Misplaced Pages

Namghar

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#738261

42-488: Namghar ( Assamese : নামঘৰ lit.   ' prayer house ' ) is a place for congregational worship associated with the entire Assamese community and the Ekasarana sect of Hinduism , in particular, that is native to Assam . Besides forming the primary structure used for worship, they also function as meeting houses for congregations, as well as theaters for dramatic performances ( bhaona ). The Namghar, also called

84-681: A Sanskritised approach to the language in his Asamiya Bhaxar Byakaran ("Grammar of the Assamese Language") (1859, 1873). Barua's approach was adopted by the Asamiya Bhasa Unnati Sadhini Sabha (1888, "Assamese Language Development Society") that emerged in Kolkata among Assamese students led by Lakshminath Bezbaroa . The Society published a periodical Jonaki and the period of its publication, Jonaki era , saw spirited negotiations on language standardisation. What emerged at

126-410: A consonant then the article is the end-consonant plus án or wá for singular or ún or ín for plural. 3. If a noun ends with r , then the article is g plus án or wá for singular or ún or ín for plural. gún is used for human and gín for non-human. Indefinite articles can be used either before or after the noun. Uggwá usually is used for roll/round/fatty shaped objects and ekkán

168-599: A period when the Prakrit was at the cusp of differentiating into regional languages. The spirit and expressiveness of the Charyadas are today found in the folk songs called Deh-Bicarar Git . In the 12th-14th century works of Ramai Pundit ( Sunya Puran ), Boru Chandidas ( Krishna Kirtan ), Sukur Mamud ( Gopichandrar Gan ), Durllava Mullik ( Gobindachandrar Git ) and Bhavani Das ( Mainamatir Gan ) Assamese grammatical peculiarities coexist with features from Bengali language . Though

210-465: A slightly different set of "schwa deletion" rules for its modern standard and early varieties. In the modern standard / ɔ / is generally deleted in the final position unless it is (1) /w/ ( ৱ ); or (2) /j/ ( য় ) after higher vowels like /i/ ( ই ) or /u/ ( উ ); though there are a few additional exceptions. The rule for deleting the final / ɔ / was not followed in Early Assamese . The initial / ɔ /

252-420: A vowel length distinction, but have a wide set of back rounded vowels . In the case of Assamese, there are four back rounded vowels that contrast phonemically, as demonstrated by the minimal set: কলা kola [kɔla] ('deaf'), ক'লা kóla [kola] ('black'), কোলা kwla [kʊla] ('lap'), and কুলা kula [kula] ('winnowing fan'). The near-close near-back rounded vowel /ʊ/ is unique in this branch of

294-401: A vowel lengthens it. Thus, tonals are marked by arranging the location of a stressed vowel in a lengthened pair, like ⟨aá⟩ and ⟨áa⟩ . 1. If a noun ends with a vowel then the article is either an or wa if singular, or un or in if plural or uncountable. Usually wa is used for round-fatty objects, and an for flat-thin objects. 2. If a noun ends with

336-528: Is a neutral blend of the eastern variety without its distinctive features. This core is further embellished with Goalpariya and Kamrupi idioms and forms. Assamese is native to Assam . It is also spoken in states of Arunachal Pradesh , Meghalaya and Nagaland . The Assamese script can be found in of present-day Burma . The Pashupatinath Temple in Nepal also has inscriptions in Assamese showing its influence in

378-749: Is an Indo-Aryan language spoken by the Rohingya people of Rakhine State , Myanmar . It is an Eastern Indo-Aryan language belonging to the Bengali–Assamese branch, and is closely related to the Chittagonian language spoken in neighbouring Bangladesh . The Rohingya and Chittagonian languages have a high degree of mutual intelligibility. Rohingya has primarily the following 25 native consonant phonemes. There are some other consonant phonemes which are from foreign languages such as Arabic, Bengali, Burmese and Urdu. There are six vowels and several diphthongs in

420-460: Is for thin/flat shaped objects. Rohingya word order-1 is Subject–Object–Verb . Añí I bát rice hái eat. Añí bát hái I rice eat. Ite He TV TV saá watches. Ite TV saá He TV watches. Ibá She sairkél bicycle soré rides. Ibá sairkél soré She bicycle rides. Itará They ham ot to work za go. Itará {ham ot} za They {to work} go. Rohingya word order-2

462-626: Is generally assumed—which suggests that when the Indo-Aryan centers formed in the 4th–5th centuries CE, there were substantial Austroasiatic speakers that later accepted the Indo-Aryan vernacular . Based on the 7th-century Chinese traveller Xuanzang 's observations, Chatterji (1926) suggests that the Indo-Aryan vernacular differentiated itself in Kamarupa before it did in Bengal, and that these differences could be attributed to non-Indo-Aryan speakers adopting

SECTION 10

#1732854865739

504-760: Is never deleted. Modern Assamese uses the Assamese script . In medieval times, the script came in three varieties: Bamuniya , Garhgaya , and Kaitheli/Lakhari , which developed from the Kamarupi script . It very closely resembles the Mithilakshar script of the Maithili language , as well as the Bengali script . There is a strong literary tradition from early times. Examples can be seen in edicts, land grants and copper plates of medieval kings. Assam had its own manuscript writing system on

546-533: Is the closely related group of eastern dialects of Bengali (although a contrast with dental stops remains in those dialects). / r / is normally realised as [ ɹ ] or [ ɻ ] . Assamese is unusual among Eastern Indo-Aryan languages for the presence of /x/ (realised as [ x ] or [ χ ] , depending on the speaker and speech register), due historically to the MIA sibilants' lenition to /x/ (initially) and /h/ (non-initially). The use of

588-459: Is unique in the group of Indo-Aryan languages as it lacks a dental-retroflex distinction among the coronal stops as well as the lack of postalveolar affricates and fricatives. Historically, the dental and retroflex series merged into alveolar stops . This makes Assamese resemble non-Indic languages of Northeast India (such as Austroasiatic and Sino-Tibetan languages ). The only other language to have fronted retroflex stops into alveolars

630-1048: The Arabic script by Assamese Muslims . One example is Tariqul Haq Fi Bayane Nurul Haq by Zulqad Ali (1796–1891) of Sivasagar , which is one of the oldest works in modern Assamese prose. In the early 1970s, it was agreed upon that the Roman script was to be the standard writing system for Nagamese Creole . The following is a sample text in Assamese of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights : Assamese in Assamese alphabet Assamese in WRA Romanisation Assamese in SRA Romanisation Assamese in Common Romanisation Assamese in IAST Romanisation Assamese in

672-531: The Assamese alphabet , an abugida system, from left to right, with many typographic ligatures . Assamese was designated as a classical Indian language by the Government of India on 3 October 2024 on account of its antiquity and literary traditions. Assamese originated in Old Indo-Aryan dialects, though the exact nature of its origin and growth is not clear yet. It is generally believed that Assamese and

714-509: The International Phonetic Alphabet Gloss Translation The Assamese language has the following characteristic morphological features: Verbs in Assamese are negated by adding /n/ before the verb, with /n/ picking up the initial vowel of the verb. For example: Assamese has a large collection of classifiers , which are used extensively for different kinds of objects, acquired from

756-629: The Kamatapuri lects derive from the Kamarupi dialect of Eastern Magadhi Prakrit though some authors contest a close connection of Assamese with Magadhi Prakrit. The Indo-Aryan, which appeared in the 4th–5th century in Assam, was probably spoken in the new settlements of Kamarupa —in urban centers and along the Brahmaputra river—surrounded by Tibeto-Burman and Austroasiatic communities. Kakati's (1941) assertion that Assamese has an Austroasiatic substrate

798-865: The Sino-Tibetan languages . A few examples of the most extensive and elaborate use of classifiers are given below: In Assamese, classifiers are generally used in the numeral + classifier + noun (e.g. /ezɔn manuh/ ejon manuh 'one man') or the noun + numeral + classifier (e.g. /manuh ezɔn/ manuh ejon 'one man') forms. Most verbs can be converted into nouns by the addition of the suffix /ɔn/ . For example, /kʰa/ ('to eat') can be converted to /kʰaɔn/ khaon ('good eating'). Assamese has 8 grammatical cases : বাৰীত barit garden- LOC গৰু góru- Rohingya language Rohingya ( / r oʊ ˈ ɪ n dʒ ə , - h ɪ n -, - ɪ ŋ j ə / ; Hanifi Rohingya : 𐴌𐴗𐴥𐴝𐴙𐴚𐴒𐴙𐴝 , Ruáingga , رُحَ࣪ڠۡگَ࣪ࢬ ‎, pronounced [rʊˈɜiɲɟə] )

840-686: The kirtanghar , is also the central structure in the Sattras (monasteries of the Ekasarana dharma) where the other buildings are positioned around it. Namghars are widespread in Assam, and very often more than one namghar exists in a single village, signifying many congregational communities. Namghars were introduced in Assam by the Vaishnavite saints Damodardev , Madhavdev and Sankaradeva for Assamese people where they can culture and practice naam (devotional songs) and Bhakti of God (devotion). He established

882-673: The north-eastern Indian state of Assam , where it is an official language. It serves as a lingua franca in parts of the Northeast India from a long time, in Arunachal Pradesh and Nagaland of India the Assamese language developed as a creole and pidgin language known as Nefamese and Nagamese creole which has become a lingua franca in Nagaland. It has over 15 million native speakers according to Ethnologue . Nefamese , an Assamese-based pidgin in Arunachal Pradesh ,

SECTION 20

#1732854865739

924-473: The velar nasal (the English ng in sing ) extensively. While in many languages, the velar nasal is commonly restricted to preceding velar sounds, in Assamese it can occur intervocalically. This is another feature it shares with other languages of Northeast India , though in Assamese the velar nasal never occurs word-initially. Eastern Indic languages like Assamese, Bengali, Sylheti , and Odia do not have

966-631: The 15th and subsequent centuries. In these writings the 13th/14th-century archaic forms are no longer found. Sankardev pioneered a prose-style of writing in the Ankia Naat . This was further developed by Bhattadeva who translated the Bhagavata Purana and Bhagavad Gita into Assamese prose. Bhattadev's prose was classical and restrained, with a high usage of Sanskrit forms and expressions in an Assamese syntax; and though subsequent authors tried to follow this style, it soon fell into disuse. In this writing

1008-455: The Buranjis is nearly modern with some minor differences in grammar and with a pre-modern orthography. The Assamese plural suffixes ( -bor , -hat ) and the conjunctive participles ( -gai : dharile-gai ; -hi : pale-hi , baril-hi ) become well established. The Buranjis, dealing with statecraft, was also the vehicle by which Arabic and Persian elements crept into the language in abundance. Due to

1050-470: The EIC officials in an intense debate in the 1850s to reinstate Assamese. Among the local personalities Anandaram Dhekial Phukan drew up an extensive catalogue of medieval Assamese literature (among other works) and pioneered the effort among the natives to reinstate Assamese in Assam. Though this effort was not immediately successful the administration eventually declared Assamese the official vernacular in 1873 on

1092-569: The Gauda-Kamarupa stage is generally accepted and partially supported by recent linguistic research, it has not been fully reconstructed. A distinctly Assamese literary form appeared first in the 13th-century in the courts of the Kamata kingdom when Hema Sarasvati composed the poem Prahlāda Carita . In the 14th-century, Madhava Kandali translated the Ramayana into Assamese ( Saptakanda Ramayana ) in

1134-501: The Rohingya language. They contrast between "open-o" ( [ ɔ ] ) and "closed-o" ( [ o ] ) by using the different spellings ⟨o⟩ / ⟨ó⟩ and ⟨ou⟩ / ⟨óu⟩ respectively. According to another, [ o ] is interpreted instead as a diphthong [ɔu] , leaving only 5 vowels. Accented vowels, marked with an acute accent , represent stressed (or "hard" vowels), and repeating

1176-415: The bark of the saanchi tree in which religious texts and chronicles were written, as opposed to the pan-Indian system of Palm leaf manuscript writing. The present-day spellings in Assamese are not necessarily phonetic. Hemkosh ( হেমকোষ [ɦɛmkʊx] ), the second Assamese dictionary, introduced spellings based on Sanskrit , which are now the standard. Assamese has also historically been written using

1218-629: The court of Mahamanikya , a Kachari king from central Assam. Though the Assamese idiom in these works is fully individualised, some archaic forms and conjunctive particles too are found. This period corresponds to the common stage of proto-Kamta and early Assamese. The emergence of Sankardev 's Ekasarana Dharma in the 15th century triggered a revival in language and literature . Sankardev produced many translated works and created new literary forms— Borgeets (songs), Ankia Naat (one-act plays)—infusing them with Brajavali idioms; and these were sustained by his followers Madhavdev and others in

1260-648: The development of Bengali to replace Persian, the language of administration in Mughal India, and maintained that Assamese was a dialect of Bengali. Amidst this loss of status the American Baptist Mission (ABM) established a press in Sibsagar in 1846 leading to publications of an Assamese periodical ( Orunodoi ), the first Assamese grammar by Nathan Brown (1846), and the first Assamese-English dictionary by Miles Bronson (1863). The ABM argued strongly with

1302-497: The emergence of different styles of secular prose in medicine, astrology, arithmetic, dance, music, besides religious biographies and the archaic prose of magical charms. Most importantly this was also when Assamese developed a standardised prose in the Buranjis —documents related to the Ahom state dealing with diplomatic writings, administrative records and general history. The language of

Namghar - Misplaced Pages Continue

1344-486: The end of those negotiations was a standard close to the language of the Buranjis with the Sanskritised orthography of Hemchandra Barua. As the political and commercial center moved to Guwahati in the mid-twentieth century, of which Dispur the capital of Assam is a suburb and which is situated at the border between the western and central dialect speaking regions, standard Assamese used in media and communications today

1386-404: The eve of Assam becoming a Chief Commissioner's Province in 1874. In the extant medieval Assamese manuscripts the orthography was not uniform. The ABM had evolved a phonemic orthography based on a contracted set of characters. Working independently Hemchandra Barua provided an etymological orthography and his etymological dictionary, Hemkosh , was published posthumously. He also provided

1428-592: The first Naamghar at Bordowa in Nagaon district . There is a Namghar in Puri as well, near the Jagannath Temple . Namghars are used for educational, political, cultural and developmental activities and discussions undertaken in a democratic manner. Assamese language Assamese ( / ˌ æ s ə ˈ m iː z / ) or Asamiya ( অসমীয়া [ɔxɔmija] ) is an Indo-Aryan language spoken mainly in

1470-425: The first person future tense ending -m ( korim : "will do"; kham : "will eat") is seen for the first time. The language moved to the court of the Ahom kingdom in the seventeenth century, where it became the state language. In parallel, the proselytising Ekasarana dharma converted many Bodo-Kachari peoples and there emerged many new Assamese speakers who were speakers of Tibeto-Burman languages. This period saw

1512-921: The influence of the Ahom state the speech in eastern Assam took a homogeneous and standard form. The general schwa deletion that occurs in the final position of words came into use in this period. The modern period of Assamese begins with printing—the publication of the Assamese Bible in 1813 from the Serampore Mission Press . But after the British East India Company (EIC) removed the Burmese in 1826 and took complete administrative control of Assam in 1836, it filled administrative positions with people from Bengal, and introduced Bengali language in its offices, schools and courts. The EIC had earlier promoted

1554-597: The language family. But in lower Assam, ও is pronounced the same as অ' (ó): compare কোলা kwla [kóla] and মোৰ mwr [mór] . Assamese has vowel harmony . The vowels [i] and [u] cause the preceding mid vowels and the high back vowels to change to [e] and [o] and [u] respectively. Assamese is one of the few languages spoken in India which exhibit a systematic process of vowel harmony. The inherent vowel in standard Assamese, / ɔ /, follows deletion rules analogous to " schwa deletion " in other Indian languages. Assamese follows

1596-525: The language. The newly differentiated vernacular, from which Assamese eventually emerged, is evident in the Prakritisms present in the Sanskrit of the Kamarupa inscriptions . The earliest forms of Assamese in literature are found in the 9th-century Buddhist verses called Charyapada the language of which bear affinities with Assamese (as well as Bengali, Bhojpuri, Maithili and Odia) and which belongs to

1638-410: The past, it was the court language of the Ahom kingdom from the 17th century. Along with other Eastern Indo-Aryan languages , Assamese evolved at least before the 7th century CE from the middle Indo-Aryan Magadhi Prakrit . Its sister languages include Angika , Bengali , Bishnupriya Manipuri , Chakma , Chittagonian , Hajong , Rajbangsi , Maithili , Rohingya and Sylheti . It is written in

1680-474: The past. There is a significant Assamese-speaking diaspora worldwide. Assamese is the official language of Assam, and one of the 22 official languages recognised by the Republic of India . The Assam Secretariat functions in Assamese. The Assamese phonemic inventory consists of eight vowels , ten diphthongs , and twenty-three consonants (including two semivowels ). The Assamese phoneme inventory

1722-411: The voiceless velar fricative is heavy in the eastern Assamese dialects and decreases progressively to the west—from Kamrupi to eastern Goalparia , and disappears completely in western Goalpariya. The change of /s/ to /h/ and then to /x/ has been attributed to Tibeto-Burman influence by Suniti Kumar Chatterjee . Assamese, Odia , and Bengali , in contrast to other Indo-Aryan languages , use

Namghar - Misplaced Pages Continue

1764-554: Was used as the lingua franca till it was replaced by Hindi ; and Nagamese , an Assamese-based Creole language , continues to be widely used in Nagaland . The Kamtapuri language of Rangpur division of Bangladesh and the Cooch Behar and Jalpaiguri districts of India is linguistically closer to Assamese, though the speakers identify with the Bengali culture and the literary language. In

#738261