Misplaced Pages

Vithkuq

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Vithkuq ( Albanian pronunciation: [viθˈkuc] ) is a village and a former municipality in the Korçë County , southeastern Albania . At the 2015 local government reform it became a subdivision of the municipality Korçë . The population at the 2011 census was 1,519. The municipal unit consists of the villages Vithkuq, Leshnje, Gjanc, Lubonjë, Rehovë, Roshanj, Trebickë, Grabockë, Treskë, Stratobërdh, Panarit , Shtyllë and Cemericë.

#189810

89-506: The village gave its name to a particular Albanian alphabetic script , the Vithkuqi script . The place name Vithkuqi (variant Bythkuqi ) means "red butt" in Albanian . It is a compound of two Albanian words: bythë and vithë are dialectal forms of the word "butt"; kuqi means " red ". The history of Vithkuqi is known immediately after the fall of Constantinople , although other data about

178-694: A Memorandum for the Albanian language . He then went to Malta , where he stayed until 1860 in a Protestant seminary , finishing the translation of The New Testament in the Tosk and Gheg dialects. He was helped by Nikolla Serreqi from Shkodër with the Gheg version of the New Testament. Nikolla Serreqi was also the propulsor for the use of the Latin script for the translation of the New Testament, which had already been used by

267-823: A 19th century report about Korça for the French consul of Thessaloniki that Vithkuq had 8 thousand inhabitants at the time of the fall of Constantinople. Vithkuq was one of the seven villages located in the Korçë area that the Ottoman Albanian lord Ilias Bey Mirahori received in 1484 from the Sultan Bayezid II , as a reward for being the first equerry and conqueror of Psamathia in the Ottoman capture of Constantinople . Vithkuq along with Leshja were accorded to Ilias Bey as mülk (land tenure). However he met difficulties while collecting

356-648: A Latin script. The history of the later Albanian alphabet is closely linked with the influence of religion among Albanians. The writers from the North of Albania used Latin letters under the influence of the Catholic Church, those from the South of Albania under the Greek Orthodox church used Greek letters, while others used Arabic letters under the influence of Islam. There were also attempts for an original Albanian alphabet in

445-618: A Latinis, Grecis et Sclauis ita quod in nullo se intelligunt cum aliis nationibus. (Namely, the above-mentioned Albanians have a language that is different from the languages of Latins, Greeks and Slavs, so that they do not understand each other at all.) The oldest attested document written in Albanian dates to 1462, while the first audio recording in the language was made by Norbert Jokl on 4 April 1914 in Vienna . However, as Fortson notes, Albanian written works existed before this point; they have simply been lost. The existence of written Albanian

534-684: A certain extent, during the Counter-Reformation. Nor, with the exception of the ephemeral printing press in Voskopoja, did the southern Albanians ever have at their disposal publishing facilities like those available to the clerics and scholars of Catholic Albania in Venice and Dalmatia. As such, the Orthodox tradition in Albanian writing, a strong cultural heritage of scholarship and erudition, though one limited primarily to translations of religious texts and to

623-724: A character similar to the Greek xi (ξ). This was doubled (ξξ) to write 'th'. These characters were used as late as 1895. Leake first used ⟨dh⟩ and ⟨th⟩ in 1814. dh was also written using the Greek letter delta (δ), while Alimi used ⟨đ⟩ and Frasheri used a ⟨d⟩ with a hook on the top stem of the letter. This letter was not usually differentiated from ⟨e⟩, but when it was, it was usually done by means of diacritics: ⟨ė⟩ (Bogdani 1685, da Lecce 1716 and Kristoforidis 1872), ⟨e̊⟩ (Lepsius 1863), ⟨ẹ̄⟩ (Miklosich 1870) or by new letters ⟨ö⟩ (Reinhold 1855), ⟨υ⟩ (Rada 1866), ⟨œ⟩ (Dozon 1878), ⟨ε⟩ (Meyer 1888 and 1891, note Frasheri used ⟨ε⟩ for ⟨e⟩, and ⟨e⟩ to write ⟨ë⟩;

712-781: A common branch in the current phylogenetic classification of the Indo-European language family. The first written mention of Albanian was in 1284 in a witness testimony from the Republic of Ragusa , while a letter written by Dominican Friar Gulielmus Adea in 1332 mentions the Albanians using the Latin alphabet in their writings. The oldest surviving attestation of modern Albanian is from 1462. The two main Albanian dialect groups (or varieties ), Gheg and Tosk , are primarily distinguished by phonological differences and are mutually intelligible in their standard varieties, with Gheg spoken to

801-561: A common period of prehistoric coexistence of several Indo-European dialects in the Balkans prior to 2000 BC. To this group would belong Albanian, Ancient Greek , Armenian , Phrygian , fragmentary attested languages such as Macedonian , Thracian , or Illyrian , and the relatively well-attested Messapic in Southern Italy. The common features of this group appear at the phonological, morphological, and lexical levels, presumably resulting from

890-462: A dájmə baškə.“ „Me kênə mã e mađe, i þa e motəra, kišimə me e daə baškə; por mbassi âšt aḱ e vogelə, haje vetə.“ „Ani ča? þa Keli, t’ a hámə baškə, se mə vjen mã e mirə.“ Kəndime pər škołə tə para tə Šḱypəniəsə: Pjesa e parə , at Albanian National Library , f. 100. Greek-derived alphabet Ottoman-derived alphabet Arabic-derived alphabet The Franco-Danish geographer Conrad Malte-Brun sparked interest in developing an Albanian alphabet in

979-472: A large amount (or the majority) of their sea environment lexicon. A similar phenomenon could be observed with agricultural terms. While the words for 'arable land', 'wheat', 'cereals', 'vineyard', 'yoke', 'harvesting', 'cattle breeding', etc. are native, the words for 'ploughing', 'farm' and 'farmer', agricultural practices, and some harvesting tools are foreign. This, again, points to intense contact with other languages and people, rather than providing evidence of

SECTION 10

#1732855928190

1068-467: A modified ⟨g⟩ (Frasheri). The Grammaire albanaise (1887) first used gj , but it was also used by Librandi (1897). Rada (1866) used ⟨g⟩, ⟨gh⟩, ⟨gc⟩, and ⟨gk⟩ for g , and ⟨gki⟩ for ⟨gj⟩. The older versions of the Albanian alphabet differentiated between two "h" sounds, one for [h] one for the Voiceless velar fricative [x] . The second sound was written as ⟨h⟩, ⟨kh⟩, ⟨ch⟩, and Greek khi ⟨χ⟩. This sound

1157-527: A modified ⟨p⟩ for [p]). These two sounds were not consistently differentiated in the earliest versions of the Albanian alphabet. When they were differentiated, s was represented by ⟨s⟩ or ⟨ss⟩, while sh was represented by ⟨sc⟩, ⟨ſc⟩, ⟨s̄⟩ (Reinhold 1855), ⟨ç⟩ (Dozon 1878) and ⟨š⟩. sh was first used by Rada in 1866. Frasheri first used ⟨x⟩ to represent this sound. Formerly, it was written variously as ⟨ds⟩ (Kristoforidis 1872), ⟨dz⟩, ⟨z⟩, and ⟨zh⟩. The Grammaire albanaise (1887) first used ⟨xh⟩. Formerly, it

1246-475: A number of isoglosses with Albanian. Other linguists linked the Albanian language with Latin , Greek and Armenian , while placing Germanic and Balto-Slavic in another branch of Indo-European. In current scholarship there is evidence that Albanian is closely related to Greek and Armenian, while the fact that it is a satem language is less significant. Armenian Greek Phrygian (extinct) Messapic (extinct) Gheg Tosk Messapic

1335-535: A possible linguistic homeland (also known as a Urheimat ). The centre of Albanian settlement remained the Mat River. In 1079, the Albanians were recorded farther south in the valley of the Shkumbin River. The Shkumbin, a 181 km long river that lies near the old Via Egnatia , is approximately the boundary of the primary dialect division for Albanian, Tosk and Gheg . The characteristics of Tosk and Gheg in

1424-910: A strong sense of identity and are unique in that they speak an archaic dialect of Tosk Albanian called Arbëresh . In the United States and Canada, there are approximately 250,000 Albanian speakers. It is primarily spoken on the East Coast of the United States, in cities like New York City, Boston, Chicago, Philadelphia, and Detroit, as well as in parts of the states of New Jersey, Ohio, and Connecticut. In Argentina, there are nearly 40,000 Albanian speakers , mostly in Buenos Aires. Approximately 1.3 million people of Albanian ancestry live in Turkey , with more than 500,000 recognizing their ancestry, language and culture . There are other estimates, however, that place

1513-659: Is also spoken by 450,000 Albanian immigrants in Greece, making it one of the commonly spoken languages in the country after Greek. Albanian is the third most common mother tongue among foreign residents in Italy . This is due to a substantial Albanian immigration to Italy. Italy has a historical Albanian minority of about 500,000, scattered across southern Italy, known as Arbëreshë . Approximately 1 million Albanians from Kosovo are dispersed throughout Germany , Switzerland and Austria . These are mainly immigrants from Kosovo who migrated during

1602-693: Is also spoken in Greece and by the Albanian diaspora , which is generally concentrated in the Americas , Europe and Oceania . Albanian is estimated to have as many as 7.5 million native speakers. Albanian and other Paleo-Balkan languages had their formative core in the Balkans after the Indo-European migrations in the region. Albanian in antiquity is often thought to have been an Illyrian language for obvious geographic and historical reasons, or otherwise an unmentioned Balkan Indo-European language that

1691-583: Is an Indo-European language and the only surviving representative of the Albanoid branch , which belongs to the Paleo-Balkan group . It is the native language of the Albanian people . Standard Albanian is the official language of Albania and Kosovo , and a co-official language in North Macedonia and Montenegro , as well as a recognized minority language of Italy , Croatia , Romania and Serbia . It

1780-592: Is considered the closest language to Albanian, grouped in a common branch titled Illyric in Hyllested & Joseph (2022). Hyllested & Joseph (2022) in agreement with recent bibliography identify Greco-Phrygian as the IE branch closest to the Albanian-Messapic one. These two branches form an areal grouping – which is often called "Balkan IE" – with Armenian. The hypothesis of the " Balkan Indo-European " continuum posits

1869-662: Is explicitly mentioned in a letter attested from 1332, and the first preserved books, including both those in Gheg and in Tosk, share orthographic features that indicate that some form of common literary language had developed. By the Late Middle Ages , during the period of Humanism and the European Renaissance , the term lingua epirotica ' Epirotan language ' was preferred in the intellectual, literary, and clerical circles of

SECTION 20

#1732855928190

1958-470: Is inhabited by Orthodox Albanians and an Aromanian population who were previously pastoral nomads that settled there after the settlement was abandoned by its earlier inhabitants. as well as Muslim Albanians who have settled in it during communist times. Vithkuq, known in Albania as being a traditionally Christian settlement is neighbours with various Muslim and Christian Albanian villages that surround it, although

2047-579: Is spoken in North-western Greece, while Arvanitika is spoken by the Arvanites in southern Greece. In addition, Arbëresh is spoken by the Arbëreshë people, descendants of 15th and 16th century migrants who settled in southeastern Italy, in small communities in the regions of Sicily and Calabria . These settlements originated from the (Arvanites) communities probably of Peloponnese known as Morea in

2136-482: Is spoken in the south, and Gheg spoken in the north. Standard Albanian is based on the Tosk dialect. The Shkumbin River is the rough dividing line between the two dialects. Gheg is divided into four sub-dialects: Northwest Gheg, Northeast Gheg, Central Gheg and Southern Gheg. It is primarily spoken in northern Albania, Kosovo , and throughout Montenegro and northwestern North Macedonia . One fairly divergent dialect

2225-560: Is the Upper Reka dialect , which is however classified as Central Gheg. There is also a diaspora dialect in Croatia , the Arbanasi dialect . Tosk is divided into five sub-dialects, including Northern Tosk (the most numerous in speakers), Labërisht , Cham , Arvanitika , and Arbëresh . Tosk is spoken in southern Albania, southwestern North Macedonia and northern and southern Greece. Cham Albanian

2314-399: Is the most probable. Although Albanian shares lexical isoglosses with Greek , Germanic , and to a lesser extent Balto-Slavic , the vocabulary of Albanian is quite distinct. In 1995, Taylor, Ringe , and Warnow used quantitative linguistic techniques that appeared to obtain an Albanian subgrouping with Germanic, a result which the authors had already reasonably downplayed. Indeed,

2403-554: Is the official language of Albania and Kosovo and a co-official language in North Macedonia and Montenegro . Albanian is a recognised minority language in Croatia , Italy , Romania and in Serbia . Albanian is also spoken by a minority in Greece , specifically in the Thesprotia and Preveza regional units and in a few villages in Ioannina and Florina regional units in Greece. It

2492-810: The Berat - Korçë road. In 1724 the residents of Vithkuq sponsored the foundation of the first Greek school in Korçë. In the eighteenth century, Vithkuq was inhabited by Orthodox Albanians and by smaller numbers of Aromanians (Vlachs). From the end of 18th century, various factors turned Vithkuq into a small mountain village. By the late eighteenth century socio-political and economic crises alongside nominal Ottoman government control resulted in local banditry and Muslim Albanian bands raided Greek, Aromanian and Orthodox Albanian settlements located today within and outside contemporary Albania. Vithkuq, mainly an Orthodox Albanian centre that had Greek literary, educational and religious culture

2581-458: The Congress of Dibra decided that Albanian schools would finally be allowed. Albanian is an isolate within the Indo-European language family; no other language has been conclusively linked to its branch . The only other languages that are the sole surviving members of a branch of Indo-European are Armenian and Greek. The Albanian language is part of the Indo-European language family and

2670-572: The Congress of Manastir was held by Albanian intellectuals in Bitola , in what is now the Republic of North Macedonia . The Congress was hosted by the Bashkimi ("unity") club, and prominent delegates included Gjergj Fishta , Ndre Mjeda , Mit'hat Frashëri , Sotir Peçi , Shahin Kolonja , and Gjergj D. Qiriazi . There was much debate and the contending alphabets were Istanbul , Bashkimi and Agimi . However,

2759-619: The Janissary of Muhammad Ali Pasha , an Albanian who became Wāli , and self-declared Khedive of Egypt and Sudan . In addition to the dynasty that he established, a large part of the former Egyptian and Sudanese aristocracy was of Albanian origin. In addition to the recent emigrants, there are older diasporic communities around the world. Albanian is also spoken by Albanian diaspora communities residing in Australia and New Zealand . The Albanian language has two distinct dialects, Tosk which

Vithkuq - Misplaced Pages Continue

2848-773: The Korçë District , Kamnik in Kolonja , Kolsh in the Kukës District , Rashtan in Librazhd , and Nezir in the Mat District . As in other parts of Europe, these PreIE people joined the migratory Indo-European tribes that entered the Balkans and contributed to the formation of the historical Paleo-Balkan tribes. In terms of linguistics, the pre-Indo-European substrate language spoken in the southern Balkans probably influenced pre-Proto-Albanian ,

2937-469: The Latin alphabet used to write the Albanian language . It consists of 36 letters: The vowels are shown in bold. The letters are named simply by their sounds, followed by ë for consonants (e.g. shë). Listen to the pronunciation of the 36 letters. The earliest known mention of Albanian writings comes from a French Catholic church document from 1332. Written either by archbishop Guillaume Adam or

3026-803: The League of Prizren and culminated with the Congress of Manastir held by Albanian intellectuals from 14 to 22 November 1908, in Manastir (present day Bitola ), which decided on which alphabet to use, and what the standardised spelling would be for standard Albanian. This is how the literary language remains. The alphabet is the Latin alphabet with the addition of the letters ⟨ ë ⟩ , ⟨ ç ⟩ , and ten digraphs : dh , th , xh , gj , nj , ng , ll , rr , zh and sh . According to Robert Elsie : The hundred years between 1750 and 1850 were an age of astounding orthographic diversity in Albania. In this period,

3115-574: The Young Turks to adopt an Arabic alphabet, as they considered the Latin script to be un-Islamic. In Korçë and Gjirokastër , demonstrations took place favoring the Latin script, and in Elbasan , Muslim clerics led a demonstration for the Arabic script, telling their congregations that using the Latin script would make them infidels. In 1911, the Young Turks dropped their opposition to the Latin script; finally,

3204-679: The 14th century, but they failed to cite specific words. The oldest surviving documents written in Albanian are the " formula e pagëzimit " (Baptismal formula), Un'te paghesont' pr'emenit t'Atit e t'Birit e t'Spertit Senit . ("I baptize thee in the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit ") recorded by Pal Engjelli, Bishop of Durrës in 1462 in the Gheg dialect, and some New Testament verses from that period. The linguists Stefan Schumacher and Joachim Matzinger (University of Vienna) assert that

3293-423: The 18th century. In his Universal Geography published in 1826 Malte-Brun mentions an Albanian "ecclesiastical alphabet, which consists of thirty letters." After him Johann Georg von Hahn, Leopold Geitler, Gjergj Pekmezi and others continued studies on the same topic. Seven original Albanian alphabets have been discovered since. Before the standardisation of the Albanian alphabet, there were several ways of writing

3382-519: The 1990s. In Switzerland , the Albanian language is the sixth most spoken language with 176,293 native speakers. Albanian became an official language in North Macedonia on 15 January 2019. There are large numbers of Albanian speakers in the United States, Argentina, Chile, Uruguay, and Canada . Some of the first ethnic Albanians to arrive in the United States were the Arbëreshë. The Arbëreshë have

3471-501: The Albanian and Germanic branches share a relatively moderate number of lexical cognates. Many shared grammatical elements or features of these two branches do not corroborate the lexical isoglosses. Albanian also shares lexical linguistic affinity with Latin and Romance languages. Sharing linguistic features unique to the languages of the Balkans , Albanian also forms a part of the Balkan linguistic area or sprachbund . The place and

3560-544: The Albanian language was on 14 July 1284 in Ragusa in modern Croatia ( Dubrovnik ) when a crime witness named Matthew testified: "I heard a voice crying on the mountain in the Albanian language" ( Latin : Audivi unam vocem, clamantem in monte in lingua albanesca ). The Albanian language is also mentioned in the Descriptio Europae Orientalis dated in 1308: Habent enim Albani prefati linguam distinctam

3649-435: The Albanian language was put to writing in at least ten different alphabets – most certainly a record for European languages. ... the diverse forms in which this old Balkan language was recorded, from the earliest documents to the beginning of the twentieth century ... consist of adaptations of the Latin, Greek, Arabic, and Cyrillic alphabets and (what is even more interesting) a number of locally invented writing systems. Most of

Vithkuq - Misplaced Pages Continue

3738-508: The Congress was unable to make a clear decision and opted for a compromise solution of using both the widely used Istanbul , with minor changes, and a modified version of the Bashkimi alphabet. Usage of the alphabet of Istanbul declined rapidly and it was essentially extinct over the following decades, due largely to its inconvenience in requiring new custom-made glyphs that Bashkimi did not. During 1909 and 1910 there were movements by members of

3827-575: The Latin Bashkimi alphabet was adopted, and is still in use today. The modifications to the Bashkimi alphabet were made to include characters used in the Istanbul and Agimi alphabets. Ç was chosen over ch since c with cedilla could be found on every typewriter, given its use in French. Other changes were more esthetic and as a way to combine the three scripts. A second congress at Manastir (Bitola)

3916-520: The Latin-based alphabet, whereas in southern Albania writers used mostly the Greek letters. In southern Albania, the main activity of Albanian writers consisted in translating Greek Orthodox religious texts, and not in forming any kind of literature which could form a strong tradition for the use of Greek letters. As the albanologist Robert Elsie has written: The predominance of Greek as the language of Christian education and culture in southern Albania and

4005-510: The Middle Ages. Among them the Arvanites call themselves Arbëror and sometime Arbëresh. The Arbëresh dialect is closely related to the Arvanites dialect with more Italian vocabulary absorbed during different periods of time. The Albanian language has been written using many alphabets since the earliest records from the 15th century. The history of Albanian language orthography is closely related to

4094-698: The Shkumbin river since the Post-Roman and Pre-Slavic period, straddling the Jireček Line . Centuries-old communities speaking Albanian dialects can be found scattered in Greece (the Arvanites and some communities in Epirus , Western Macedonia and Western Thrace ), Croatia (the Arbanasi ), Italy (the Arbëreshë ) as well as in Romania , Turkey and Ukraine . The Malsia e Madhe Gheg Albanian and two varieties of

4183-412: The Tosk dialect, Arvanitika in Greece and Arbëresh in southern Italy, have preserved archaic elements of the language. Ethnic Albanians constitute a large diaspora , with many having long assimilated in different cultures and communities. Consequently, Albanian-speakers do not correspond to the total ethnic Albanian population, as many ethnic Albanians may identify as Albanian but are unable to speak

4272-426: The author's death. The dictionary had been drafted 25 years before its publication and was written in the Greek alphabet. The so-called Bashkimi alphabet was designed by the Society for the Unity of the Albanian Language for being written on a French typewriter and includes no diacritics other than é (compared to ten graphemes of the Istanbul alphabet which were either non-Latin or had diacritics). In 1908,

4361-480: The beginning of the 20th century. The Greek intellectual Anastasios Michael, in his speech to the Berlin Academy ( c.  1707 ) mentions an Albanian alphabet produced "recently" by Kosmas from Cyprus, bishop of Dyrrachium . It is assumed that this is the alphabet used later for the "Gospel of Elbasan". Anastasios calls Kosmas the " Cadmus of Albania". In 1857 Kostandin Kristoforidhi , an Albanian scholar and translator, drafted in Istanbul , Ottoman Empire ,

4450-425: The compilation of dictionaries, was to remain a flower which never really blossomed. The turning point was the aftermath of the League of Prizren (1878) events when in 1879 Sami Frashëri and Naim Frashëri formed the Society for the Publication of Albanian Writings . Sami Frashëri, Koto Hoxhi , Pashko Vasa and Jani Vreto created an alphabet. This was based on the principle of "one sound one letter" (although

4539-399: The contact between the various languages. The concept of this linguistic group is explained as a kind of language league of the Bronze Age (a specific areal-linguistics phenomenon), although it also consisted of languages that were related to each other. A common prestage posterior to PIE comprising Albanian, Greek, and Armenian, is considered as a possible scenario. In this light, due to

SECTION 50

#1732855928190

4628-578: The cultural orientation and knowledge of certain foreign languages among Albanian writers. The earliest written Albanian records come from the Gheg area in makeshift spellings based on Italian or Greek. Originally, the Tosk dialect was written in the Greek alphabet and the Gheg dialect was written in the Latin script . Both dialects had also been written in the Ottoman Turkish version of the Arabic script , Cyrillic , and some local alphabets ( Elbasan , Vithkuqi , Todhri , Veso Bey, Jan Vellara and others, see original Albanian alphabets ). More specifically,

4717-415: The early writers of the Albanian literature; Kristoforidhi enthusiastically embraced the idea of a Latin alphabet. In November 1869, a Commission for the Alphabet of the Albanian Language was gathered in Istanbul. One of its members was Kostandin Kristoforidhi and the main purpose of the commission was the creation of a unique alphabet for all the Albanians. In January 1870 the commission ended its work of

4806-411: The first literary records of Albanian date from the 16th century. The oldest known Albanian printed book, Meshari , or "missal", was written in 1555 by Gjon Buzuku , a Roman Catholic cleric. In 1635, Frang Bardhi wrote the first Latin–Albanian dictionary. The first Albanian school is believed to have been opened by Franciscans in 1638 in Pdhanë . One of the earliest Albanian dictionaries

4895-407: The incomes and after twelve years these villages turned into their earlier status of timars . Being subjected to the Kaza of Korça, the villages of Episkopi, Boboshtica, Leshnja and Vithkuq were used in 1505 as sources of income on behalf of the five institutions of Ilias Bey's vakfa . During the 17th-18th centuries Vithkuq became a local center of culture and trade, being on a strategic location on

4984-477: The language. Standard Albanian is a standardised form of spoken Albanian based on Tosk . The language is spoken by approximately 6 million people in the Balkans, primarily in Albania, Kosovo , North Macedonia , Serbia , Montenegro and Greece . However, due to old communities in Italy and the large Albanian diaspora , the worldwide total of speakers is much higher than in Southern Europe and numbers approximately 7.5 million. The Albanian language

5073-534: The larger number of possible shared innovations between Greek and Armenian, it appears reasonable to assume, at least tentatively, that Albanian was the first Balkan IE language to branch off. This split and the following ones were perhaps very close in time, allowing only a narrow time frame for shared innovations. Albanian represents one of the core languages of the Balkan Sprachbund . Glottolog and Ethnologue recognize four Albanian languages. They are classified as follows: The first attested written mention of

5162-465: The latter alphabets have now been forgotten and are unknown, even to the Albanians themselves. Albanian constitutes one of the eleven major branches of the Indo-European language family , within which it occupies an independent position. In 1854, Albanian was demonstrated to be an Indo-European language by the philologist Franz Bopp . Albanian was formerly compared by a few Indo-European linguists with Germanic and Balto-Slavic , all of which share

5251-403: The latter have become "demographically depressed", due to migration. During the communist period some Muslim Albanians from surrounding villages settled in Vithkuq making locals view the village population as mixed ( i përzier ) and lamenting the decline of the Christian element. Albanian alphabet#Original alphabets The Albanian alphabet ( Albanian : alfabeti shqip ) is a variant of

5340-493: The letters Dh, Gj, Ll, Nj, Rr, Sh, Th, Xh, and Zh. The modern Latin-based Albanian alphabet is the result of long evolution. Before the creation of the unified alphabet, Albanian was written in several different alphabets, with several sub-variants: Latin-derived alphabet Albanian in Latin script used various conventions: Sample text in the Agimi alphabet: Kelit i fali lala ńi mołə tə bukurə. Sá škoj nə špiə i þa Linəsə, sə moterəsə. „Ḱyr sá e bukurə âšt kəjo mołə! Eja e t’

5429-439: The monk Brocardus Monacus the report notes that Licet Albanenses aliam omnino linguam a latina habeant et diversam, tamen litteram latinam habent in usu et in omnibus suis libris ("Though the Albanians have a language entirely their own and different from Latin, they nevertheless use Latin letters in all their books"). Scholars warn that this could mean Albanians also wrote in the Latin language, not necessarily just Albanian with

SECTION 60

#1732855928190

5518-429: The names for fish and for agricultural activities (such as ploughing ) are borrowed from other languages. A deeper analysis of the vocabulary, however, shows that could be a consequence of a prolonged Latin domination of the coastal and plain areas of the country, rather than evidence of the original environment in which the Albanian language was formed. For example, the word for 'fish' is borrowed from Latin, but not

5607-401: The north and Tosk spoken to the south of the Shkumbin river . Their characteristics in the treatment of both native words and loanwords provide evidence that the split into the northern and the southern dialects occurred after Christianisation of the region (4th century AD), and most likely not later than the 6th century AD, hence possibly occupying roughly their present area divided by

5696-410: The number of people in Turkey with Albanian ancestry and or background upward to 5 million. However, the vast majority of this population is assimilated and no longer possesses fluency in the Albanian language, though a vibrant Albanian community maintains its distinct identity in Istanbul to this day. Egypt also lays claim to about 18,000 Albanians, mostly Tosk speakers. Many are descendants of

5785-451: The often hostile attitude of the Orthodox church to the spread of writing in Albanian made it impossible for an Albanian literature in Greek script to evolve. The Orthodox church, as the main vehicle of culture in the southern Balkans, while intent on spreading Christian education and values, was never convinced of the utility of writing in the vernacular as a means of converting the masses, as the Catholic church in northern Albania had been, to

5874-412: The only surviving representative of its own branch , which belongs to the Paleo-Balkan group . Although it is still uncertain which ancient mentioned language of the Balkans it continues, or where in the region its speakers lived. In general, there is insufficient evidence to connect Albanian with one of those languages, whether Illyrian , Thracian , or Dacian . Among these possibilities, Illyrian

5963-415: The period of 1750–1850. The current alphabet in use among Albanians is one of the two variants approved in the Congress of Manastir held by Albanian intellectuals from 14 to 22 November 1908, in Manastir ( Bitola , North Macedonia ). The first certain document in Albanian is the " Formula e pagëzimit " (1462) (baptismal formula), issued by Pal Engjëlli (1417–1470); it was written in Latin characters. It

6052-448: The revision of 1908 replaced the letter ρ with the rr digraph to avoid confusion with p ). This was called the "Istanbul alphabet" (also "Frashëri alphabet"). In 1905 this alphabet was in widespread use in all Albanian territory, North and South, including Catholic, Muslim and Orthodox areas. One year earlier, in 1904 had been published the Albanian dictionary ( Albanian : Fjalori i Gjuhës Shqipe ) of Kostandin Kristoforidhi , after

6141-410: The revision of 1908 swapped these letters) and ⟨ə⟩ (Alimi). Rada first used ⟨ë⟩ in 1870. These two sounds were not usually differentiated in writing. They were variously written as ⟨g⟩, ⟨gh⟩ and ⟨ghi⟩. When they were differentiated, g was written as ⟨g⟩ or (by Liguori 1867) as ⟨gh⟩, while gj was written as ⟨gi⟩ (Leake 1814), ⟨ḡ⟩ (Reinhold 1855), ⟨ǵ⟩ (first used by Lepsius 1863), ⟨gy⟩ (Dozon 1878) and

6230-406: The sounds peculiar to Albanian, namely ⟨c⟩, ⟨ç⟩, ⟨dh⟩, ⟨ë⟩, ⟨gj⟩, ⟨ll⟩, ⟨nj⟩, ⟨q⟩, ⟨rr⟩, ⟨sh⟩, ⟨th⟩, ⟨x⟩, ⟨xh⟩, ⟨y⟩, ⟨z⟩ and ⟨zh⟩. Also, ⟨j⟩ was written in more than one way. The earliest Albanian sources were written by people educated in Italy, as a consequence, the value of the letters were similar to those of the Italian alphabet. The present-day c was written with a ⟨z⟩, and the present-day ç

6319-402: The standardisation of the alphabet, which was mainly in Latin letters. A plan on the creation of textbooks and spread of Albanian schools was drafted. However this plan was not realized, because the Ottoman government would not finance the expenses for the establishment of such schools. Although this commission had gathered and delivered an alphabet in 1870, the writers from the North still used

6408-478: The time that the Albanian language was formed are uncertain. The American linguist Eric Hamp has said that during an unknown chronological period a pre-Albanian population (termed as "Albanoid" by Hamp) inhabited areas stretching from Poland to the southwestern Balkans. Further analysis has suggested that it was in a mountainous region rather than on a plain or seacoast. The words for plants and animals characteristic of mountainous regions are entirely original, but

6497-550: The time, and used as a synonym for the Albanian language. Published in Rome in 1635, by the Albanian bishop and writer Frang Bardhi, the first dictionary of the Albanian language was titled Latin : Dictionarium latino-epiroticum ' Latin-Epirotan dictionary ' . During the five-century period of the Ottoman presence in Albania , the language was not officially recognised until 1909, when

6586-458: The treatment of the native words and loanwords from other languages are evidence that the dialectal split preceded the Slavic migrations to the Balkans , which means that in that period (the 5th to 6th centuries AD), Albanians were occupying nearly the same area around the Shkumbin river, which straddled the Jireček Line . References to the existence of Albanian as a distinct language survive from

6675-524: The village existed also before that event. The first reference about this settlement dates back to the Byzantine period. According to the tradition the first church in Vithkuqi, dedicated to St. Athanasios, dates from the year 1162. An account of the teacher from Moschopolis , Skenderis, which reports that Vithkuq was built before Moschopolis, implies a construction before the year 1330. Efthim K Mitko recorded on

6764-421: The word for 'gills' which is native. Indigenous are also the words for 'ship', 'raft', 'navigation', 'sea shelves' and a few names of fish kinds, but not the words for 'sail', 'row' and 'harbor'; objects pertaining to navigation itself and a large part of sea fauna. This rather shows that Proto-Albanians were pushed away from coastal areas in early times (probably after the Latin conquest of the region) and thus lost

6853-415: The writers from northern Albania and under the influence of the Catholic Church used Latin letters, those in southern Albania and under the influence of the Greek Orthodox church used Greek letters, while others throughout Albania and under the influence of Islam used Arabic letters. There were initial attempts to create an original Albanian alphabet during the 1750–1850 period. These attempts intensified after

6942-491: Was a simple phrase that was supposed to be used by the relatives of a dying person if they could not make it to churches during the troubled times of the Ottoman invasion. Also, the five Albanian writers of the 16th and 17th centuries ( Gjon Buzuku , Lekë Matrënga , Pjetër Budi , Frang Bardhi and Pjetër Bogdani ) who form the core of early Albanian literature , all used a Latin alphabet for their Albanian books; this alphabet remained in use by writers in northern Albania until

7031-409: Was closely related to Illyrian and Messapic . The Indo-European subfamily that gave rise to Albanian is called Albanoid in reference to a specific ethnolinguistically pertinent and historically compact language group. Whether descendants or sisters of what was called ' Illyrian ' by classical sources, Albanian and Messapic , on the basis of shared features and innovations, are grouped together in

7120-569: Was constructed the first hydroelectric plant of Albania . On August 15, 1943, during World War II , the first storm brigade of the Albanian National Liberation Army was formed near Vithkuq under the command of Mehmet Shehu . Around 800 partisans took part in the following parade, which was attended by important members of the Albanian Communist party like Enver Hoxha and Mehmet Shehu . In contemporary times Vithkuq

7209-747: Was destroyed in addition to other settlements in the region. Those events pushed some Orthodox Albanians and Aromanians from Vithkuq to migrate afar to places such as Macedonia, Thrace and so on. In 1792, Vithkuq was composed of the following neighborhoods: Borisha, Tataçi (of the Tatars), Llas, Qyrsa, Syrbashi, Krekasi (of the Greeks), Palasi, Kolaqerkasi, Kovaçasi, Saraçi, Rusasi (of the Russians), Dukasi, Dukates, Boris. Vithkuq hosts several churches and monasteries that were built during its period of prosperity. In 1936, in Vithkuq

7298-505: Was first used by Frasheri (1879). The present-day q was variously written as ⟨ch⟩, ⟨chi⟩, ⟨k⟩, ⟨ky⟩, ⟨kj⟩, k with dot (Leake 1814) k with overline (Reinhold 1855), k with apostrophe (Miklosich 1870), and ⟨ḱ⟩ (first used by Lepsius 1863). ⟨q⟩ was first used in Frashëri's Stamboll mix-alphabet in 1879 and also in the Grammaire albanaise of 1887. The present-day dh was originally written with

7387-496: Was held in April 1910, which confirmed the decision taken in the first congress of Manastir. After Albanian independence in 1912, there were two alphabets in use. Following the events of the Balkan wars and World War I, the Bashkimi variant dominated. The Bashkimi alphabet is at the origin of the official alphabet of the Albanian language in use today. The digraphs of the Albanian alphabet are

7476-551: Was most commonly written as ⟨gn⟩ in Italian fashion. It was also written as italic ⟨ n ⟩ (Leake 1814), ⟨n̄⟩ (Reinhold 1855), ⟨ń⟩ (first used by Lepsius 1863), ⟨ṅ⟩ (Miklosich 1870), ⟨ñ⟩ (Dozon 1878). The Grammaire albanaise (1887) first used nj . Blanchi first used ⟨rr⟩ to represent this sound. However, also used were Greek rho (ρ) (Miklosich 1870), ⟨ṙ⟩ (Kristoforidis 1872), ⟨rh⟩ (Dozon 1878 and Grammaire albanaise 1887), ⟨r̄⟩ (Meyer 1888 and 1891), ⟨r̀⟩ (Alimi) and ⟨p⟩ (Frasheri, who used

7565-502: Was most commonly written as ⟨j⟩, but some authors (Leake 1814, Lepsius 1863, Kristoforidis 1872, Dozon 1878) wrote this as ⟨y⟩. Three "l" sounds were distinguished in older Albanian alphabets, represented by IPA as / l ɫ ʎ / . l /l/ was written as ⟨l⟩. ll /ɫ/ was written as ⟨λ⟩, italic ⟨ l ⟩, ⟨lh⟩ and ⟨ł⟩. Blanchi (1635) first used ll . /ʎ/ was written as ⟨l⟩, ⟨li⟩, ⟨l’⟩ (Miklosich 1870 and Meyer 1888 and 1891), ⟨ĺ⟩ (Kristoforidis 1872), ⟨lh⟩, ⟨gl⟩, ⟨ly⟩ and ⟨lj⟩. This sound

7654-691: Was variously written as an overlined ζ (Reinhold 1855), ⟨sg⟩ (Rada 1866), ⟨ž⟩, ⟨j⟩ (Dozon 1878), underdotted z, ⟨xh⟩ (Bashkimi), ⟨zc⟩. It was also written with a backward 3 in combination: 3gh and 3c. Arvanites in Greece used the altered Greek alphabet to write in Albanian. Sample of Albanian language text, written in Cyrillic characters (central column). From the book "Речник од три језика (Rečnik od tri jezika)" [REDACTED] Albanian language Albanian ( endonym : shqip [ʃcip] , gjuha shqipe [ˈɟuha ˈʃcipɛ] , or arbërisht [aɾbəˈɾiʃt] )

7743-451: Was written as ⟨c⟩ as late as 1895. Conversely, the present-day k was written as ⟨c⟩ until 1868. c was also written as ⟨ts⟩ (Reinhold 1855 and Kristoforidis 1872), ⟨tz⟩ (Rada 1866) and ⟨zz⟩. It was first written as ⟨c⟩ in 1879 by Frashëri but also in 1908 by Pekmezi. ç was also written as ⟨tz⟩ (Leake 1814), ⟨ts̄⟩ (Reinhold 1855), ⟨ci⟩ (Rada 1866), ⟨tš⟩ (Kristoforidis 1872), ⟨tç⟩ (Dozon 1878), ⟨č⟩ (by Agimi) and ⟨ch⟩ (by Bashkimi). ç itself

7832-658: Was written in 1693; it was the Italian manuscript Pratichae Schrivaneschae authored by the Montenegrin sea captain Julije Balović and includes a multilingual dictionary of hundreds of the most frequently used words in everyday life in Italian, Slavic, Greek, Albanian, and Turkish . Pre-Indo-European (PreIE) sites are found throughout the territory of Albania. Such PreIE sites existed in Maliq , Vashtëmi , Burimas , Barç , Dërsnik in

7921-422: Was written variously as ⟨gi⟩, ⟨g⟩, ⟨dš⟩ (Kristoforidis 1872), ⟨dž⟩, ⟨x⟩ and ⟨zh⟩. This sound was written as ⟨y⟩ in 1828. Formerly it was written as ȣ (Cyrillic uk ), italic ⟨ u ⟩ (Leake 1814), ⟨ü⟩, ⟨ṳ⟩, and ⟨ε⟩. Leake first used ⟨z⟩ to represent this sound in 1814. Formerly, it was written variously as a backward 3, Greek zeta (ζ) (Reinhold 1855), ⟨x⟩ (Bashkimi) and a symbol similar to ⟨p⟩ (Altsmar). This sound

#189810