Misplaced Pages

Pat Sin Leng

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Pat Sin Leng ( Chinese : 八仙嶺 ) is a mountain range in the northeast New Territories of Hong Kong, located within the Pat Sin Leng Country Park . The name Pat Sin Leng literally means " Ridge of the Eight Immortals ", who are eight well-known xian ("Immortals; Transcendents; Fairies") in Chinese mythology . The eight peaks along the Pat Sin Leng mountain range are each named after a different Immortal.

#882117

42-562: There are eight peaks whose elevation range from 489m to 590m. From west to east, they are: Shun Yeung Fung ( 純陽峰 ) is the sixteenth highest peak in Hong Kong with an elevation of 590m, located in north Tai Po of New Territories . It is also the westernmost and highest peak of the Pat Sing Leng mountain range. The peak is named after the leader of Eight Immortals, Lü Dongbin ( 呂洞賓 )'s secular name Chunyang Zi ( 純陽子 ). Chung Li Fung ( 鍾離峰 )

84-584: A retronym applied to non-simplified character sets in the wake of widespread use of simplified characters. Traditional characters are commonly used in Taiwan , Hong Kong , and Macau , as well as in most overseas Chinese communities outside of Southeast Asia. As for non-Chinese languages written using Chinese characters, Japanese kanji include many simplified characters known as shinjitai standardized after World War II, sometimes distinct from their simplified Chinese counterparts . Korean hanja , still used to

126-503: A certain extent in South Korea , remain virtually identical to traditional characters, with variations between the two forms largely stylistic. There has historically been a debate on traditional and simplified Chinese characters . Because the simplifications are fairly systematic, it is possible to convert computer-encoded characters between the two sets, with the main issue being ambiguities in simplified representations resulting from

168-408: A group of 49 teachers and students from HKCWC Fung Yiu King Memorial Secondary School were hiking in the mountains. 200 firemen and four helicopters were sent to rescue the group. Two teachers, Chau Chi Chai ( 周志齊 ) and Wong Sau Mei ( 王秀媚 ), and three students died, with 13 others injured. Spring Breeze Pavilion ( 春風亭 ) was built on the mountain in memory of the five who died. It was inaugurated by

210-614: A holistic early childhood education based on the UK's Early Years Foundation Stage (EYFS). Traditional Chinese characters Traditional Chinese characters are a standard set of Chinese character forms used to write Chinese languages . In Taiwan , the set of traditional characters is regulated by the Ministry of Education and standardized in the Standard Form of National Characters . These forms were predominant in written Chinese until

252-798: Is 産 (also the accepted form in Japan and Korea), while in Hong Kong, Macau and Taiwan the accepted form is 產 (also the accepted form in Vietnamese chữ Nôm ). The PRC tends to print material intended for people in Hong Kong, Macau and Taiwan, and overseas Chinese in traditional characters. For example, versions of the People's Daily are printed in traditional characters, and both People's Daily and Xinhua have traditional character versions of their website available, using Big5 encoding. Mainland companies selling products in Hong Kong, Macau and Taiwan use traditional characters in order to communicate with consumers;

294-604: Is a mountain peak, part of the Pat Sin Leng range with an elevation of 513m. The peak is named after one of the Eight Immortals, Han Xiang ( 韓湘子 ). Hsien Ku Fung ( 仙姑峰 ) is a mountain peak, part of the Pat Sin Leng range with an elevation of 511m. This is the easternmost peak of the range. The peak is named after one of the Eight Immortals, Immortal Woman He ( 何仙姑 ). A hill fire broke out on Pat Sin Leng on 10 February 1996, when

336-442: Is a mountain peak, part of the Pat Sin Leng range with an elevation of 529m. The peak is named after one of the Eight Immortals, Zhongli Han ( 漢鍾離 ). Kao Lao Fung ( 果老峰 ) is a mountain peak, part of the Pat Sin Leng range with an elevation of 543m. The peak is named after one of the Eight Immortals, Elder Zhang Guo ( 張果老 ). Kuai Li Fung ( 拐李峰 ) is a mountain peak, part of the Pat Sin Leng range with an elevation of 522m. The peak

378-449: Is named after one of the Eight Immortals, Iron-Crutch Li ( 鐵拐李 ). Tsao Kau Fung ( 曹舅峰 ) is a mountain peak, part of the Pat Sin Leng range with an elevation of 508m. The peak is named after one of the Eight Immortals, Royal Uncle Cao ( 曹國舅 ). Choi Wo Fung ( 采和峰 ) is a mountain peak, part of the Pat Sin Leng range with an elevation of 489m. The peak is named after one of the Eight Immortals, Lan Caihe ( 藍采和 ). Sheung Tsz Fung ( 湘子峰 )

420-483: The Chinese Commercial News , World News , and United Daily News all use traditional characters, as do some Hong Kong–based magazines such as Yazhou Zhoukan . The Philippine Chinese Daily uses simplified characters. DVDs are usually subtitled using traditional characters, influenced by media from Taiwan as well as by the two countries sharing the same DVD region , 3. With most having immigrated to

462-595: The Qing dynasty . While a village that belongs to the modern day Tai Po area, Wun Yiu ( Chinese : 碗窰 ), had developed into a center of the porcelain industry in the Ming dynasty. Tang clan migrated from the area north of the border of modern-day Hong Kong to the modern-day New Territories of Hong Kong in the Song dynasty of China. A branch of the Tang clan was split from Lung Yeuk Tau of

SECTION 10

#1732847515883

504-415: The Qing government ruled that Tai Po Hui (Tai Po Tau Hui) belonged to Tangs, other clans cannot open shops in Tang's market town. However, Tai Wo Shi replaced the original Tai Po Hui (Tai Po Tau Hui) as the main market and took the name Tai Po Hui (anglicized as Tai Po Market). The old market town thus became Tai Po Kau Hui (anglicized as Tai Po Old Market; Jyutping : daai6 bou3 gau6 heoi1 ). During

546-622: The Shanghainese -language character U+20C8E 𠲎 CJK UNIFIED IDEOGRAPH-20C8E —a composition of 伐 with the ⼝   'MOUTH' radical—used instead of the Standard Chinese 嗎 ; 吗 . Typefaces often use the initialism TC to signify the use of traditional Chinese characters, as well as SC for simplified Chinese characters . In addition, the Noto, Italy family of typefaces, for example, also provides separate fonts for

588-699: The Tai Po New Town in the late 1970s and early 1980s. In present-day usage, "Tai Po" may refer to the area around the original market towns, the Tai Po New Town ( Chinese : 大埔市 ), or the entire Tai Po District . In Chinese, the place, Tai Po ( 大埔 ), was formerly written as 大步 . Treating the Chinese characters separately, the pronunciation of Po in the third tone ( Chinese : 埔 ; Jyutping : bou3 ; Cantonese Yale : bou ; lit. 'port') in Cantonese are shared with many words, not only Po in

630-412: The 1970s, the Hong Kong government began to develop satellite towns: Tai Po Industrial Estate , the first industrial estate in Hong Kong was built in the reclaimed land of the former Tai Po Hoi in 1974; Tai Po was named as a site to build " new town " in 1979, which the government obtains lands by reclamation of the river mouth and Tai Po Hoi. The new town was also designed to incorporate and interact with

672-524: The British colonial rule, a District Office , a police station , two railway stations: Tai Po Market railway station and Tai Po Kau railway station (in Tai Po Kau ; Jyutping : daai6 bou3 gaau3 ) and other public facilities were built within the modern-day area that belongs to the new town and the administrative district. Most of them were in close distance to the market town of Tai Po at that time. In

714-547: The People's Republic of China, traditional Chinese characters are standardised according to the Table of Comparison between Standard, Traditional and Variant Chinese Characters . Dictionaries published in mainland China generally show both simplified and their traditional counterparts. There are differences between the accepted traditional forms in mainland China and elsewhere, for example the accepted traditional form of 产 in mainland China

756-521: The United States during the second half of the 19th century, Chinese Americans have long used traditional characters. When not providing both, US public notices and signs in Chinese are generally written in traditional characters, more often than in simplified characters. In the past, traditional Chinese was most often encoded on computers using the Big5 standard, which favored traditional characters. However,

798-571: The character Po in Tai Po, should be interpreted as port or seaside. However, there was another urban legend version of the meaning of Tai Po. In the urban legend, the area around Tai Po was a habitat of a wild animal, which people have to "Big-Step". Tai Po as a populated place, could be traced back to the Stone Age . An archaeological site in Yuen Chau Tsai , had discovered stone axe and pottery which

840-587: The district. The Spanish Primary School, which has education in Spanish, English, and Mandarin under the National Curriculum for England , was organised by Adriana Chan. It opened in September 2017. Mulberry House International Kindergarten aims to equip children with the essential skills and confidence to thrive in the 21st century. This bilingual institution, with English and Mandarin as core languages, provides

882-642: The early 20th century. In the 1920s and 1930s secondary schools in the vernacular medium opened in Tai Po. Many village schools opened after World War II. Due to a decline in the birthrate, by the 1990s the number of school students was declining and many village schools began to close. In the present day, Tai Po is in Primary One Admission (POA) School Net 84. Within the school net are multiple aided schools (operated independently but funded with government money) and Tai Po Government Primary School (大埔官立小學). Several international schools are also located in

SECTION 20

#1732847515883

924-459: The existing market town. The first public housing estate of Tai Po New Town : Tai Yuen Estate – was established in 1981. The population has soared to 320,000, and Tai Po New Town began to prosper following the completion of the Tolo Highway which was integrated with the older urban areas. At present, due to the development of the new town, the place name Tai Po may refer to Tai Po New Town or

966-646: The historical area centre Tai Po Market, or the Tai Po District (excluding exclave Sai Kung North) that covers the new town and Lam Tsuen Valley and another area. However, the boundary of Tai Po was not defined. In contrast, the namesake election constituency of Tai Po Market had its legally defined boundary, as well as Tai Po District; Tai Po New Town also had its officially defined boundary in urban planning regulation and law. Moreover, Hong Kong police, as well as primary and secondary schools district, had their own boundaries. In February 2023, model Abby Choi Tin-Fung

1008-493: The inverse is equally true as well. In digital media, many cultural phenomena imported from Hong Kong and Taiwan into mainland China, such as music videos, karaoke videos, subtitled movies, and subtitled dramas, use traditional Chinese characters. In Hong Kong and Macau , traditional characters were retained during the colonial period, while the mainland adopted simplified characters. Simplified characters are contemporaneously used to accommodate immigrants and tourists, often from

1050-725: The mainland. The increasing use of simplified characters has led to concern among residents regarding protecting what they see as their local heritage. Taiwan has never adopted simplified characters. The use of simplified characters in government documents and educational settings is discouraged by the government of Taiwan. Nevertheless, with sufficient context simplified characters are likely to be successfully read by those used to traditional characters, especially given some previous exposure. Many simplified characters were previously variants that had long been in some use, with systematic stroke simplifications used in folk handwriting since antiquity. Traditional characters were recognized as

1092-682: The majority of Chinese text in mainland China are simplified characters , there is no legislation prohibiting the use of traditional Chinese characters, and often traditional Chinese characters remain in use for stylistic and commercial purposes, such as in shopfront displays and advertising. Traditional Chinese characters remain ubiquitous on buildings that predate the promulgation of the current simplification scheme, such as former government buildings, religious buildings, educational institutions, and historical monuments. Traditional Chinese characters continue to be used for ceremonial, cultural, scholarly/academic research, and artistic/decorative purposes. In

1134-975: The merging of previously distinct character forms. Many Chinese online newspapers allow users to switch between these character sets. Traditional characters are known by different names throughout the Chinese-speaking world. The government of Taiwan officially refers to traditional Chinese characters as 正體字 ; 正体字 ; zhèngtǐzì ; 'orthodox characters'. This term is also used outside Taiwan to distinguish standard characters, including both simplified, and traditional, from other variants and idiomatic characters . Users of traditional characters elsewhere, as well as those using simplified characters, call traditional characters 繁體字 ; 繁体字 ; fántǐzì ; 'complex characters', 老字 ; lǎozì ; 'old characters', or 全體字 ; 全体字 ; quántǐzì ; 'full characters' to distinguish them from simplified characters. Some argue that since traditional characters are often

1176-448: The middle of the 20th century, when various countries that use Chinese characters began standardizing simplified sets of characters, often with characters that existed before as well-known variants of the predominant forms. Simplified characters as codified by the People's Republic of China are predominantly used in mainland China , Malaysia, and Singapore. "Traditional" as such is

1218-661: The modern-day New Territories, to establish the village in Tai Po Tau. The Tai Po Tau branch and Lung Yeuk Tau branch also founded the first Tai Po Hui market town (also known as Tai Po Tau Hui), despite it is now defunct and the area now known as Tai Po Old Market. The area around the first market town also lived other people that were not from the Tang clan. They formed an inter-villages alliance Tai Po Tsat Yeuk (literally Tai Po Seven Alliances ; each alliance contained one or more villages). The inter-villages alliance founded another market town Tai Wo Shi (literally Tai Wo market ) after

1260-665: The official script in Singapore until 1969, when the government officially adopted Simplified characters. Traditional characters still are widely used in contexts such as in baby and corporation names, advertisements, decorations, official documents and in newspapers. The Chinese Filipino community continues to be one of the most conservative in Southeast Asia regarding simplification. Although major public universities teach in simplified characters, many well-established Chinese schools still use traditional characters. Publications such as

1302-700: The original standard forms, they should not be called 'complex'. Conversely, there is a common objection to the description of traditional characters as 'standard', due to them not being used by a large population of Chinese speakers. Additionally, as the process of Chinese character creation often made many characters more elaborate over time, there is sometimes a hesitation to characterize them as 'traditional'. Some people refer to traditional characters as 'proper characters' ( 正字 ; zhèngzì or 正寫 ; zhèngxiě ) and to simplified characters as 簡筆字 ; 简笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'simplified-stroke characters' or 減筆字 ; 减笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'reduced-stroke characters', as

Pat Sin Leng - Misplaced Pages Continue

1344-513: The sea next to Tai Po Tau was labelled with "can shelter hurricane" ( Chinese : 可泊颶風 ). In early Qing dynasty Kangxi 27th Year edition of Xin'an Xianzhi (literally Gazetteer of the Xin'an County ), Tai Po Tau Hui ( lit. 'Tai Po Tau market') as a market centre ( 墟市 ), Tai Po Tau as a village (under the administration of 六都 ) and Tai Po Hoi as water body, were recorded. According to Hong Kong sinologist and historian Jao Tsung-I ,

1386-480: The sixth tone ( Chinese : 步 ; Jyutping : bou6 ; Cantonese Yale : bouh ; lit. 'Step'). For example, the "Po" ( 埗 ) of Sham Shui Po , literally deep water port . Moreover, according to the Kangxi Dictionary , the word 埠 ; 'port' can be written as 步 . As a coincidence, Tai Po is a seashore town. The name Tai Po Hoi ( Chinese : 大步海 ; lit. 'Tai Po sea')

1428-456: The then- Governor of Hong Kong , Chris Patten , on 12 March 1996. 22°29′N 114°13′E  /  22.483°N 114.217°E  / 22.483; 114.217 Tai Po 22°26′42″N 114°10′12″E  /  22.445°N 114.170°E  / 22.445; 114.170 Tai Po / ˌ t aɪ ˈ p oʊ / is an area in the New Territories of Hong Kong. It refers to

1470-627: The traditional character set used in Taiwan ( TC ) and the set used in Hong Kong ( HK ). Most Chinese-language webpages now use Unicode for their text. The World Wide Web Consortium (W3C) recommends the use of the language tag zh-Hant to specify webpage content written with traditional characters. In the Japanese writing system , kyujitai are traditional forms, which were simplified to create shinjitai for standardized Japanese use following World War II. Kyūjitai are mostly congruent with

1512-970: The traditional characters in Chinese, save for minor stylistic variation. Characters that are not included in the jōyō kanji list are generally recommended to be printed in their traditional forms, with a few exceptions. Additionally, there are kokuji , which are kanji wholly created in Japan, rather than originally being borrowed from China. In the Korean writing system , hanja —replaced almost entirely by hangul in South Korea and totally replaced in North Korea —are mostly identical with their traditional counterparts, save minor stylistic variations. As with Japanese, there are autochthonous hanja, known as gukja . Traditional Chinese characters are also used by non-Chinese ethnic groups. The Maniq people living in Thailand and Malaysia use Chinese characters to write

1554-509: The ubiquitous Unicode standard gives equal weight to simplified and traditional Chinese characters, and has become by far the most popular encoding for Chinese-language text. There are various input method editors (IMEs) available for the input of Chinese characters . Many characters, often dialectical variants, are encoded in Unicode but cannot be inputted using certain IMEs, with one example being

1596-698: The vicinity of the traditional market towns in the area presently known as Tai Po Old Market or Tai Po Kau Hui ( 大埔舊墟 ) (the original "Tai Po Market") on the north of Lam Tsuen River and the Tai Po Hui (the current Tai Po Market; historically Tai Wo Shi , literally Tai Wo market ) on Fu Shin Street on the south of the Lam Tsuen River , near the old Tai Po Market railway station of the Kowloon-Canton Railway (British Section) . Both market towns became part of

1638-571: The words for simplified and reduced are homophonous in Standard Chinese , both pronounced as jiǎn . The modern shapes of traditional Chinese characters first appeared with the emergence of the clerical script during the Han dynasty c.  200 BCE , with the sets of forms and norms more or less stable since the Southern and Northern dynasties period c.  the 5th century . Although

1680-505: Was appeared in Nanhai Zhi ( 南海志 ) of the Yuan dynasty (1271 to 1368 of Gregorian calendar ), which stated that pearl was the product of the Tai Po sea. In Ming dynasty 's Yue Daji  [ zh ] ( Chinese : 粵大記 ; Jyutping : jyut6 daai6 gei3 ; Cantonese Yale : yuht daaih gei ), recorded the names Tai Po Hoi and Tai Po Tau ( 大步頭 ). In the attached map of that book,

1722-551: Was believed to be made in Neolithic era. The indigenous inhabitants of Tai Po lived by clamming and pearl farming in Tai Po Hoi (literally Tai Po Sea ; Tolo Harbour ) since at least AD 963. The pearl making business reached its peak during the Song dynasty and started to decline gradually amid the Ming dynasty . Tai Po had been developed as a fishing port around the late Ming dynasty and

Pat Sin Leng - Misplaced Pages Continue

1764-485: Was found murdered in Lung Mei, Tai Po. In historical eras clan villages organised private study halls or sishu ( Chinese : 私塾 ; pinyin : Sīshú ; Jyutping : si1 suk6 ; Cantonese Yale : sī suhk ). King Law Ka Shuk , is a declared monument of Hong Kong . It is the ancestral hall of the Tang clan Tai Po Tau branch, and historically a study hall. Village schools opened with government subsidies in

#882117