56-434: Temenggong or Tumenggung ( Jawi : تمڠݢوڠ; Temenggung , Hanacaraka : ꦠꦸꦩꦼꦁꦒꦸꦁ; Tumenggung ) is an old Malay and Javanese title of nobility, usually given to the chief of public security. The Temenggong is usually responsible for the safety of the monarch (raja or sultan), as well as overseeing the state police and army. A temenggong may also be assigned by its sovereign as a ruler in frontier regions, acting as either
112-632: A regent or a viceroy with additional development & military responsibility (comparable to European Marquess ). In the Sultanate of Johor , the Temenggong of Muar held a fief centered in Segamat for approximately two centuries and the Temenggong of Johor was the head of the fief (Johor mainland) between 1760 and 1868. The full rendition of the Johor Temenggong was Temenggung Seri Maharaja . Although
168-519: A few times. Premises that fail to comply with this order will be fined up to a maximum of RM250, with the possibility of revocation of their business licences if they still do not comply afterwards. In the early stage, usage of Jawi stickers are allowed to put on existing signage instead of replacing the whole signage. Indonesia, having multiple regional and native languages, uses the Latin script for writing its own standard of Malay in general. Nonetheless,
224-469: A set of religious laws. A concomitant feature of this historic movement was the growth of maritime trade that centred around Kuala Berang, the place where the stone was discovered. The inscribed stone alludes to regional trade that flourished in the course of Islamisation , with its trading pattern and movement of peoples during that time. While the Islamisation of Terengganu was pursued effectively with
280-808: A tombstone discovered in Phan Rang , Vietnam dated 431 AH (1039 CE); a tombstone dated 440 AH (1048 CE) found in Bandar Seri Begawan , Brunei ; and a tombstone of Fatimah Binti Maimun Bin Hibat Allah found in Gresik , East Java dated 475 AH (1082 CE). Islam was spread from the coasts to the interior of the island and generally in a top-down process in which rulers were converted and then introduced more or less orthodox versions of Islam to their peoples. The conversion of King Phra Ong Mahawangsa of Kedah in 1136 and King Merah Silu of Samudra Pasai in 1267 were among
336-529: Is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people . According to Kamus Dewan , Jawi ( جاوي ) is a term synonymous to ' Malay '. The term has been used interchangeably with 'Malay' in other terms including Bahasa Jawi or Bahasa Yawi ( Kelantan-Pattani Malay , a Malayan language used in Southern Thailand ), Masuk Jawi (literally "to become Malay", referring to
392-550: Is a granite stele carrying Classical Malay inscription in Jawi script that was found in Terengganu , Malaysia . The inscription, dated possibly to 702 AH (corresponds to 1303 CE ), constituted the earliest evidence of Jawi writing in the Malay world of Southeast Asia , and was one of the oldest testimonies to the advent of Islam as a state religion in the region. It contains
448-819: Is a writing system used for writing several languages of Southeast Asia , such as Acehnese , Magindanawn , Malay , Mëranaw , Minangkabau , Tausūg , and Ternate . Jawi is based on the Arabic script , consisting of all 31 original Arabic letters, six letters constructed to fit phonemes native to Malay, and one additional phoneme used in foreign loanwords, but not found in Classical Arabic , which are ca ( ⟨ چ ⟩ /t͡ʃ/ ), nga ( ⟨ ڠ ⟩ /ŋ/ ), pa ( ⟨ ڤ ⟩ /p/ ), ga ( ⟨ ݢ ⟩ /ɡ/ ), va ( ⟨ ۏ ⟩ /v/ ), and nya ( ⟨ ڽ ⟩ /ɲ/ ). Jawi
504-575: Is also used as an alternative script among Malay communities in Indonesia and Thailand. Until the early 20th century, there was no standard spelling system for Jawi. The earliest orthographic reform towards a standard system was in 1937 by The Malay Language and Johor Royal Literary Book Pact. This was followed by another reform by Za'aba , published in 1949. The final major reform was the Enhanced Guidelines of Jawi Spelling issued in 1986 , which
560-720: Is another derivative that carries the meaning 'Malay script'. Prior to the onset of Islamisation , the Pallava script , Nagari, and old Sumatran scripts were used in writing the Malay language. This is evidenced from the discovery of several stone inscriptions in Old Malay , notably the Kedukan Bukit inscription and Talang Tuo inscription . The spread of Islam in Southeast Asia and the subsequent introduction of Arabic writing system began with
616-559: Is based on the Daftar Kata Bahasa Melayu (DKBM): Rumi-Sebutan-Jawi dictionary. Older texts may use different spellings for some words. Nonetheless, even different modern sources may use different spelling conventions; they may differ especially in the usage of the matres lectionis ( alif ا , wau و and ya ي ) and the hamzah tiga suku ء , as well as in the spelling of vowels and consonant clusters in loanwords from English . One source tends to use
SECTION 10
#1732847682201672-552: Is currently in general usage. Today, Jawi is one of two official scripts in Brunei . In Malaysia, the position of Jawi is protected under Section 9 of the National Language Act 1963/67 , as it retains a degree of official use in religious and cultural contexts. In some states, most notably Kelantan , Terengganu and Pahang , Jawi has co-official script status as businesses are mandated to adopt Jawi signage and billboards. Jawi
728-525: Is widely used in Riau and Riau Island province, where road signs and government building signs are written in this script. A sister variant called Pegon is used to write Javanese, Sundanese, and Madurese and is still widely used in traditional religious schools across Java , but has been supplanted in common writing by the Latin alphabet and, in some cases, Javanese script and Sundanese script . Modern Jawi spelling
784-539: The Hikayat Hang Tuah , Sejarah Melayu , and the correspondence of Sultan Abdul Hamid in 2001. With the advent of Islam into Southeast Asia in the 10th or 11th century, a life based on the teachings of Quran and the Hadith became widespread and together with this, the use of the Arabic script . Over the time, the script was modified and adapted to suit the spoken Classical Malay language, and thus Jawi script
840-699: The Royal Malaysia Police obtained a court injunction against it on the grounds it would trigger ethnic tensions. The state government of Kedah in Malaysia has long defended the use of Jawi in the state. The Menteri Besar of Kedah has denied the allegation that the state government was trying to create an Islamic state ambience by promoting the use of Jawi in 2008, saying that it is a normal occurrence evidenced by Chinese coffeeshops and pawnshops having signboards written in Jawi. This can further be seen later on when
896-638: The 15th century and lasted right up to the 19th century. Other forms of Arabic-based scripts existed in the region, notably the Pegon alphabet used for Javanese in Java and the Serang alphabet used for Buginese in South Sulawesi . Both writing systems applied extensive use of Arabic diacritics and added several letters which were formed differently from Jawi letters to suit the languages. Due to their fairly limited usage,
952-576: The Christian year began on a Tuesday, it is found that only the 4th day of Rajab, which was the 181st day of the Islamic year 702, agrees with our computation of the date. Moreover, the 4th of Rajab confirms our computation because it was a Friday of Rajab, as mentioned in the inscription. The stone is 89 cm in height, 53 cm in width at the top, and weighs 214.8 kg. All of its four facades have inscriptions written from right to left. The inscription
1008-566: The Deputy British adviser of Terengganu, Major H.S Peterson asked a Japanese photographer, N. Suzuki, to take images of the inscription and send them to C.O Bledgen to be analyzed. In 1923, British adviser to Terengganu, J.L Humphreys acquired approval from the Government of Terengganu to lend the stone to Raffles Museum , Singapore . The stone remained in Singapore for 37 years until 1960, when it
1064-509: The Jawi script does have a regional status in native Malay areas such as Riau , Riau archipelago , Jambi , South Sumatra (i.e Palembang Malay language ), Aceh , and Kalimantan (i.e. Banjar language ). This is due to the fact that regional and native languages are compulsory studies in the basic education curriculum of each region (examples include Javanese for Javanese regions, Sundanese for Sundanese regions, Madurese for Maduranese regions, and Jawi for Malay regions). Jawi script
1120-638: The Jawi script was then deemed as the writing of the Muslims. The oldest remains of Malay using the Jawi script have been found on the Terengganu Inscription Stone , dated 702 AH (1303 CE), nearly 600 years after the date of the first recorded existence of Arabic script in the region. The inscription on the stone contains a proclamation issued by the "Sri Paduka Tuan" of Terengganu, urging his subjects to "extend and uphold" Islam and providing 10 basic Sharia laws for their guidance. This has attested
1176-419: The Jawi script. Additionally local religious scholars later began to elucidate the Islamic teachings in the forms of original writings. Moreover, there were also individuals of the community who used Jawi for the writing of literature which previously existed and spread orally. With this inclusion of written literature, Malay literature took on a more sophisticated form. This was believed to have taken place from
SECTION 20
#17328476822011232-638: The Kedah state government has shown its support with Johor state government's move to use Jawi in official matters in 2019. The exco of local authority of the state of Kedah had also stated that the Jawi script in billboards in Kedah is not forbidden, but rather recommended. He claims that the recommendation to use Jawi script has been gazetted in the state law, and that it has been part of the state identity to have billboards in Jawi script in addition to other scripts. He also stated that there are high demands in incorporating Jawi script in billboards in Kedah. Kuantan ,
1288-470: The Kepatihan Amangkubhumi (Prime Minister building) led by Gajah Mada in order to report the administrative activities in the area. Majapahit government administration had five authoritative leaders called Sang Panca Ri is capability they were During the era of Mataram Sultanate , temenggongs were directly appointed by sultan and act as a regional leader in regions not directly administrated by
1344-573: The Temenggong was the head of the fief's administration, the Temenggong held the Johor Sultanate by virtue of his being a vassal of the Sultan. In 1868, Temenggong Abu Bakar declared himself as a maharaja , assumed control over Muar and declared himself an independent ruler. In 1885, he assumed the title of Sultan with the blessing of Britain. Negarakretagama cantos 10 describe that the mayor visited
1400-539: The World, are among the countless epics written by the Malay people. The Sufic poems by Hamzah Fansuri and many others contributed to the richness and depth of the Malay civilisation. Jawi script was the official script for the Unfederated Malay States when they were British protectorates. Today, Jawi is one of the official scripts of Brunei . In Malaysia, it is used for religious and cultural administration in
1456-618: The arrival of Muslim merchants in the region since the seventh century. Among the oldest archaeological artefacts inscribed with Arabic script are; a tombstone of Syeikh Rukunuddin dated 48 AH (668/669 CE) in Barus, Sumatra ; a tombstone dated 290 AH (910 CE) on the mausoleum of Syeikh Abdul Qadir Ibn Husin Syah Alam located in Alor Setar , Kedah ; a tombstone found in Pekan , Pahang dated 419 AH (1026 CE);
1512-618: The court (mostly in coastal regions). They were responsible for raising and commanding their own regional army, which could be assigned in a military expedition supervised by the sultan himself. One of the most renowned temenggong in Mataram was Bahureksa , the regent of Kendal . He was executed by Sultan Agung due to his failure while leading the Mataram army during the unsuccessful Siege of Batavia in 1628. Jawi script Jawi ( جاوي ; Acehnese : Jawoë ; Kelantan-Pattani : Yawi ; Malay pronunciation: [d͡ʒä.wi] )
1568-682: The earliest examples. At the early stage of Islamisation, the Arabic script was taught to the people who had newly embraced Islam in the form of religious practices, such as the recitation of Quran as well as salat . The Arabic script was accepted by the Malay community together with their acceptance of Islam and was adapted to suit spoken Classical Malay . Six letters were added for sounds not found in Arabic: ca , pa , ga , nga , va and nya . Some Arabic letters are rarely used as they represent sounds not present in modern Malay however may be used to reflect
1624-970: The following conventions; there are numerous exceptions to them nonetheless. Akin to the Arabic script, Jawi is constructed from right-to-left . Below is an exemplification of the Jawi script extracted from the first and second verse of the notable Ghazal untuk Rabiah , غزال اونتوق ربيعة ( English : A Ghazal for Rabiah). کيلاون اينتن برکليڤ-کليڤ دلاڠيت تيڠݢي⹁ دان چهاي مناري-ناري دلاڠيت بيرو⹁ تيدقله داڤت مننڠکن ڤراسا ء نکو⹁ يڠ ريندوکن کحاضيرن کاسيه. ݢمرسيق ايراما مردو بولوه ڤريندو⹁ دان ڽاڽين ڤاري٢ دري کايڠن⹁ تيدقله داڤت تنترمکن سانوباري⹁ يڠ مندمباکن کڤستين کاسيهمو. Kilauan intan berkelip-kelip di langit tinggi, Dan cahaya menari-nari di langit biru, Tidaklah dapat menenangkan perasaanku, Yang rindukan kehadiran kasih. Gemersik irama merdu buluh perindu, Dan nyanyian pari-pari dari kayangan, Tidaklah dapat tenteramkan sanubari, Yang mendambakan kepastian kasihmu. The glimmer of gems twinkling in
1680-538: The inscription, presented many possible dates that range from February – March 1303 CE to February 1387 CE. He doubted that the earlier date Rajab , 702 AH or 1303 CE would be correct, and concluded that on general grounds he was inclined to lean towards the latest possible date. This dating was challenged by Syed Muhammad Naguib al-Attas , who argued that the earlier date is the correct one through an variety of logical, mathematical, linguistic, cultural, philosophical and mystical arguments, and by attempting to reconstruct
1736-452: The letter from Sultan Iskandar Muda of Acèh Darussalam to King James I of England (1615), and the letter from Sultan Abdul Jalil IV of Johor to King Louis XV of France (1719). Many literary works such as epics, poetry and prose use the Jawi script. It is the pinnacle of the classic Malay civilisation. Historical epics such as the Malay Annals , as listed by UNESCO under Memories of
Temenggong - Misplaced Pages Continue
1792-423: The lingua franca of the region, alongside the spread of Islam. It was widely used in the Sultanate of Malacca , Sultanate of Johor , Sultanate of Maguindanao , Sultanate of Brunei , Sultanate of Sulu , Sultanate of Pattani , the Sultanate of Aceh to the Sultanate of Ternate in the east as early as the 15th century. The Jawi script was used in royal correspondences, decrees, poems and was widely understood by
1848-505: The lofty sky, And light that dances across upon the azure sky, Are not able to soothe my heart, That pines for the presence of the Beloved. The melodious rhythm of the reed flute, And the chorus of nymphs from Heaven, Are not able to calm the soul, That craves the certainty of your Love. Terengganu Inscription Stone Terengganu Inscription Stone ( Malay : Batu Bersurat Terengganu ; Jawi : باتو برسورت ترڠݢانو )
1904-550: The lost part of the inscription. In his speech published by the National Museum of Malaysia, Naguib stated that the correct date of the inscription is Friday , 4th of Rajab , 702 A.H. , that corresponds to Friday , 22 February 1303 CE. His assertion is based on the following explanation. The year 702 AH began on 26 August 1303 CE. The day on which the Christian Julian calendar year began for that Islamic calendar year
1960-471: The main prayer hall. After the prayer, they requested Penghulu Ali and his villagers to carry the stone on a raft to be brought to the capital, Kuala Terengganu . When it reached Kuala Terengganu, the stone was presented to Sultan Zainal Abidin III who ordered it to be placed atop of Bukit Puteri ('princess hill'), near to the royal palace. The stone remained on top of the hill for 20 years, until July 1922, when
2016-513: The merchants in the port of Malacca as the main means of communication. Early legal digests such as the Undang-Undang Melaka Code and its derivatives including the Codes of Johor, Perak, Brunei, Kedah, Pattani and Aceh were written in this script. It is the medium of expression of kings, nobility and the religious scholars. It is the traditional symbol of Malay culture and civilisation. Jawi
2072-470: The original spelling of Arabic loanwords. The sounds represented by these letters may be assimilated into sounds found in Malay's native phoneme inventory or in some instances appear unchanged. Like the other Arabic scripts, some letters are obligatorily joined while some are never joined. This was the same for the acceptance of Arabic writing in Turkey , Persia and India which had taken place earlier and thus,
2128-549: The practice of circumcision to symbolise the coming of age ), and Jawi pekan or Jawi Peranakan (literally 'Malay of the town' or 'Malay born of', referring to the Malay-speaking Muslims of mixed Malay and Indian ancestry). With verb-building circumfixes men-...-kan , menjawikan (literally ' to make something Malay ' ), also refers to the act of translating a foreign text into Malay language. The phrase Tulisan Jawi that means ' Jawi script '
2184-644: The proclamation issued by a ruler of Terengganu known as Seri Paduka Tuan , urging his subjects to extend and uphold Islam and providing 10 basic Sharia laws for their guidance. The stone was found half-submerged by a bank of Tersat river in Kuala Berang , Hulu Terengganu , in 1887 CE after the floods had receded. A Terengganuan nobleman, Pengiran Anum Engku Abdul Kadir bin Engku Besar and his tin-prospector friend, Saiyed Husin Ghulam Al Bukhari came across
2240-533: The request and the Inscribed Stone was returned to Terengganu. It is now displayed at the Terengganu State Museum. The inscription is dated, however due to damage on the lower left edge of the stone, where the year of the inscription is mentioned in the 11th lines, the date is incomplete and can be variously read as ranging from 702 to 789 A.H. (1303 to 1387 CE). C.O. Blagden, who first deciphered
2296-449: The rise of the new way of thinking, it did not completely put an end to the old way of life. The inscribed stone still contained a number of Sanskrit terms, a memorial to Southeast Asia's Hindu past . The inscribed stone was first discovered by villagers at a steep sloping riverbank of Tersat river, Kampung Buluh, Kuala Berang , Hulu Terengganu in 1887, and was later brought to a nearby surau , known as Surau Tok Rashid . From there,
Temenggong - Misplaced Pages Continue
2352-459: The spelling system of both scripts did not undergo similar advanced developments and modifications as experienced by Jawi. The script became prominent with the spread of Islam, supplanting the earlier writing systems. The Malays held the script in high esteem as it is the gateway to understanding Islam and its Holy Book, the Quran. The use of Jawi script was a key factor driving the emergence of Malay as
2408-406: The standard script of the Malay language, and gave birth to traditional Malay literature when it featured prominently in official correspondences, religious texts, and literary publications. With the arrival of Western influence through colonization and education, Jawi was relegated to religious education, with the Malay language eventually adopting a form of the Latin alphabet called Rumi that
2464-572: The state capital of Pahang in Malaysia has introduced the usage of Jawi on all signage across the city from 1 August 2019. This was done after a recommendation from the Yang di-Pertuan Agong, who was then the Regent of Pahang, to uphold usage of the writing system. The Pahang state government has since expanded the order and made it mandatory for every signage statewide including road signs to display Jawi alongside other scripts from 1 January 2020 after being delayed
2520-545: The states of Terengganu , Kelantan , Kedah , Perlis , Penang , Pahang and Johor . Various efforts were in place to revive the Jawi script in Malaysia and Brunei due to its role in the Malay and Islamic spheres. Jawi is also seen on the reverse of Malaysian ringgit and Brunei dollar banknotes. Malays in Patani still use Jawi today for the same reasons. In August 2019, the Malaysian Government's plans to introduce
2576-589: The stone and brought it on a raft to Kuala Terengganu where it was presented to Sultan Zainal Abidin III , and placed atop of Bukit Puteri ('Princess hill'). In 2009, a meeting of the UNESCO 's International Advisory Committee (IAC) held in Barbados , included the Inscribed Stone of Terengganu in a heritage list of Memory of the World Programme , making it the fourth heritage recognition accorded to Malaysia after
2632-507: The stone was further moved to Surau Kampung Buluh. In 1902, a Terengganuan nobleman , Pengiran Anum Engku Abdul Kadir bin Engku Besar and his Tin -prospector friend, Syed Husin bin Ghulam Al-Bokhari, came to Kampung Buluh. While they were at Surau Kampung Buluh to perform the Zuhr prayer, they noticed a stone with inscriptions used as a pedestal by the villagers, to step onto before entering
2688-546: The strong observance of the Muslim faith in the early 14th century Terengganu specifically and the Malay world as a whole. The development of Jawi script was different from that of Pallava writing which was exclusively restricted to the nobility and monks in monasteries. The Jawi script was embraced by the entire Muslim community regardless of class. With the increased intensity in the appreciation of Islam, scriptures originally written in Arabic were translated in Malay and written in
2744-454: The system was developed and derived directly from the Arabic script , while scholars like R. O. Windstedt suggest it was developed with the influence of the Perso-Arabic alphabet . The ensuing trade expansions and the spread of Islam to other areas of Southeast Asia from the 15th century carried the Jawi alphabet beyond the traditional Malay-speaking world. Until the 20th century, Jawi was
2800-495: The teaching of Jawi at the most basic level in ethnic Chinese and Tamil vernacular schools attracted opposition from ethnic Chinese and Indian education groups, which claimed that the move would lead to an Islamization of the Malaysian education system. The Chinese educationist group Dong Jiao Zong organised a conference calling on the Malaysian Government to rescind its decision in late December 2019. Perhaps fearing violence,
2856-448: Was a Monday (i.e. 1 January 1303 CE was a Monday, and 237 days had elapsed in the Christian year when the Islamic year began on the 1st of Muharram (i.e. 26 August 1302 CE). Rajab is the 7th month of the Islamic calendar, and since the year 702 AH began in August 1302 CE, it therefore occurred in the month of February 1303 CE, which Christian year began on a Tuesday . Bearing in mind that
SECTION 50
#17328476822012912-449: Was based on the Za'aba system. Jawi can be typed using the Jawi keyboard . The word Jawi ( جاوي ) is a shortening of the term in Arabic : الجزائر الجاوي , romanized : Al-Jaza'ir Al-Jawi , lit. 'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara . The word jawi is a loanword from Javanese : ꦗꦮꦶ , romanized: jawi which
2968-469: Was created. This development heralded a new age of literacy , when converts to the new faith gradually replaced the previous Indian-derived scripts with Jawi, in expressing their new belief. As a testimony to the spread of Islam that originated from the Middle East , the artefact offers more than just a glimpse of the life of the people of the era. It also depicted the growing Islamic culture subsumed under
3024-564: Was developed during the advent of Islam in Maritime Southeast Asia , supplanting the earlier Brahmic scripts used during Hindu-Buddhist era. The oldest evidence of Jawi writing can be found on the 14th century Terengganu Inscription Stone , a text in Classical Malay that contains a mixture of Malay, Sanskrit and Arabic vocabularies. There are two competing theories on the origins of the Jawi alphabet. Popular theory suggests that
3080-578: Was relocated to the National Museum of Malaysia . The State Government of Terengganu have been lobbying for the repatriation of the Inscribed Stone to its home state since 1979. On 12 February 1987, the Terengganu officially wrote to the administration of the National Museum, seeking permission to relocate the Inscribed Stone to their State Museum. Only in 1991, the Federal Cabinet granted approval to
3136-404: Was used not only amongst the ruling class, but also the common people. The Islamisation and Malayisation of the region popularised Jawi into a dominant script. Royal correspondences for example are written, embellished and ceremoniously delivered. Examples of royal correspondences still in the good condition are the letter between Sultan Hayat of Ternate and King John III of Portugal (1521),
#200799