explore deep south from Batavia into the remnant of Pakuan and ended in Wijnkoopsbaai (present-day Palabuhanratu ). One of the members of his expedition team was mauled by a tiger in the area two days earlier. Scipio learned from Lieutenant Tanuwijaya's men from Sumedang that the ruins were the remnants of the Pakuan or Pajajaran kingdom. On 23 December 1687, Governor-General Joanes Camphuijs wrote

26376-492: Was not a name, but it referred to hoffstad (capital city). Referring to the report of Kapiten Wikler (1690), Ten Dam suggested that the term Pajajaran describes the geographic position of the capital. Pajajaran is derived from the stem word jajar , which means "parallel". This might refer to its location between two parallel rivers; Cisadane and Ciliwung . For a few kilometres in Bogor vicinity, both rivers run parallel, and this

26544-456: Was one of the means to achieve independence, but it is opened to receive vocabulary from other foreign languages aside from Malay that it has made contact with since the colonialism era, such as Dutch, English and Arabic among others, as the loan words keep increasing each year. In 2020, Indonesian had 71.9 million native speakers and 176.5 million second-language speakers, who speak it alongside their local mother tongue , giving

26712-458: Was sandwiched between two great powers, the Sultanate of Banten in the west, and Mataram Sultanate in the east. Banten suspected Cirebon had grown closer to Mataram, since Amangkurat I of Mataram was Panembahan Adiningkusuma's father in-law. Mataram, on the other hand, suspected that Cirebon was not sincerely cementing the alliance with their Central Javanese counterpart since Panembahan Adiningkusuma and Sultan Ageng Tirtayasa of Banten belonged to

26880-400: Was still no notion of Indonesian language. Sutan Takdir Alisjahbana was a great promoter of the use and development of Indonesian and he was greatly exaggerating the decline of Dutch. Higher education was still in Dutch and many educated Indonesians were writing and speaking in Dutch in many situations (and were still doing so well after independence was achieved). He believed passionately in

27048-693: Was succeeded by his nephew, Sharif Hidayatullah (1448–1568), the son of Nyai Rara Santang and Sharif Abdullah of Egypt. He married his cousin, Nyi Mas Pakungwati daughter of Cakrabuana and Nyai Mas Endang Geulis. He is popularly known with his posthumous name, Sunan Gunung Jati ; he ascended the throne as Sultan Carbon I and resided in Keraton Pakungwati. In 1482 Sharif Hidayatullah sent a letter to his grandfather King Siliwangi, stating that Cirebon refused to pay tribute to Pajajaran. Cakrabuana had always paid Pajajaran tribute to acknowledge Sunda overlordship over Cirebon. By doing this Cirebon proclaimed itself as

27216-474: Was supported by the Dutch East Indies by an issue of a besluit (official letter) from Governor General of Dutch East Indies appointing Pangeran Raja Kanoman as Sultan Carbon Kacirebonan in 1807. However the successor of Kacirebonan did not have the right to use the title "Sultan", and the rulers of Keraton Kacirebonan used the title "Pangeran" instead. Since then, Cirebon had another additional ruler,

27384-420: Was the first-born son of the king, he did not earn the right of a crown prince of Pakuan Pajajaran because his mother, Nyai Subang Larang, was not the prameswari ( queen consort ). Another reason was probably because of his conversion to Islam, probably influenced by his mother, Subang Larang, who was a Muslim woman. The state's religion was Sunda Wiwitan (Sundanese ancestral religion), Hinduism and Buddhism. It

27552-466: Was the fortified capital city of Sunda Kingdom . The location roughly corresponds to modern Bogor city in West Java , Indonesia , approximately around the site of Batu Tulis . The site is revered as the spiritual home of Sundanese people as it contains much of the shared identity and history of Sundanese people. The city was settled in at least the 10th century but did not gain major political importance until Sri Baduga Maharaja established it as

27720-440: Was the language of the sultanate of Brunei and of future Malaysia , on which some Indonesian nationalists had claims . Over the first 53 years of Indonesian independence , the country's first two presidents, Sukarno and Suharto constantly nurtured the sense of national unity embodied by Indonesian, and the language remains an essential component of Indonesian identity. Through a language planning program that made Indonesian

27888-407: Was the lingua franca of the archipelago in colonial times, and thus indirectly by other spoken languages of the islands. Malaysian Malay claims to be closer to the classical Malay of earlier centuries, even though modern Malaysian has been heavily influenced, in lexicon as well as in syntax, by English. The question of whether High Malay (Court Malay) or Low Malay (Bazaar Malay) was the true parent of

28056-445: Was the native language of nearly half the population, the primary language of politics and economics , and the language of courtly , religious , and literary tradition. What it lacked, however, was the ability to unite the diverse Indonesian population as a whole. With thousands of islands and hundreds of different languages, the newly independent country of Indonesia had to find a national language that could realistically be spoken by

28224-649: Was use of the word bisa instead of dapat for 'can'. In Malay bisa meant only 'poison from an animal's bite' and the increasing use of Javanese bisa in the new meaning they regarded as one of the many threats to the language's purity. Unlike more traditional intellectuals, he did not look to Classical Malay and the past. For him, Indonesian was a new concept; a new beginning was needed and he looked to Western civilisation, with its dynamic society of individuals freed from traditional fetters, as his inspiration. The prohibition on use of Dutch led to an expansion of Indonesian language newspapers and pressure on them to increase

#368631