Misplaced Pages

Neuchâtel

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#75924

129-502: Neuchâtel ( UK : / ˌ n ɜː ʃ æ ˈ t ɛ l / , US : /- ʃ ɑː ˈ -, ˌ nj uː ʃ ə ˈ -, ˌ n ʊ ʃ ɑː ˈ -/ ; French: [nøʃɑtɛl] ; German : Neuenburg [ˈnɔʏənbʊrɡ] ) is a town , a municipality , and the capital of the Swiss canton of Neuchâtel on Lake Neuchâtel . Since the fusion in 2021 of the municipalities of Neuchâtel, Corcelles-Cormondrèche , Peseux , and Valangin ,

258-565: A West Germanic language that originated from the Anglo-Frisian dialects brought to Britain by Germanic settlers from various parts of what is now northwest Germany and the northern Netherlands. The resident population at this time was generally speaking Common Brittonic —the insular variety of Continental Celtic , which was influenced by the Roman occupation. This group of languages ( Welsh , Cornish , Cumbric ) cohabited alongside English into

387-549: A century as Received Pronunciation (RP). However, due to language evolution and changing social trends, some linguists argue that RP is losing prestige or has been replaced by another accent, one that the linguist Geoff Lindsey for instance calls Standard Southern British English. Others suggest that more regionally-oriented standard accents are emerging in England. Even in Scotland and Northern Ireland, RP exerts little influence in

516-501: A greater movement, normally [əʊ], [əʉ] or [əɨ]. Dropping a morphological grammatical number , in collective nouns , is stronger in British English than North American English. This is to treat them as plural when once grammatically singular, a perceived natural number prevails, especially when applying to institutional nouns and groups of people. The noun 'police', for example, undergoes this treatment: Police are investigating

645-406: A lesser class or social status and often discounted or considered of a low intelligence. Another contribution to the standardisation of British English was the introduction of the printing press to England in the mid-15th century. In doing so, William Caxton enabled a common language and spelling to be dispersed among the entirety of England at a much faster rate. Samuel Johnson's A Dictionary of

774-488: A much more conservative estimate of speakers in Aosta Valley at 40,000, with 20,000 using the language on a daily basis. In 2018, other linguistic academics estimated the number of speakers of Franco-provençal in Aosta Valley to be between 21,000 and 70,000, depending on whether one would choose the number of speakers designating Franco-provençal as their native language, or whether one included all those declaring they knew

903-504: A neighbouring area, known in English as Burgundy ( French : Bourgogne ). Other areas also had historical or political claims to such names, especially (Meune, 2007). Some contemporary speakers and writers prefer the name Arpitan because it underscores the independence of the language and does not imply a union to any other established linguistic group. "Arpitan" is derived from an indigenous word meaning "alpine" ("mountain highlands"). It

1032-462: A one-room apartment was 451.40 CHF (US$ 360, £200, €290), a two-room apartment was about 675.66 CHF (US$ 540, £300, €430), a three-room apartment was about 825.15 CHF (US$ 660, £370, €530) and a six or more room apartment cost an average of 1647.88 CHF (US$ 1320, £740, €1050). The average apartment price in Neuchâtel was 82.6% of the national average of 1116 CHF. The vacancy rate for the municipality, in 2010,

1161-410: A population (as of December 2020) of 33,455. As of 2008, 32.1% of the population are resident foreign nationals. Over the last 10 years (2000–2010) the population has changed at a rate of 3.9%. It has changed at a rate of 2.4% due to migration and at a rate of 1% due to births and deaths. As of 2008, the population was 47.7% male and 52.3% female. The population was made up of 10,371 Swiss men (31.5% of

1290-648: A process called T-glottalisation . National media, being based in London, have seen the glottal stop spreading more widely than it once was in word endings, not being heard as "no [ʔ] " and bottle of water being heard as "bo [ʔ] le of wa [ʔ] er". It is still stigmatised when used at the beginning and central positions, such as later , while often has all but regained /t/ . Other consonants subject to this usage in Cockney English are p , as in pa [ʔ] er and k as in ba [ʔ] er. In most areas of England and Wales, outside

1419-511: A regional accent or dialect. However, about 2% of Britons speak with an accent called Received Pronunciation (also called "the King's English", "Oxford English" and " BBC English" ), that is essentially region-less. It derives from a mixture of the Midlands and Southern dialects spoken in London in the early modern period. It is frequently used as a model for teaching English to foreign learners. In

SECTION 10

#1732845687076

1548-511: A regional law passed by the government in Aosta requires educators to promote knowledge of Franco-Provençal language and culture in the school curriculum. Several cultural groups, libraries, and theatre companies are fostering a sense of ethnic pride with their active use of the Valdôtain dialect as well (EUROPA, 2005). Paradoxically, the same federal laws do not grant the language the same protection in

1677-478: A republic within the Swiss Confederation. Prussia yielded its claim to the canton following the 1856–1857 Neuchâtel Crisis . On 1 January 2021 the former municipalities of Corcelles-Cormondrèche , Peseux and Valangin merged into the municipality of Neuchâtel. Corcelles-Cormondrèche was first mentioned in the historical record in 1092 as Curcellis . Around 1220 it was mentioned as Cormundreschi . Peseux

1806-400: A residence in the canton of Neuchâtel and being resident in the canton of Neuchâtel for at least one year for communal elections and votes, and at least five years of residence in the canton for cantonal elections and votes. The current mandate period is from 2021 to 2024. The delegates are selected by means of a system of proportional representation . As of 2017, Neuchâtel's Municipal Council

1935-735: A simultaneous preservation of neutrality, Prussia offered to give up certain exclaves to the French, however, Napoleon exploited Prussia's politically isolated position and forced Prussia to give up more than had been hoped, partake in the Continental Blockade , and to officially annex Hanover in the Treaty of Paris on 15 February 1806, resulting in the cession of the principality of Neuchâtel to Napoleon. Napoleon's field marshal, Berthier , became Prince of Neuchâtel, building roads and restoring infrastructure, but never actually setting foot in his domain. After

2064-453: A total of 15,447 apartments (89.9% of the total) were permanently occupied, while 1,429 apartments (8.3%) were seasonally occupied and 311 apartments (1.8%) were empty. As of 2009, the construction rate of new housing units was 2.5 new units per 1000 residents. As of 2003 the average price to rent an average apartment in Neuchâtel was 921.35 Swiss francs (CHF) per month (US$ 740, £410, €590 approx. exchange rate from 2003). The average rate for

2193-432: A type of language that brings together, along with some characteristics which are its own, characteristics partly in common with French, and partly in common with Provençal, and are not caused by a late confluence of diverse elements, but on the contrary, attests to its own historical independence, little different from those by which the principal neo-Latin [Romance] languages distinguish themselves from one another. Although

2322-575: Is "probable" that the language will be "on the road to extinction" in this region in ten years. In 2005, the European Commission wrote that an approximate 68,000 people spoke the language in the Aosta Valley region of Italy, according to reports compiled after the 2003 linguistic survey conducted by the Fondation Chanoux. In 2010, anthropologist and ethnologist Christiane Dunoyer proposed

2451-593: Is a language within the Gallo-Romance family, originally spoken in east-central France , western Switzerland and northwestern Italy . Franco-Provençal has several distinct dialects and is separate from but closely related to neighbouring Romance dialects (the langues d'oïl and the langues d'oc , in France, as well as Rhaeto-Romance in Switzerland and Italy). Even with all its distinct dialects counted together,

2580-725: Is also due to London-centric influences. Examples of R-dropping are car and sugar , where the R is not pronounced. British dialects differ on the extent of diphthongisation of long vowels, with southern varieties extensively turning them into diphthongs, and with northern dialects normally preserving many of them. As a comparison, North American varieties could be said to be in-between. Long vowels /iː/ and /uː/ are usually preserved, and in several areas also /oː/ and /eː/, as in go and say (unlike other varieties of English, that change them to [oʊ] and [eɪ] respectively). Some areas go as far as not diphthongising medieval /iː/ and /uː/, that give rise to modern /aɪ/ and /aʊ/; that is, for example, in

2709-579: Is also spoken in the Alpine valleys around Turin and in two isolated towns ( Faeto and Celle di San Vito ) in Apulia . In France, it is one of the three Gallo-Romance language families of the country (alongside the langues d'oïl and the langues d'oc ). Though it is a regional language of France , its use in the country is marginal. Still, organizations are attempting to preserve it through cultural events, education, scholarly research, and publishing. Although

SECTION 20

#1732845687076

2838-435: Is based on British English, but has more influence from American English , often grouped together due to their close proximity. British English, for example, is the closest English to Indian English, but Indian English has extra vocabulary and some English words are assigned different meanings. Franco-Proven%C3%A7al#Orthography Italy Switzerland Franco-Provençal (also Francoprovençal , Patois or Arpitan )

2967-520: Is currently most spoken in Aosta Valley, with Valdôtain having the greatest population of active daily speakers. A 2001 survey of 7,250 people by the Fondation Émile Chanoux revealed that 15% of all Aosta Valley residents claimed Franco-Provençal as their mother tongue, a substantial reduction to the figures reported on the Italian census 20 years earlier (and used in the 2001 European Commission report). At

3096-543: Is home to research centres and organizations such as the Swiss Center for Electronics and Microtechnology (CSEM), Microcity innovation pole, University of applied Sciences HE-Arc in Engineering and also Philip Morris International 's Cube . The apparel company heidi.com also established its headquarters in the city. As of  2010, Neuchâtel had an unemployment rate of 7.5%. As of 2008, there were 46 people employed in

3225-719: Is included in style guides issued by various publishers including The Times newspaper, the Oxford University Press and the Cambridge University Press . The Oxford University Press guidelines were originally drafted as a single broadsheet page by Horace Henry Hart, and were at the time (1893) the first guide of their type in English; they were gradually expanded and eventually published, first as Hart's Rules , and in 2002 as part of The Oxford Manual of Style . Comparable in authority and stature to The Chicago Manual of Style for published American English ,

3354-665: Is made up of two representatives of the PS/SP ( Social Democratic Party ), two representatives of the PLR/FDP ( Les Libéraux-Radicaux ), and one member of the PES/GPS ( Green Party ). The last regular election was held on 25 October 2020. Daniel Veuve is Town Chancellor ( chancelier ) since 2021 for the City Council. The Conseil général (CG) of Neuchâtel for the mandate period of 2020–24 The General Council ( Conseil général , CG),

3483-496: Is now based in Fribourg. In 2010 SIL adopted the name "Arpitan" as the primary name of the language in ISO 639-3 , with "Francoprovençal" as an additional name form. Native speakers call this language patouès (patois) or nosta moda ("our way [of speaking]"). Some Savoyard speakers call their language sarde . This is a colloquial term used because their ancestors were subjects of

3612-467: Is occasionally seen in contemporary contexts) and Nuovo Castello . The oldest traces of humans in the municipal area are the remains of a Magdalenian hunting camp, which was dated to 13,000 BC. It was discovered in 1990 during construction of the A5 motorway at Monruz (La Coudre). The site was about 5 m (16 ft) below the main road. Around the fire pits carved flints and bones were found. In addition to

3741-868: Is the Greek -derived Neocomum , and this gives the adjective neocomensis which appears on the seal of the University of Neuchâtel (in Universitas Neocomensis Helvetiorum ) and the English adjective Neocomian , a term for a former stratigraphic stage of the Early Cretaceous . Other Latin names seen historically include Novum castellum in 1011 (upon the presentation of Neuchâtel Castle by Rudolph III of Burgundy to his wife Ermengarde ) and Novum Castrum in 1143. Historic French names included Nuefchastel (attested in 1251), Neufchastel (1338), and Neufchatel , with modern Neuchâtel in use by 1750. In

3870-702: Is the same as for French nouns; however, there are many exceptions. A few examples follow: lo trabalh (masc.) la besogne (fem.), le travail (masc.), le labeur (masc.) Verbs in Group 1a end in -ar ( côsar , "to speak"; chantar , "to sing"); Group 1b end in -ier ( mengier , "to eat"); Groups 2a & 2b end in -ir ( finir , "to finish"; venir , "to come"), Group 3a end in -êr ( dêvêr , "to owe"), and Group 3b end in -re ( vendre , "to sell"). The consonants and vowel sounds in Franco-Provençal: There

3999-609: Is the set of varieties of the English language native to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland . More narrowly, it can refer specifically to the English language in England , or, more broadly, to the collective dialects of English throughout the British Isles taken as a single umbrella variety, for instance additionally incorporating Scottish English , Welsh English , and Northern Irish English . Tom McArthur in

Neuchâtel - Misplaced Pages Continue

4128-530: The Chambers Dictionary , and the Collins Dictionary record actual usage rather than attempting to prescribe it. In addition, vocabulary and usage change with time; words are freely borrowed from other languages and other varieties of English, and neologisms are frequent. For historical reasons dating back to the rise of London in the ninth century, the form of language spoken in London and

4257-615: The langues d'oc group ( Provençal ) and gave Franco-Provençal its name. Ascoli (1878, p. 61) described the language in these terms in his defining essay on the subject: Chiamo franco-provenzale un tipo idiomatico, il quale insieme riunisce, con alcuni caratteri specifici, più altri caratteri, che parte son comuni al francese, parte lo sono al provenzale, e non proviene già da una confluenza di elementi diversi, ma bensì attesta sua propria indipendenza istorica, non guari dissimili da quella per cui fra di loro si distinguono gli altri principali tipi neo-latini. I call Franco-Provençal

4386-714: The 2015 federal election the most popular party was the PS which received 29.3% of the vote. The next four most popular parties were the PLR (22.8%), the UDC (13.6%), the Green Party (12.1%), and the Swiss Party of Labour (10.1%). In the federal election, a total of 8,136 voters were cast, and the voter turnout was 41.4%. Neuchâtel is twinned with: Neuchâtel was part of the 1998 summit of worldwide cities named "New Castle" with: Neuchâtel has

4515-637: The East Midlands became standard English within the Court, and ultimately became the basis for generally accepted use in the law, government, literature and education in Britain. The standardisation of British English is thought to be from both dialect levelling and a thought of social superiority. Speaking in the Standard dialect created class distinctions; those who did not speak the standard English would be considered of

4644-511: The Franche-Comté , the city was also called Neuchâtel-outre-Joux ("Neuchâtel beyond Joux ") to distinguish it from another Neuchâtel in that region, now called Neuchâtel-Urtière . German names of the town included Nienburg , Nuvenburch (attested in 1033) Nüwenburg , Welschen Nüwenburg , Newenburg am See ("Newcastle by the lake") and Welschneuburg , with modern Neuenburg established by 1725. Italian names included Neocastello (which

4773-574: The Kingdom of Sardinia ruled by the House of Savoy until Savoie and Haute-Savoie were annexed by France in 1860. The language is called gaga in France's Forez region and appears in the titles of dictionaries and other regional publications. Gaga (and the adjective gagasse ) comes from a local name for the residents of Saint-Étienne , popularized by Auguste Callet's story " La légende des Gagats " published in 1866. The historical linguistic domain of

4902-474: The Linguasphere Observatory (Dalby, 1999/2000, p. 402) follows: A philological classification for Franco-Provençal published by Ruhlen (1987, pp. 325–326) is as follows: Franco-Provençal emerged as a Gallo-Romance variety of Latin . The linguistic region comprises east-central France, western portions of Switzerland, and the Aosta Valley of Italy with the adjacent alpine valleys of

5031-631: The Oxford Guide to World English acknowledges that British English shares "all the ambiguities and tensions [with] the word 'British' and as a result can be used and interpreted in two ways, more broadly or more narrowly, within a range of blurring and ambiguity". Variations exist in formal (both written and spoken) English in the United Kingdom. For example, the adjective wee is almost exclusively used in parts of Scotland, north-east England, Northern Ireland, Ireland, and occasionally Yorkshire , whereas

5160-561: The Piedmont . This area covers territories once occupied by pre-Roman Celts , including the Allobroges , Sequani , Helvetii , Ceutrones , and Salassi . By the fifth century, the region was controlled by the Burgundians . Federico Krutwig has also suggested a Basque substrate in the toponyms of the easternmost Valdôtain dialect . Franco-Provençal is first attested in manuscripts from

5289-527: The Province of Turin because there Franco-Provençal speakers make up less than 15% of the population. Lack of jobs has resulted in their migration from the Piedmont's alpine valleys, and contributed to the language's decline. Switzerland does not recognize Romand (not be confused with Romansh ) as one of its official languages . Speakers live in western cantons where Swiss French predominates; they converse in

Neuchâtel - Misplaced Pages Continue

5418-484: The Royal Spanish Academy with Spanish. Standard British English differs notably in certain vocabulary, grammar, and pronunciation features from standard American English and certain other standard English varieties around the world. British and American spelling also differ in minor ways. The accent, or pronunciation system, of standard British English, based in southeastern England, has been known for over

5547-486: The Scots language or Scottish Gaelic ). Each group includes a range of dialects, some markedly different from others. The various British dialects also differ in the words that they have borrowed from other languages. Around the middle of the 15th century, there were points where within the 5 major dialects there were almost 500 ways to spell the word though . Following its last major survey of English Dialects (1949–1950),

5676-473: The Swiss Center for Electronics and Microtechnology (CSEM), and Philip Morris International 's Cube . Neuchâtel is a medieval toponym derived from the Old French : neu "new" ( Modern French neuf ) and châtel "castle" (now château ) in reference to the 10th century Neuchâtel Castle . In French, most adjectives, when used attributively, appear after their nouns; however, the leading position of

5805-508: The University of Leeds has started work on a new project. In May 2007 the Arts and Humanities Research Council awarded a grant to Leeds to study British regional dialects. The team are sifting through a large collection of examples of regional slang words and phrases turned up by the "Voices project" run by the BBC , in which they invited the public to send in examples of English still spoken throughout

5934-601: The West Country and other near-by counties of the UK, the consonant R is not pronounced if not followed by a vowel, lengthening the preceding vowel instead. This phenomenon is known as non-rhoticity . In these same areas, a tendency exists to insert an R between a word ending in a vowel and a next word beginning with a vowel. This is called the intrusive R . It could be understood as a merger, in that words that once ended in an R and words that did not are no longer treated differently. This

6063-530: The counts of Neuchatel was first referred to as a city in 1214. The city came under Prussian control from 1707 until 1848, with an interruption during the Napoleonic Wars from 1806 to 1814. In 1848, Neuchâtel became a republic and a canton of Switzerland. Neuchâtel is a centre of the Swiss watch industry, the site of micro-technology and high-tech industries, and home to research centres and organizations such as

6192-410: The primary economic sector and about 14 businesses involved in this sector. 5,658 people were employed in the secondary sector and there were 261 businesses in this sector. 20,472 people were employed in the tertiary sector , with 1,955 businesses in this sector. There were 16,353 residents of the municipality who were employed in some capacity, of which women made up 45.4% of the workforce. In 2008

6321-498: The " languages of France ", but its constitution bars it from ratifying the 1992 European Charter for Regional or Minority Languages (ECRML) that would guarantee certain rights to Franco-Provencal. This language has almost no political support in France and it is associated with generally low social status. This situation affects most regional languages that comprise the linguistic wealth of France. Speakers of regional languages are aging and live in mostly rural areas. Franco-Provençal

6450-514: The 12th century, possibly diverging from the langues d'oïl as early as the eighth–ninth centuries (Bec, 1971). However, Franco-Provençal is consistently typified by a strict, myopic comparison to French, and so is characterized as "conservative". Thus, commentators such as Désormaux consider "medieval" the terms for many nouns and verbs, including pâta "rag", bayâ "to give", moussâ "to lie down", all of which are conservative only relative to French. As an example, Désormaux, writing on this point in

6579-405: The 17th century. On the death in 1707 of Marie d'Orleans-Longueville, duchess de Nemours and Princess of Neuchâtel , the people had to choose her successor from among fifteen claimants. They wanted their new prince first and foremost to be a Protestant, and also to be strong enough to protect their territory but based far enough away to leave them to their own devices. Louis XIV actively promoted

SECTION 50

#1732845687076

6708-508: The 19th century, traces of some stilt houses were found in Le Cret near the red church. However, their location was not well documented and the site was lost. In 1999, during construction of the lower station of the funicular railway, which connects the railway station and university, the settlement was rediscovered. It was later determined to be a Cortaillod culture (middle Neolithic ) village. According to dendrochronological studies, some of

6837-449: The 19th century. In the late 20th century, it was proposed that the language be referred to under the neologism Arpitan (Franco-Provençal: arpetan ; Italian : arpitano ), and its areal as Arpitania . The use of both neologisms remains very limited, with most academics using the traditional form (often written without the hyphen: Francoprovençal ), while language speakers refer to it almost exclusively as patois or under

6966-626: The 2000 census, 10,809 or 32.8% were Roman Catholic , while 9,443 or 28.7% belonged to the Swiss Reformed Church . Of the rest of the population, there were 374 members of an Orthodox church (or about 1.14% of the population), there were 80 individuals (or about 0.24% of the population) who belonged to the Christian Catholic Church , and there were 1,756 individuals (or about 5.34% of the population) who belonged to another Christian church. There were 58 individuals (or about 0.18% of

7095-603: The 21st century. RP, while long established as the standard English accent around the globe due to the spread of the British Empire , is distinct from the standard English pronunciation in some parts of the world; most prominently, RP notably contrasts with standard North American accents. In the 21st century, dictionaries like the Oxford English Dictionary , the Longman Dictionary of Contemporary English ,

7224-430: The Aosta Valley special powers to make its own decisions about certain matters. This resulted in growth in the region's economy and the population increased from 1951 to 1991, improving long-term prospects. Residents were encouraged to stay in the region and they worked to continue long-held traditions. The language was explicitly protected by a 1991 Italian presidential decree and a national law passed in 1999. Further,

7353-519: The Cigliàje variety of this dialect in Brantford , Ontario . At its peak, the language was used daily by several hundred people. As of 2012 this community has dwindled to fewer than 50 daily speakers across three generations. In rural areas of the cantons of Valais and Fribourg in Switzerland, various dialects are spoken as a second language by about 7,000 residents (figures for Switzerland: Lewis, 2009). In

7482-816: The English Language (1755) was a large step in the English-language spelling reform , where the purification of language focused on standardising both speech and spelling. By the early 20th century, British authors had produced numerous books intended as guides to English grammar and usage, a few of which achieved sufficient acclaim to have remained in print for long periods and to have been reissued in new editions after some decades. These include, most notably of all, Fowler's Modern English Usage and The Complete Plain Words by Sir Ernest Gowers . Detailed guidance on many aspects of writing British English for publication

7611-476: The Franco-Provençal language are: The Aosta Valley is the only region of the Franco-Provençal area where this language is still widely spoken as native by all age ranges of the population. Since 1948 several events have combined to stabilize the language ( Valdôtain dialect ) in this region. The constitution of Italy was amended to change the status of the former province to an autonomous region. This gives

7740-696: The French name as well, but occasionally the historic Neocastello is seen. Regionally, the Romand (Arpitan) name for the town is Nôchâtél in the broad Orthographe de référence B and is pronounced N'tchati [n̩.t͡ʃa.ˈti] locally, N'tchatai [n̩.t͡ʃa.ˈtai] in La Sagne , N'tchaté [n̩.t͡ʃa.ˈte] in Les Planchettes and Nchaté [n̩.ʃa.ˈte] or Ntchaté in Les Éplatures  [ fr ] . The Neo-Latin name for Neuchâtel

7869-584: The Frenchified Châteauneufs ) in the south of France. The German name for the town is Neuenburg , which also translates roughly as "new castle". The longer form Neuenburg am See ("Newcastle by the lake ") is sometimes used to disambiguate it from the numerous other Neuenburgs , especially Neuenburg am Rhein . The Romansh language uses the French Neuchâtel , and occasionanally Neuschatel and Neufchâtel ; contemporary Italian largely uses

SECTION 60

#1732845687076

7998-566: The General Council (parliament) are carried by the Municipal Council. The regular election of the Municipal Council by any inhabitant valid to vote is held every four years. Any resident of Neuchâtel allowed to vote can be elected as a member of the Municipal Council. Due to the constitution by canton of Neuchâtel not only Swiss citizens have the right to vote and elect and being elected on communal and cantonal level, but also foreigners with

8127-414: The General Council are not politicians by profession, and they are paid a fee based on their attendance. Any resident of Neuchâtel allowed to vote can be elected as a member of the General Council. Due to the constitution of the canton of Neuchâtel not only Swiss citizen have the right to vote and elect and be elected on the communal level, but also foreigners in the canton of Neuchâtel having been resident in

8256-430: The General Council consist of 12 members of The Liberals (PLR/FDP) , 11 Les Verts, Ecologie et Liberté members (an alliance of the Green Party (PES/GPS) and others), 10 Social Democratic Party (PS/SP) , 5 members of the Green Liberals (pvl/glp) , 2 members of the left party solidaritéS , and one of the Swiss Party of Labour (PST-POP/PdA) ( Parti Suisse du Travail – Parti Ouvrier et Populaire ). In

8385-434: The Germanic schwein ) is the animal in the field bred by the occupied Anglo-Saxons and pork (like the French porc ) is the animal at the table eaten by the occupying Normans. Another example is the Anglo-Saxon cu meaning cow, and the French bœuf meaning beef. Cohabitation with the Scandinavians resulted in a significant grammatical simplification and lexical enrichment of the Anglo-Frisian core of English;

8514-621: The Oxford Manual is a fairly exhaustive standard for published British English that writers can turn to in the absence of specific guidance from their publishing house. British English is the basis of, and very similar to, Commonwealth English . Commonwealth English is English as spoken and written in the Commonwealth countries , though often with some local variation. This includes English spoken in Australia , Malta , New Zealand , Nigeria , and South Africa . It also includes South Asian English used in South Asia, in English varieties in Southeast Asia , and in parts of Africa. Canadian English

8643-599: The South East, there are significantly different accents; the Cockney accent spoken by some East Londoners is strikingly different from Received Pronunciation (RP). Cockney rhyming slang can be (and was initially intended to be) difficult for outsiders to understand, although the extent of its use is often somewhat exaggerated. Londoners speak with a mixture of accents, depending on ethnicity, neighbourhood, class, age, upbringing, and sundry other factors. Estuary English has been gaining prominence in recent decades: it has some features of RP and some of Cockney. Immigrants to

8772-463: The UK in recent decades have brought many more languages to the country and particularly to London. Surveys started in 1979 by the Inner London Education Authority discovered over 125 languages being spoken domestically by the families of the inner city's schoolchildren. Notably Multicultural London English , a sociolect that emerged in the late 20th century spoken mainly by young, working-class people in multicultural parts of London . Since

8901-458: The United Kingdom , as well as within the countries themselves. The major divisions are normally classified as English English (or English as spoken in England (which is itself broadly grouped into Southern English , West Country , East and West Midlands English and Northern English ), Northern Irish English (in Northern Ireland), Welsh English (not to be confused with the Welsh language ), and Scottish English (not to be confused with

9030-402: The West Scottish accent. Phonological features characteristic of British English revolve around the pronunciation of the letter R, as well as the dental plosive T and some diphthongs specific to this dialect. Once regarded as a Cockney feature, in a number of forms of spoken British English, /t/ has become commonly realised as a glottal stop [ʔ] when it is in the intervocalic position, in

9159-436: The adjacent province of Turin were estimated to be the home of another 22,000 speakers. Regis estimated the number of speakers in Piedmont in 2019 to be around 15,000. The Faetar and Cigliàje dialect was thought to be spoken by 1,400 people in an isolated pocket of the province of Foggia , in the southern Italian Apulia region. Beginning in 1951, strong emigration from the town of Celle Di San Vito to Canada established

9288-410: The adjective little is predominant elsewhere. Nevertheless, there is a meaningful degree of uniformity in written English within the United Kingdom, and this could be described by the term British English . The forms of spoken English, however, vary considerably more than in most other areas of the world where English is spoken and so a uniform concept of British English is more difficult to apply to

9417-642: The adjective is a phenomenon widely attested in the north and east of France, as well as in Belgium and in French-speaking Switzerland ( Romandy ). As with the various other places named Neuchâtel , Neufchâtel , Neufchâteau of northern France and Belgium, this reflects the Germanic influence on Gallo-Romance languages retained in the toponymy today. This contrasts with the Occitan Castelnaus (and

9546-481: The award of the grant in 2007, Leeds University stated: that they were "very pleased"—and indeed, "well chuffed"—at receiving their generous grant. He could, of course, have been "bostin" if he had come from the Black Country , or if he was a Scouser he would have been well "made up" over so many spondoolicks, because as a Geordie might say, £460,000 is a "canny load of chink". Most people in Britain speak with

9675-616: The beginning of the 19th century, Prussia sought to obtain Hanover whilst still maintaining neutrality and abstaining from the wars waged by Napoleon. Frederick William III had hoped that Prussia could receive the Electorate of Hanover from France only after the event of a British defeat and a resulting treaty, lest Prussia be forced to enter war alongside France against Britain over the territory, with which Britain had been in personal union since 1714. To achieve these aims of receiving Hanover with

9804-492: The canton of Neuchâtel for at least one year for communal elections and votes, and at least five years of residence in the canton for cantonal elections and votes. The CG holds its meetings in the Town Hall ( L'Hôtel de Ville ), in the old city on Rue de l'Hôtel de Ville . The last regular election of the General Council was held on 25 October 2020 for the mandate period ( la législature ) from 2020 to 2024. Currently

9933-547: The city has approximately 33,000 inhabitants (80,000 in the metropolitan area). The city is sometimes referred to historically by the German name Neuenburg ; both the French and German names mean "New Castle". The castle after which the city is named was built by Rudolph III of Burgundy and completed in 1011. Originally part of the Kingdom of Burgundy , the city was absorbed into the Holy Roman Empire in 1033. The domain of

10062-417: The city parliament, holds legislative power . It is made up of 41 members, with elections held every four years. The General Council decrees regulations and by-laws that are executed by the Municipal Council and the administration. The delegates are selected by means of a system of proportional representation . The sessions of the General Council are public. Unlike members of the Municipal Council, members of

10191-613: The country. The BBC Voices project also collected hundreds of news articles about how the British speak English from swearing through to items on language schools. This information will also be collated and analysed by Johnson's team both for content and for where it was reported. "Perhaps the most remarkable finding in the Voices study is that the English language is as diverse as ever, despite our increased mobility and constant exposure to other accents and dialects through TV and radio". When discussing

10320-465: The crime rate, of crimes listed in the Swiss Criminal Code , in Neuchâtel was 140.4 per thousand residents. During the same period, the rate of drug crimes was 16.3 per thousand residents. The rate of violations of immigration, visa and work permit laws was 5.7 per thousand residents. Neuchâtel is a centre of the watch industry, and is also the site of micro-technology and high-tech industries. It

10449-434: The culturally prestigious French. Franco-Provençal is an extremely fragmented language, with scores of highly peculiar local variations that never merged over time. The range of dialect diversity is far greater than that found in the langue d'oïl and Occitan regions. Comprehension of one dialect by speakers of another is often difficult. Nowhere is it spoken in a "pure form" and there is not a "standard reference language" that

10578-641: The dialects mainly as a second language. The use in agrarian daily life is rapidly disappearing. However, in a few isolated places the decline is considerably less steep. This is most notably the case for the Evolène dialect. Franco-Provençal has had a precipitous decline in France. The official language of the French Republic has been designated as French (article 2 of the Constitution of France ). The French government officially recognizes Franco-Provençal as one of

10707-441: The fall of Napoleon, Frederick William III of Prussia reasserted his rights by proposing that Neuchâtel be linked with the other Swiss cantons (to exert better influence over all of them). On 12 September 1814, Neuchâtel became the capital of the 21st canton, but also remained a Prussian principality. It took a bloodless revolution in the decades following for Neuchâtel to shake off its princely past and declare itself, on 1 March 1848,

10836-406: The flint and bone artifacts three tiny earrings from lignite were found. The earrings may have served as symbols of fertility and represent the oldest known art in Switzerland. This first camp was used by Cro-Magnons to hunt horse and reindeer in the area. Azilian hunters had a camp at the same site at about 11,000 BC. Since the climate had changed, their prey was now deer and wild boar. During

10965-517: The folds and ridges of the Jura range—known within the canton as the Montagnes neuchâteloises . Like the continuation of the mountains on either side, this is wild and hilly country, not exactly mountainous compared with the high Alps further south but still characterized by remote, windswept settlements and deep, rugged valleys. It is also the heartland of the celebrated Swiss watchmaking industry, centered on

11094-447: The forested land, 51.8% of the total land area was heavily forested and 2.0% is covered with orchards or small clusters of trees. Of the agricultural land, 1.4% was used for growing crops and 8.0% was pastures. All the water in the municipality is in lakes. The city is located on the northwestern shore of Lake Neuchâtel , a few kilometers east of Peseux and west of Saint-Blaise . Above Neuchâtel, roads and train tracks rise steeply into

11223-554: The foreword of his Savoyard dialect dictionary, states: The antiquated character of the Savoyard patois is striking. One can note it not only in phonetics and morphology, but also in the vocabulary, where one finds numerous words and directions that clearly disappeared from French. Franco-Provençal failed to garner the cultural prestige of its three more widely spoken neighbors: French, Occitan, and Italian. Communities where speakers lived were generally isolated from each other because of

11352-453: The idea of two different morphemes, one that causes the double negation, and one that is used for the point or the verb. Standard English in the United Kingdom, as in other English-speaking nations, is widely enforced in schools and by social norms for formal contexts but not by any singular authority; for instance, there is no institution equivalent to the Académie française with French or

11481-868: The language loss by generation was 90%, made up of: "the proportion of fathers who did not usually speak to their 5-year-old children in the language that their own father usually spoke in to them at the same age". This was a greater loss than undergone by any other language in France, a loss called "critical". The report estimated that fewer than 15,000 speakers in France were handing down some knowledge of Franco-Provençal to their children (figures for France: Héran, Filhon, & Deprez, 2002; figure 1, 1-C, p. 2). Note: The overview in this section follows Martin (2005), with all Franco-Provençal examples written in accordance with Orthographe de référence B (see "Orthography" section, below). Franco-Provençal has grammar similar to that of other Romance languages. In general, inflection by grammatical gender (masculine and feminine)

11610-452: The language, irrespective of native language considerations. That same year, academic Riccardo Regis calculated that there were 50,000 Franco-provençal speakers in Aosta Valley. The 2009 edition of ethnologue.com (Lewis, 2009) reported that there were 70,000 Franco-Provençal speakers in Italy. However, these figures are derived from the 1971 census. Outside of Aosta Valley, the alpine valleys of

11739-511: The last southern Midlands accent to use the broad "a" in words like bath or grass (i.e. barth or grarss ). Conversely crass or plastic use a slender "a". A few miles northwest in Leicestershire the slender "a" becomes more widespread generally. In the town of Corby , five miles (8 km) north, one can find Corbyite which, unlike the Kettering accent, is largely influenced by

11868-508: The later Norman occupation led to the grafting onto that Germanic core of a more elaborate layer of words from the Romance branch of the European languages. This Norman influence entered English largely through the courts and government. Thus, English developed into a "borrowing" language of great flexibility and with a huge vocabulary . Dialects and accents vary amongst the four countries of

11997-513: The many French pretenders to the title, but the Neuchâtelois people passed them over in favour of King Frederick I of Prussia , who claimed his entitlement in a rather complicated fashion through the Houses of Orange and Nassau . With the requisite stability assured, Neuchâtel entered its golden age, with commerce and industry (including watchmaking and lace) and banking undergoing steady expansion. At

12126-452: The mass internal migration to Northamptonshire in the 1940s and given its position between several major accent regions, it has become a source of various accent developments. In Northampton the older accent has been influenced by overspill Londoners. There is an accent known locally as the Kettering accent, which is a transitional accent between the East Midlands and East Anglian . It is

12255-422: The modern generic label used to identify the language may indicate. This explains why speakers use local terms to name it, such as Bressan, Forèzien, or Valdôtain, or simply patouès ("patois"). Only in recent years have speakers who are not specialists in linguistics become conscious of the language's collective identity. The language region was first recognized in the 19th century during advances in research into

12384-458: The modern period, but due to their remoteness from the Germanic languages , influence on English was notably limited . However, the degree of influence remains debated, and it has recently been argued that its grammatical influence accounts for the substantial innovations noted between English and the other West Germanic languages. Initially, Old English was a diverse group of dialects, reflecting

12513-496: The mountains. In addition, the internal boundaries of the entire speech area were divided by wars and religious conflicts. France, Switzerland, the Franche-Comté (part of the Spanish Monarchy ), and the duchy, later kingdom, ruled by the House of Savoy politically divided the region. The strongest possibility for any dialect of Franco-Provençal to establish itself as a major language died when an edict , dated 6 January 1539,

12642-651: The name Franco-Provençal appears misleading, it continues to be used in most scholarly journals for the sake of continuity. Suppression of the hyphen between the two parts of the language name in French ( francoprovençal ) was generally adopted following a conference at the University of Neuchâtel in 1969; however, most English-language journals continue to use the traditional spelling. The name Romand has been in use regionally in Switzerland at least since 1424, when notaries in Fribourg were directed to write their minutes in both German and Rommant . It continues to appear in

12771-692: The name Franco-Provençal suggests it is a bridge dialect between French and the Provençal dialect of Occitan , it is a separate Gallo-Romance language that transitions into the Oïl languages Burgundian and Frainc-Comtou to the northwest, into Romansh to the east, into the Gallo-Italic Piemontese to the southeast, and finally into the Vivaro-Alpine dialect of Occitan to the southwest. The philological classification for Franco-Provençal published by

12900-550: The names of its distinct dialects ( Savoyard , Lyonnais , Gaga in Saint-Étienne , etc.). Formerly spoken throughout the Duchy of Savoy , Franco-Provençal is nowadays (as of 2016) spoken mainly in the Aosta Valley as a native language by all age ranges. All remaining areas of the Franco-Provençal language region show practice limited to higher age ranges, except for Evolène and other rural areas of French-speaking Switzerland . It

13029-402: The names of many Swiss cultural organizations today. The term "Romand" is also used by some professional linguists who feel that the compound word "Franco-Provençal" is "inappropriate". A proposal in the 1960s to call the language Burgundian (French: "burgondien" ) did not take hold, mainly because of the potential for confusion with an Oïl language known as Burgundian , which is spoken in

13158-438: The nature and structure of human speech. Graziadio Isaia Ascoli (1829–1907), a pioneering linguist , analyzed the unique phonetic and structural characteristics of numerous spoken dialects . In an article written about 1873 and published later, he offered a solution to existing disagreements about dialect frontiers and proposed a new linguistic region. He placed it between the langues d'oïl group of languages ( Franco ) and

13287-452: The number of Franco-Provençal speakers has been declining significantly and steadily. According to UNESCO , Franco-Provençal was already in 1995 a "potentially endangered language" in Italy and an " endangered language " in Switzerland and France. Ethnologue classifies it as "nearly extinct". The designation Franco-Provençal (Franco-Provençal: francoprovençâl ; French : francoprovençal ; Italian : francoprovenzale ) dates to

13416-522: The once-famous towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle , which both rely heavily on their horological past to draw in visitors. The river Doubs marks for a part the border with France , set down in a gorge and forming along its path a waterfall, the Saut du Doubs  [ fr ] , and lake, the Lac des Brenets . The municipality was the capital of Neuchâtel District , until the district level of administration

13545-450: The other cantons of Romandie where Franco-Provençal dialects used to be spoken, they are now all but extinct. Until the mid-19th century, Franco-Provençal dialects were the most widely spoken language in their domain in France. Today, regional vernaculars are limited to a small number of speakers in secluded towns. A 2002 report by the INED ( Institut national d'études démographiques ) states that

13674-459: The piles were from 3571 BC. A Hallstatt grave (early Iron Age ) was found in the forest of Les Cadolles. At Les Favarger a Gallo-Roman and at André Fontaine a small coin depot were discovered. In 1908, an excavation at the mouth of the Serrière  [ fr ] discovered Gallo-Roman baths from the 2nd and 3rd centuries AD. One of the most important Merovingian cemeteries in the canton

13803-476: The population) and 5,344 (16.2%) non-Swiss men. There were 12,366 Swiss women (37.5%) and 4,892 (14.8%) non-Swiss women. Of the population in the municipality, 8,558 or about 26.0% were born in Neuchâtel and lived there in 2000. There were 5,134 or 15.6% who were born in the same canton, while 7,744 or 23.5% were born somewhere else in Switzerland, and 10,349 or 31.4% were born outside of Switzerland. As of 2000, children and teenagers (0–19 years old) make up 19.3% of

13932-419: The population) who were Jewish , and 1,723 (or about 5.23% of the population) who were Muslim . There were 99 individuals who were Buddhist , 100 individuals who were Hindu and 59 individuals who belonged to another church. 7,549 (or about 22.94% of the population) belonged to no church, are agnostic or atheist , and 1,717 individuals (or about 5.22% of the population) did not answer the question. In 2014

14061-535: The population, while adults (20–64 years old) make up 63.1% and seniors (over 64 years old) make up 17.6%. As of 2000, there were 14,143 people who were single and never married in the municipality. There were 14,137 married individuals, 2,186 widows or widowers and 2,448 individuals who are divorced. As of 2000, there were 15,937 private households in the municipality, and an average of 2. persons per household. There were 7,348 households that consist of only one person and 547 households with five or more people. In 2000,

14190-426: The related commissions. The president of the executive department acts as mayor ( président(e) ) and is nominated annually in a tournus by the collegiate itself. In the mandate period January 2021 – June 2022 ( l'année administrative ) the Municipal Council is presided by Madame la présidente Violaine Blétry-de Montmollin . Departmental tasks, coordination measures and implementation of laws decreed by

14319-455: The spoken language. Globally, countries that are former British colonies or members of the Commonwealth tend to follow British English, as is the case for English used by European Union institutions. In China, both British English and American English are taught. The UK government actively teaches and promotes English around the world and operates in over 200 countries . English is

14448-522: The tertiary sector; 2,397 or 14.8% were in wholesale or retail sales or the repair of motor vehicles, 796 or 4.9% were in the movement and storage of goods, 919 or 5.7% were in a hotel or restaurant, 766 or 4.7% were in the information industry, 1,077 or 6.7% were the insurance or financial industry, 1,897 or 11.7% were technical professionals or scientists, 1,981 or 12.3% were in education and 2,633 or 16.3% were in health care. British English British English (abbreviations: BrE , en-GB , and BE )

14577-587: The theft of work tools worth £500 from a van at the Sprucefield park and ride car park in Lisburn. A football team can be treated likewise: Arsenal have lost just one of 20 home Premier League matches against Manchester City. This tendency can be observed in texts produced already in the 19th century. For example, Jane Austen , a British author, writes in Chapter 4 of Pride and Prejudice , published in 1813: All

14706-486: The time, 55.77% of residents said they knew Franco-provençal and 50.53% said they knew French, Franco-provençal and Italian. This opened a discussion about the concept of mother tongue when concerning a dialect. The Aosta Valley was confirmed as the only area where Franco-provençal is actively spoken in the early 21st century. A report published by Laval University in Quebec City , which analyzed this data, reports that it

14835-412: The total number of full-time equivalent jobs was 21,624. The number of jobs in the primary sector was 38, of which 20 were in agriculture and 18 were in forestry or lumber production. The number of jobs in the secondary sector was 5,433 of which 4,234 or (77.9%) were in manufacturing, 9 or (0.2%) were in mining and 1,022 (18.8%) were in construction. The number of jobs in the tertiary sector was 16,153. In

14964-403: The traditional accent of Newcastle upon Tyne , 'out' will sound as 'oot', and in parts of Scotland and North-West England, 'my' will be pronounced as 'me'. Long vowels /iː/ and /uː/ are diphthongised to [ɪi] and [ʊu] respectively (or, more technically, [ʏʉ], with a raised tongue), so that ee and oo in feed and food are pronounced with a movement. The diphthong [oʊ] is also pronounced with

15093-733: The varied origins of the Anglo-Saxon kingdoms of England. One of these dialects, Late West Saxon , eventually came to dominate. The original Old English was then influenced by two waves of invasion: the first was by speakers of the Scandinavian branch of the Germanic family, who settled in parts of Britain in the eighth and ninth centuries; the second was the Normans in the 11th century, who spoke Old Norman and ultimately developed an English variety of this called Anglo-Norman . These two invasions caused English to become "mixed" to some degree (though it

15222-560: The world are good and agreeable in your eyes. However, in Chapter 16, the grammatical number is used. The world is blinded by his fortune and consequence. Some dialects of British English use negative concords, also known as double negatives . Rather than changing a word or using a positive, words like nobody, not, nothing, and never would be used in the same sentence. While this does not occur in Standard English, it does occur in non-standard dialects. The double negation follows

15351-421: Was 0.53%. The historical population is given in the following chart: Most of the population (as of 2000) speaks French (25,881 or 78.6%) as their first language, German is the second most common (1,845 or 5.6%) and Italian is the third (1,421 or 4.3%). There are about six people who speak Romansh . Neuchâtel was historically Protestant, but Catholics have since formed a plurality due to immigration. From

15480-413: Was confirmed in the parliament of the Duchy of Savoy on 4 March 1540 (the duchy was partially occupied by France since 1538). The edict explicitly replaced Latin (and by implication, any other language) with French as the language of law and the courts (Grillet, 1807, p. 65). The name Franco-Provençal ( franco-provenzale ) is due to Graziadio Isaia Ascoli (1878), chosen because the dialect group

15609-532: Was discovered at Les Battieux in Serrières  [ fr ] . In 1982, 38 graves dating from the 7th century were excavated many of which contained silver-inlaid or silver-plated belt buckles. Also in Serrières at the church of Saint-Jean, the remains of a 7th-century shrine were excavated. In 1011, Rudolph III of Burgundy presented a Novum castellum or new castle on the lake shore to his wife, Ermengarde . It

15738-574: Was eliminated on 1 January 2018. The blazon of the municipal coat of arms is Or, an Eagle displayed Sable beaked, langued and membered Gules, escutcheon Or, on a pale Gules three Chevrons Argent. The Municipal Council ( Conseil communal , CC) constitutes the executive government of the City of Neuchâtel and operates as a collegiate authority . It is composed of five councillors ( French : Conseiller communal/ Conseillère communale ), each presiding over administrational sections and services comprising

15867-480: Was first mentioned in 1195 as apud Pusoz though this comes from a 15th-century copy of an earlier document. In 1278 it was mentioned as de Posoys . Valangin was first mentioned in 1241 as de Valengiz . Before the 2021 merger of municipalities, Neuchâtel had an area, as of 2009, of 18.1 square kilometers (7.0 sq mi). Of this area, 1.84 km (0.71 sq mi) or 10.2% was used for agricultural purposes, while 9.74 km (3.76 sq mi) or 53.8%

15996-468: Was forested. Of the rest of the land, 6.42 km (2.48 sq mi) or 35.5% was settled (buildings or roads), 0.03 km (7.4 acres) or 0.2% was either rivers or lakes and 0.02 km (4.9 acres) or 0.1% was unproductive land. Of the built up area, industrial buildings made up 2.2% of the total area while housing and buildings made up 18.0% and transportation infrastructure made up 10.1%. while parks, green belts and sports fields made up 4.3%. Out of

16125-417: Was long assumed that this new castle replaced an older one, but nothing about its location or design is known. At the time of this gift Neuchâtel was probably the center of a newly created royal court, which was recently developed to complement the other royal estates which managed western estates of the kings of Burgundy . The first counts of Neuchâtel were named shortly afterwards, and in 1214 their domain

16254-422: Was never a truly mixed language in the strictest sense of the word; mixed languages arise from the cohabitation of speakers of different languages, who develop a hybrid tongue for basic communication). The more idiomatic, concrete and descriptive English is, the more it is from Anglo-Saxon origins. The more intellectual and abstract English is, the more it contains Latin and French influences, e.g. swine (like

16383-512: Was officially dubbed a city. For three centuries, the County of Neuchâtel flourished, and in 1530, the people of Neuchâtel accepted the Reformation , and their city and territory were proclaimed to be indivisible from then on. Future rulers were required to seek investiture from the citizens. With increasing power and prestige, Neuchâtel was raised to the level of a principality at the beginning of

16512-544: Was popularized in the 1980s by Mouvement Harpitanya , a political organization in the Aosta Valley . In the 1990s, the term lost its particular political context. The Aliance Culturèla Arpitana (Arpitan Cultural Alliance) is advancing the cause for the name "Arpitan" through the Internet, publishing efforts, and other activities. The organization was founded in 2004 by Stéphanie Lathion and Alban Lavy in Lausanne , Switzerland, and

16641-402: Was seen as intermediate between French and Provençal . Franco-Provençal dialects were widely spoken in their speech areas until the 20th century. As French political power expanded and the "single-national-language" doctrine was spread through French-only education, Franco-Provençal speakers abandoned their language, which had numerous spoken variations and no standard orthography , in favor of

#75924