Misplaced Pages

Kesatuan Melayu Muda

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#35964

54-420: [REDACTED] [REDACTED] Race and politics Kesatuan Melayu Muda ( KMM ) ( Jawi : كساتوان ملايو مودا ; "Young Malays Union" in Malay ) was the first leftist and national political establishment in British Malaya . Founded by Ibrahim Yaacob and Ishak Haji Muhammad , KMM grew into a prominent pre-war nationalist movement, notable for its leftist political stance and willingness to use violence,

108-880: A Malay Congress in August 1939 in Kuala Lumpur. The second congress was held in Singapore in December 1940 while the third meeting was planned in Ipoh in 1941. The third congress however never took place due to Japanese occupation. During the eve of the Second World War , KMM, Ibrahim Yaacob and his colleagues actively encouraged anti-British sentiments. The Japanese also aided KMM and financed Ibrahim Yaacob's purchased of an influential Malay publication called Warta Malaya in Singapore . By 1941,

162-656: A Malaya-wide political body. The request was turned down. Furthermore, the Japanese authorities were aware that KMM had links with the Malayan Communist Party and the Malayan Peoples' Anti-Japanese Army . These led to the disbandment of KMM and establishment of the Malayan Volunteer Army (マライ義勇軍, Marai Giyūgun ) in its stead with Ibrahim Yaacob made the commander-in-chief with lieutenant-colonel rank. Despite

216-519: A few times. Premises that fail to comply with this order will be fined up to a maximum of RM250, with the possibility of revocation of their business licences if they still do not comply afterwards. In the early stage, usage of Jawi stickers are allowed to put on existing signage instead of replacing the whole signage. Indonesia, having multiple regional and native languages, uses the Latin script for writing its own standard of Malay in general. Nonetheless,

270-638: A predecessor to Parti Sosialis Rakyat Malaya , Parti Rakyat Malaysia and later, Parti Keadilan Rakyat . Broadly speaking, the intellectual basis for what was to become developed both from external impetus from the spread of Indonesian nationalist ideas into Malaysia, and the development of an anti- colonialist intellectual climate within the Sultan Idris Training College for Malay Teachers. In 1927, Malay nationalism in British Malaya received intellectual impetus from their Indonesian cousins in

324-471: A sharp break with their contemporaries in the Malay nationalist movement. The KMM, however, commanded very little mass support. By 1945, it only enjoyed a membership of 60 and limited to a few cities. In addition, their radical anti-colonialism was anathema to British authorities which had Ibrahim and other KMM leaders arrested in 1942. After World War II , KMM members later founded Parti Kebangsaan Melayu Malaya ,

378-808: A tombstone discovered in Phan Rang , Vietnam dated 431 AH (1039 CE); a tombstone dated 440 AH (1048 CE) found in Bandar Seri Begawan , Brunei ; and a tombstone of Fatimah Binti Maimun Bin Hibat Allah found in Gresik , East Java dated 475 AH (1082 CE). Islam was spread from the coasts to the interior of the island and generally in a top-down process in which rulers were converted and then introduced more or less orthodox versions of Islam to their peoples. The conversion of King Phra Ong Mahawangsa of Kedah in 1136 and King Merah Silu of Samudra Pasai in 1267 were among

432-529: Is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people . According to Kamus Dewan , Jawi ( جاوي ) is a term synonymous to ' Malay '. The term has been used interchangeably with 'Malay' in other terms including Bahasa Jawi or Bahasa Yawi ( Kelantan-Pattani Malay , a Malayan language used in Southern Thailand ), Masuk Jawi (literally "to become Malay", referring to

486-819: Is a writing system used for writing several languages of Southeast Asia , such as Acehnese , Magindanawn , Malay , Mëranaw , Minangkabau , Tausūg , and Ternate . Jawi is based on the Arabic script , consisting of all 31 original Arabic letters, six letters constructed to fit phonemes native to Malay, and one additional phoneme used in foreign loanwords, but not found in Classical Arabic , which are ca ( ⟨ چ ‎⟩ /t͡ʃ/ ), nga ( ⟨ ڠ ‎⟩ /ŋ/ ), pa ( ⟨ ڤ ‎⟩ /p/ ), ga ( ⟨ ݢ ‎⟩ /ɡ/ ), va ( ⟨ ۏ ‎⟩ /v/ ), and nya ( ⟨ ڽ ‎⟩ /ɲ/ ). Jawi

540-575: Is also used as an alternative script among Malay communities in Indonesia and Thailand. Until the early 20th century, there was no standard spelling system for Jawi. The earliest orthographic reform towards a standard system was in 1937 by The Malay Language and Johor Royal Literary Book Pact. This was followed by another reform by Za'aba , published in 1949. The final major reform was the Enhanced Guidelines of Jawi Spelling issued in 1986 , which

594-672: Is another derivative that carries the meaning 'Malay script'. Prior to the onset of Islamisation , the Pallava script , Nagari, and old Sumatran scripts were used in writing the Malay language. This is evidenced from the discovery of several stone inscriptions in Old Malay , notably the Kedukan Bukit inscription and Talang Tuo inscription . The spread of Islam in Southeast Asia and the subsequent introduction of Arabic writing system began with

SECTION 10

#1732849044036

648-559: Is based on the Daftar Kata Bahasa Melayu (DKBM): Rumi-Sebutan-Jawi dictionary. Older texts may use different spellings for some words. Nonetheless, even different modern sources may use different spelling conventions; they may differ especially in the usage of the matres lectionis ( alif ا , wau و and ya ي ) and the hamzah tiga suku ء , as well as in the spelling of vowels and consonant clusters in loanwords from English . One source tends to use

702-552: Is currently in general usage. Today, Jawi is one of two official scripts in Brunei . In Malaysia, the position of Jawi is protected under Section 9 of the National Language Act 1963/67 , as it retains a degree of official use in religious and cultural contexts. In some states, most notably Kelantan , Terengganu and Pahang , Jawi has co-official script status as businesses are mandated to adopt Jawi signage and billboards. Jawi

756-525: Is widely used in Riau and Riau Island province, where road signs and government building signs are written in this script. A sister variant called Pegon is used to write Javanese, Sundanese, and Madurese and is still widely used in traditional religious schools across Java , but has been supplanted in common writing by the Latin alphabet and, in some cases, Javanese script and Sundanese script . Modern Jawi spelling

810-699: The Royal Malaysia Police obtained a court injunction against it on the grounds it would trigger ethnic tensions. The state government of Kedah in Malaysia has long defended the use of Jawi in the state. The Menteri Besar of Kedah has denied the allegation that the state government was trying to create an Islamic state ambience by promoting the use of Jawi in 2008, saying that it is a normal occurrence evidenced by Chinese coffeeshops and pawnshops having signboards written in Jawi. This can further be seen later on when

864-638: The 15th century and lasted right up to the 19th century. Other forms of Arabic-based scripts existed in the region, notably the Pegon alphabet used for Javanese in Java and the Serang alphabet used for Buginese in South Sulawesi . Both writing systems applied extensive use of Arabic diacritics and added several letters which were formed differently from Jawi letters to suit the languages. Due to their fairly limited usage,

918-581: The British began observing the activities of KMM as they perceived KMM as a radical left-wing association. By the end of the year, Ibrahim Yaacob, Ishak Muhammad and many other KMM leadership were arrested and imprisoned, leaving the KMM severely weakened. During the Battle of Malaya , KMM was one of many organisations that aided the Japanese as they believed that Japanese would give Malaya independence. The KMM actively assisted

972-413: The Japanese through fifth column activities. This pro-Japanese anti-British tendency made KMM very close to the Japanese force. All of KMM members that were imprisoned by the British earlier were released by the Japanese during the occupation. In January 1942, KMM requested the Japanese to grant Malaya the independence the Japanese had promised earlier. This was the first request for Malayan independence by

1026-509: The Jawi script does have a regional status in native Malay areas such as Riau , Riau archipelago , Jambi , South Sumatra (i.e Palembang Malay language ), Aceh , and Kalimantan (i.e. Banjar language ). This is due to the fact that regional and native languages are compulsory studies in the basic education curriculum of each region (examples include Javanese for Javanese regions, Sundanese for Sundanese regions, Madurese for Maduranese regions, and Jawi for Malay regions). Jawi script

1080-638: The Jawi script was then deemed as the writing of the Muslims. The oldest remains of Malay using the Jawi script have been found on the Terengganu Inscription Stone , dated 702 AH (1303 CE), nearly 600 years after the date of the first recorded existence of Arabic script in the region. The inscription on the stone contains a proclamation issued by the "Sri Paduka Tuan" of Terengganu, urging his subjects to "extend and uphold" Islam and providing 10 basic Sharia laws for their guidance. This has attested

1134-469: The Jawi script. Additionally local religious scholars later began to elucidate the Islamic teachings in the forms of original writings. Moreover, there were also individuals of the community who used Jawi for the writing of literature which previously existed and spread orally. With this inclusion of written literature, Malay literature took on a more sophisticated form. This was believed to have taken place from

SECTION 20

#1732849044036

1188-638: The Kedah state government has shown its support with Johor state government's move to use Jawi in official matters in 2019. The exco of local authority of the state of Kedah had also stated that the Jawi script in billboards in Kedah is not forbidden, but rather recommended. He claims that the recommendation to use Jawi script has been gazetted in the state law, and that it has been part of the state identity to have billboards in Jawi script in addition to other scripts. He also stated that there are high demands in incorporating Jawi script in billboards in Kedah. Kuantan ,

1242-539: The World, are among the countless epics written by the Malay people. The Sufic poems by Hamzah Fansuri and many others contributed to the richness and depth of the Malay civilisation. Jawi script was the official script for the Unfederated Malay States when they were British protectorates. Today, Jawi is one of the official scripts of Brunei . In Malaysia, it is used for religious and cultural administration in

1296-535: The administration of British Malaya, did not challenge British rule, and opted to collaborate with the British. In contrast, the ideology of the Indonesian nationalists was fundamentally radical and anti- colonialist. Pamphlets from the Partai Nasional Indonesia were spread locally, advocating non- compliance with the British and resistance to colonial rule. This Indonesian radicalism would later come to form

1350-618: The arrival of Muslim merchants in the region since the seventh century. Among the oldest archaeological artefacts inscribed with Arabic script are; a tombstone of Syeikh Rukunuddin dated 48 AH (668/669 CE) in Barus, Sumatra ; a tombstone dated 290 AH (910 CE) on the mausoleum of Syeikh Abdul Qadir Ibn Husin Syah Alam located in Alor Setar , Kedah ; a tombstone found in Pekan , Pahang dated 419 AH (1026 CE);

1404-682: The earliest examples. At the early stage of Islamisation, the Arabic script was taught to the people who had newly embraced Islam in the form of religious practices, such as the recitation of Quran as well as salat . The Arabic script was accepted by the Malay community together with their acceptance of Islam and was adapted to suit spoken Classical Malay . Six letters were added for sounds not found in Arabic: ca , pa , ga , nga , va and nya . Some Arabic letters are rarely used as they represent sounds not present in modern Malay however may be used to reflect

1458-587: The first president of the United Malays National Organisation (UMNO), Abdul Rahim Kajai , dubbed as the "Father of Malay Journalism", and Yusof Ishak , the first President of Singapore. In April 1941, Ibrahim Yaacob , a Malayan nationalist, and then-president of the Kesatuan Melayu Muda (KMM), bought the newspaper for use of anti-British propaganda. After the Fall of Singapore in 1942,

1512-970: The following conventions; there are numerous exceptions to them nonetheless. Akin to the Arabic script, Jawi is constructed from right-to-left . Below is an exemplification of the Jawi script extracted from the first and second verse of the notable Ghazal untuk Rabiah , غزال اونتوق ربيعة ( English : A Ghazal for Rabiah). کيلاون اينتن برکليڤ-کليڤ دلاڠيت تيڠݢي⹁ دان چهاي مناري-ناري دلاڠيت بيرو⹁ تيدقله داڤت مننڠکن ڤراسا ء نکو⹁ يڠ ريندوکن کحاضيرن کاسيه. ݢمرسيق ايراما مردو بولوه ڤريندو⹁ دان ڽاڽين ڤاري٢ دري کايڠن⹁ تيدقله داڤت تنترمکن سانوباري⹁ يڠ مندمباکن کڤستين کاسيهمو. ‎ Kilauan intan berkelip-kelip di langit tinggi, Dan cahaya menari-nari di langit biru, Tidaklah dapat menenangkan perasaanku, Yang rindukan kehadiran kasih. Gemersik irama merdu buluh perindu, Dan nyanyian pari-pari dari kayangan, Tidaklah dapat tenteramkan sanubari, Yang mendambakan kepastian kasihmu. The glimmer of gems twinkling in

1566-641: The forced dissolution of KMM, Japan did not arrest its members because they needed to establish rapport with the Malays, which KMM members had provided. With the surrender of Japan in August 1945, former KMM cadres formed the nucleus of the emerging political movements like the Parti Kebangsaan Melayu Malaya , Angkatan Pemuda Insaf , and Angkatan Wanita Sedar . Jawi script Jawi ( جاوي ‎ ; Acehnese : Jawoë ; Kelantan-Pattani : Yawi ; Malay pronunciation: [d͡ʒä.wi] )

1620-454: The intellectual nucleus of the KMM. The establishment of KMM was closely related to the burgeoning anti-colonialism at several educational institutions such as Sultan Idris Training College for Malay Teachers (SITC, currently known as Universiti Pendidikan Sultan Idris) . Founding members of the KMM owed significant inspiration and intellectual influences to the anti- colonial intellectualism of such institutions- indeed, Ibrahim Yaacob himself

1674-452: The letter from Sultan Iskandar Muda of Acèh Darussalam to King James I of England (1615), and the letter from Sultan Abdul Jalil IV of Johor to King Louis XV of France (1719). Many literary works such as epics, poetry and prose use the Jawi script. It is the pinnacle of the classic Malay civilisation. Historical epics such as the Malay Annals , as listed by UNESCO under Memories of

Kesatuan Melayu Muda - Misplaced Pages Continue

1728-474: The lingua franca of the region, alongside the spread of Islam. It was widely used in the Sultanate of Malacca , Sultanate of Johor , Sultanate of Maguindanao , Sultanate of Brunei , Sultanate of Sulu , Sultanate of Pattani , the Sultanate of Aceh to the Sultanate of Ternate in the east as early as the 15th century. The Jawi script was used in royal correspondences, decrees, poems and was widely understood by

1782-454: The lofty sky, And light that dances across upon the azure sky, Are not able to soothe my heart, That pines for the presence of the Beloved. The melodious rhythm of the reed flute, And the chorus of nymphs from Heaven, Are not able to calm the soul, That craves the certainty of your Love. Warta Malaya Warta Malaya ( English : Malayan Report), also known as Warta Melayu

1836-513: The merchants in the port of Malacca as the main means of communication. Early legal digests such as the Undang-Undang Melaka Code and its derivatives including the Codes of Johor, Perak, Brunei, Kedah, Pattani and Aceh were written in this script. It is the medium of expression of kings, nobility and the religious scholars. It is the traditional symbol of Malay culture and civilisation. Jawi

1890-539: The movements developing in the other British colonial possessions of India and Burma, remained relatively placid and moderate. Groups such as the Kesatuan Melayu Singapura, while advocating self- strengthening within the Malayan community, for instance by purchasing land for Malay reservations in 1928, or by pooling funds to send Malays to Oxford and Cambridge in order to ensure the continued preeminence of Malays in

1944-535: The newspaper was permitted by the Japanese military government at Singapore. The newspaper ceased publications on 14 August 1942. The first editor of the newspaper was Onn Jaafar, who remained in his position from 1930 to 1933. He was replaced by Syed Sheikh Syed Ahmad Al-Hadi (1933-34), a notable leader in the Kaum Muda movement, supportive of progressive Islam under Islamic modernism . Syed Hussein bin Ali Alsagoff,

1998-476: The newspaper was published in 1942. Warta Malaya was printed by Anglo-Asiatic Press Limited, founded in 1929 by Syed Hussein bin Ali Alsagoff, part of the Alsagoff family at Singapore. The first issue of the newspaper was officially published on 1 January 1930, at a price of 10 cents each. The original edition had 12 pages, but within a month it was expanded to 16. On 1 January 1934, Anglo-Asiatic Press Limited

2052-470: The original spelling of Arabic loanwords. The sounds represented by these letters may be assimilated into sounds found in Malay's native phoneme inventory or in some instances appear unchanged. Like the other Arabic scripts, some letters are obligatorily joined while some are never joined. This was the same for the acceptance of Arabic writing in Turkey , Persia and India which had taken place earlier and thus,

2106-549: The practice of circumcision to symbolise the coming of age ), and Jawi pekan or Jawi Peranakan (literally 'Malay of the town' or 'Malay born of', referring to the Malay-speaking Muslims of mixed Malay and Indian ancestry). With verb-building circumfixes men-...-kan , menjawikan (literally ' to make something Malay ' ), also refers to the act of translating a foreign text into Malay language. The phrase Tulisan Jawi that means ' Jawi script '

2160-459: The spelling system of both scripts did not undergo similar advanced developments and modifications as experienced by Jawi. The script became prominent with the spread of Islam, supplanting the earlier writing systems. The Malays held the script in high esteem as it is the gateway to understanding Islam and its Holy Book, the Quran. The use of Jawi script was a key factor driving the emergence of Malay as

2214-406: The standard script of the Malay language, and gave birth to traditional Malay literature when it featured prominently in official correspondences, religious texts, and literary publications. With the arrival of Western influence through colonization and education, Jawi was relegated to religious education, with the Malay language eventually adopting a form of the Latin alphabet called Rumi that

Kesatuan Melayu Muda - Misplaced Pages Continue

2268-572: The state capital of Pahang in Malaysia has introduced the usage of Jawi on all signage across the city from 1 August 2019. This was done after a recommendation from the Yang di-Pertuan Agong, who was then the Regent of Pahang, to uphold usage of the writing system. The Pahang state government has since expanded the order and made it mandatory for every signage statewide including road signs to display Jawi alongside other scripts from 1 January 2020 after being delayed

2322-545: The states of Terengganu , Kelantan , Kedah , Perlis , Penang , Pahang and Johor . Various efforts were in place to revive the Jawi script in Malaysia and Brunei due to its role in the Malay and Islamic spheres. Jawi is also seen on the reverse of Malaysian ringgit and Brunei dollar banknotes. Malays in Patani still use Jawi today for the same reasons. In August 2019, the Malaysian Government's plans to introduce

2376-593: The strong observance of the Muslim faith in the early 14th century Terengganu specifically and the Malay world as a whole. The development of Jawi script was different from that of Pallava writing which was exclusively restricted to the nobility and monks in monasteries. The Jawi script was embraced by the entire Muslim community regardless of class. With the increased intensity in the appreciation of Islam, scriptures originally written in Arabic were translated in Malay and written in

2430-454: The system was developed and derived directly from the Arabic script , while scholars like R. O. Windstedt suggest it was developed with the influence of the Perso-Arabic alphabet . The ensuing trade expansions and the spread of Islam to other areas of Southeast Asia from the 15th century carried the Jawi alphabet beyond the traditional Malay-speaking world. Until the 20th century, Jawi was

2484-495: The teaching of Jawi at the most basic level in ethnic Chinese and Tamil vernacular schools attracted opposition from ethnic Chinese and Indian education groups, which claimed that the move would lead to an Islamization of the Malaysian education system. The Chinese educationist group Dong Jiao Zong organised a conference calling on the Malaysian Government to rescind its decision in late December 2019. Perhaps fearing violence,

2538-640: The wake of the failed 1926 Communist uprising against the Dutch in the Dutch East Indies. Indonesian nationalist leaders, such as the Comintern agent Tan Malaka , sought refuge in Malaya in the wake of the crackdown that ensued, where they spread their radical anti-colonial ideology to Malaya. This was a significant development in Malay nationalism, given that the nationalism that had developed in Malaya, in contrast to

2592-445: The world. The paper covered events in Muslim countries outside Singapore and British Malaya, and claimed to be the first Malay-newspaper to subscribe to international news agencies. The paper discussed a wide range of issues affecting Malay rights, including education, political rights, and the economy. The staff of the newspaper included future prominent political figures of both Singapore and Malaya. Former staffs include Onn Jaafar ,

2646-413: Was a Singaporean and Malayan Malay-language daily newspaper. Written in Jawi script, the newspaper released its first issue in 1930. It later emerged as one of the highest circulating Malay newspapers of the 1930s. The newspaper was politically involved in the early stages of Malay nationalism, and became a paper for the Kesatuan Melayu Muda , an early Malayan left-wing political party. The final issue of

2700-525: Was an alumnus of the college. Along with him, other alumni of the college that were active in KMM were Hassan Manan, Abdul Karim Rashid and Mohd. Isa Mahmud, which has led to the recognition of the SITC as a birthplace of Malay nationalism . After the establishment of its main branch in Kuala Lumpur, Malay school teachers, most of whom had graduated from SITC continued to spread KMM's wings throughout Malaya . KMM and several other Malay organisations later organised

2754-495: Was based on the Za'aba system. Jawi can be typed using the Jawi keyboard . The word Jawi ( جاوي ) is a shortening of the term in Arabic : الجزائر الجاوي , romanized :  Al-Jaza'ir Al-Jawi , lit.   'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara . The word jawi is a loanword from Javanese : ꦗꦮꦶ , romanized:  jawi which

SECTION 50

#1732849044036

2808-564: Was developed during the advent of Islam in Maritime Southeast Asia , supplanting the earlier Brahmic scripts used during Hindu-Buddhist era. The oldest evidence of Jawi writing can be found on the 14th century Terengganu Inscription Stone , a text in Classical Malay that contains a mixture of Malay, Sanskrit and Arabic vocabularies. There are two competing theories on the origins of the Jawi alphabet. Popular theory suggests that

2862-477: Was renamed to Warta Malaya Press Limited. Prices per copy were reduced to 6 cents each due to rising profits. The success of the newspaper led to the release of two weekly companions, the Warta Ahad ("Sunday Times") in 1935, and Warta Jenaka ("The Comedian") in 1936. The paper, characterized as "fiery and pungent", aimed to raise issues related to the Malay race and to alert Malays of ongoing events throughout

2916-404: Was used not only amongst the ruling class, but also the common people. The Islamisation and Malayisation of the region popularised Jawi into a dominant script. Royal correspondences for example are written, embellished and ceremoniously delivered. Examples of royal correspondences still in the good condition are the letter between Sultan Hayat of Ternate and King John III of Portugal (1521),

#35964