Misplaced Pages

Upper Similkameen Indian Band

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Okanagan , or Colville-Okanagan , or Nsyilxcən ( n̓səl̓xcin̓ , n̓syilxčn̓ ), is a Salish language which arose among the Indigenous peoples of the southern Interior Plateau region based primarily in the Okanagan River Basin and the Columbia River Basin in precolonial times in Canada and the United States . Following British, American, and Canadian colonization during the 1800s and the subsequent assimilation of all Salishan tribes, the use of Colville-Okanagan declined drastically.

#886113

87-577: The Upper Similkameen Indian Band or Upper Smelqmix ( Okanagan : Tk̓r̓miw̓s ), is a First Nations band government in the Canadian province of British Columbia , whose head offices are located in town of Hedley in the Similkameen Country . They are a member of the Okanagan Nation Alliance . The band's registered population in 2006 was 89, 20 of whom live off-reserve. Most of

174-616: A Bachelorʼs degree in Liberal Arts. Kichwa is the variety of the Quechua language spoken in Ecuador and is one of the most widely spoken indigenous languages in South America. Despite this fact, Kichwa is a threatened language, mainly because of the expansion of Spanish in South America. One community of original Kichwa speakers, Lagunas, was one of the first indigenous communities to switch to

261-448: A complete language revival: that of the Hebrew language . Languages targeted for language revitalization include those whose use and prominence is severely limited . Sometimes various tactics of language revitalization can even be used to try to revive extinct languages . Though the goals of language revitalization vary greatly from case to case, they typically involve attempting to expand

348-487: A comprehensive community language revitalization strategy for Colville-Okanagan Salish. This school serves Colville-Okanagan people in the Spokane Metro Area. Salish School of Spokane serves both children and adults. SSOS currently (2021-22 school year) serves children aged 1 year old up to 9th grade with Salish immersion education. P-6 classrooms are 100% n̓səl̓xčin̓ immersion classes in which the language of instruction

435-533: A crucial time as the nsyilxcn language is critically endangered. The Paul Creek Language Association uses this alphabet: The letters with acute accent á , ə́ , í , and ú are not counted as separate letters in this alphabet. The Westbank First Nation uses this alphabet, in which the letters with acute accent are counted as separate letters: Consonant inventory of Colville-Okanagan: The vowels found in Lakes are: [i], [a], [u], [ə], and [o]. Stress will fall only on

522-428: A division can exist between educated revitalizers, interested in historicity, and remaining speakers interested in locally authentic idiom (as has sometimes occurred with Irish ). Some have argued that structural compromise may, in fact, enhance the prospects of survival, as may have been the case with English in the post- Norman period . Other linguists have argued that when language revitalization borrows heavily from

609-661: A dozen languages from "elsewhere in Canada and around the globe", along with 17 dictionary apps. Similar to other indigenous languages, Tlingit is critically endangered. Fewer than 100 fluent Elders existed as of 2017. From 2013 to 2014, the language activist, author, and teacher, Sʔímlaʔxw Michele K. Johnson from the Syilx Nation, attempted to teach two hopeful learners of Tlingit in the Yukon. Her methods included textbook creation, sequenced immersion curriculum, and film assessment. The aim

696-855: A family which is teaching its children n̓səl̓xcin̓ at home. Six nonprofit organizations which support Colville-Okanagan language acquisition and revitalization are the Paul Creek Language Association in Keremeos , British Columbia, the syilx Language House in Oliver, British Columbia, the En'owkin Centre in Penticton , British Columbia, the Hearts Gathered Waterfall Montessori in Omak , Washington,

783-530: A first language in Gaeltacht areas). Ó Béarra stated: "[to] follow the syntax and idiomatic conventions of English, [would be] producing what amounts to little more than English in Irish drag." With regard to the then-moribund Manx language , the scholar T. F. O'Rahilly stated, "When a language surrenders itself to foreign idiom, and when all its speakers become bilingual, the penalty is death." Neil McRae has stated that

870-738: A first language. Of course this came at the expense of local Italian languages, most of which are now endangered . Success was enjoyed in similar circumstances by High German , standard Czech , Castilian Spanish and other languages. The Coptic language began its decline when Arabic became the predominant language in Egypt. Pope Shenouda III established the Coptic Language Institute in December 1976 in Saint Mark's Coptic Orthodox Cathedral in Cairo for

957-508: A language spoken by the people of the same name in Massachusetts, underwent a language revival project led by Jessie Little Doe Baird , a trained linguist. Members of the tribe use the extensive written records that exist in their language, including a translation of the Bible and legal documents, in order to learn and teach Wampanoag. The project has seen children speaking the language fluently for

SECTION 10

#1732844902887

1044-652: A language which was spoken in the Columbia River Basin and is now termed Proto Southern Interior Salish. As a result of the initial expansion of Colville-Okanagan prior to European contact, the language developed three separate dialects: Colville, Okanagan, and Lakes. A low degree of dialectic divergence exists in terms of vocabulary and grammar. Variation is primarily confined to minor differences in pronunciation. The vast majority of Colville-Okanagan words are from Proto-Salish or Proto-Interior Salish. A number of Colville-Okanagan words are shared with or borrowed from

1131-751: A little" Ainu. As of 2001, Ainu was not taught in any elementary or secondary schools in Japan, but was offered at numerous language centres and universities in Hokkaido, as well as at Tokyo's Chiba University . In China, the Manchu language is one of the most endangered languages, with speakers only in three small areas of Manchuria remaining. Some enthusiasts are trying to revive the language of their ancestors using available dictionaries and textbooks, and even occasional visits to Qapqal Xibe Autonomous County in Xinjiang , where

1218-576: A nonprofit based in British Columbia, on the N̓səl̓xcin̓ Curriculum Project. The N̓səl̓xcin̓ Project aims to create foundational lesson plans from which teachers of Okanagan can draw. The project is spearheaded by Christopher Parkin, and is translated primarily by the fluent elder Sarah Peterson, with the additional help of Hazel Abrahamson and Herman Edwards. The participation of native speakers ensures clear meaning and high fidelity to

1305-432: A plan for language revitalization. One of these is provided by celebrated linguist Joshua Fishman . Fishman's model for reviving threatened (or sleeping) languages, or for making them sustainable, consists of an eight-stage process. Efforts should be concentrated on the earlier stages of restoration until they have been consolidated before proceeding to the later stages. The eight stages are: This model of language revival

1392-736: A range of different techniques or methods that speakers can use to try to revitalize a language, including techniques to revive extinct languages and maintain weak ones. The techniques he lists are often limited to the current vitality of the language. He claims that the immersion method cannot be used to revitalize an extinct or moribund language. In contrast, the master-apprentice method of one-on-one transmission on language proficiency can be used with moribund languages. Several other methods of revitalization, including those that rely on technology such as recordings or media, can be used for languages in any state of viability. David Crystal , in his book Language Death , proposes that language revitalization

1479-411: A six-point scale is as follows: Another scale for identifying degrees of language endangerment is used in a 2003 paper ("Language Vitality and Endangerment") commissioned by UNESCO from an international group of linguists. The linguists, among other goals and priorities, create a scale with six degrees for language vitality and endangerment. They also propose nine factors or criteria (six of which use

1566-621: A strong renewal. This happened, for example, in the revival of Classical Latin in the Renaissance , and the revival of Sanskrit in the early centuries AD. An analogous phenomenon in contemporary Arabic -speaking areas is the expanded use of the literary language ( Modern Standard Arabic , a form of the Classical Arabic of the 6th century AD). This is taught to all educated speakers and is used in radio broadcasts, formal discussions, etc. In addition, literary languages have sometimes risen to

1653-406: A voluntary language. As a result of its loss as an official language and years of marginalization at the official level during and after American colonization, the use of Spanish amongst the overall populace decreased dramatically and became moribund, with the remaining native speakers left being mostly elderly people. The language has seen a gradual revival, however, due to official promotion under

1740-501: A wish to be aligned with the prestige of the language, rather than being genuinely indicative of the presence of thousands of L1 Sanskrit speakers in India. There has also been a rise of so-called "Sanskrit villages", but experts have cast doubt on the extent to which Sanskrit is really spoken in such villages. The Soyot language of the small-numbered Soyots in Buryatia , Russia , one of

1827-1085: Is a cognate of the Spokane-Kalispel word, séliš, the enthnonym of the Bitterroot Salish people of Montana. Colville-Okanagan is the heritage language of the Lower Similkameen Indian Band , the Upper Similkameen Indian Band , the Westbank First Nation , the Osoyoos Indian Band , the Penticton Indian Band , the Okanagan Indian Band , the Upper Nicola Indian Band , and the Colville , Sanpoil , Okanogan , Lakes , Nespelem , and Methow bands of

SECTION 20

#1732844902887

1914-399: Is also closely tied to the linguistic field of language documentation . In this field, linguists try to create a complete record of a language's grammar, vocabulary, and linguistic features. This practice can often lead to more concern for the revitalization of a specific language on study. Furthermore, the task of documentation is often taken on with the goal of revitalization in mind. Uses

2001-419: Is an attempt to halt or reverse the decline of a language or to revive an extinct one. Those involved can include linguists, cultural or community groups, or governments. Some argue for a distinction between language revival (the resurrection of an extinct language with no existing native speakers) and language revitalization (the rescue of a "dying" language). There has only been one successful instance of

2088-485: Is encoded into the meaning of the word via the inclusion of the gender suffix at the end of the sentence. Person markers within Colville-Okanagan are attached to verbs, nouns, or adjectives. The marker used depending on transitivity of verbs and other conditions outlined below. The person maker used largely depends on the case being used in the sentence. Absolutive markers within Colville-Okanagan can only be used if

2175-515: Is essentially Spanish monolingualism. The feelings of the Lagunas people present a dichotomy with language use, as most of the Lagunas members speak Spanish exclusively and only know a few words in Kichwa. The prospects for Kichwa language revitalization are not promising, as parents depend on schooling for this purpose, which is not nearly as effective as continual language exposure in the home. Schooling in

2262-412: Is estimated that more than 2000 languages have already become extinct. The UN estimates that more than half of the languages spoken today have fewer than 10,000 speakers and that a quarter have fewer than 1,000 speakers; and that, unless there are some efforts to maintain them, over the next hundred years most of these will become extinct. These figures are often cited as reasons why language revitalization

2349-405: Is intended to direct efforts to where they are most effective and to avoid wasting energy trying to achieve the later stages of recovery when the earlier stages have not been achieved. For instance, it is probably wasteful to campaign for the use of a language on television or in government services if hardly any families are in the habit of using the language. Additionally, Tasaku Tsunoda describes

2436-493: Is largely based on an independent community-based school system, known generally as Gaelscoileanna . These schools teach entirely through Irish and their number is growing, with over thirty such schools in Dublin alone. They are an important element in the creation of a network of urban Irish speakers (known as Gaeilgeoirí), who tend to be young, well-educated and middle-class. It is now likely that this group has acquired critical mass,

2523-462: Is more likely to be successful if its speakers: In her book, Endangered Languages: An Introduction, Sarah Thomason notes the success of revival efforts for modern Hebrew and the relative success of revitalizing Maori in New Zealand (see Specific Examples below). One notable factor these two examples share is that the children were raised in fully immersive environments. In the case of Hebrew, it

2610-403: Is necessary to preserve linguistic diversity. Culture and identity are also frequently cited reasons for language revitalization, when a language is perceived as a unique "cultural treasure." A community often sees language as a unique part of their culture, connecting them with their ancestors or with the land, making up an essential part of their history and self-image. Language revitalization

2697-566: Is n̓səl̓xčin and math, literacy, science, art, music and physical education are taught in n̓səl̓xčin. The school's programs are designed to spur full fluency in Colville-Okanagan by the age of 15. According to school expectations and curricula, children are expected to speak Colville-Okanagan for the duration of their time in school. In addition to programming for children, in July 2022, SSOS is also providing intensive n̓səl̓xčin training to more than 40 adults. Twenty-eight staff members at SSOS are enrolled in

Upper Similkameen Indian Band - Misplaced Pages Continue

2784-569: The Confederated Tribes of the Colville Reservation . According to nsyilxcən language keepers, words in the nsyilxcən language should not be capitalized. As described in an Indiginews article, "In an egalitarian society, capitalization insinuates there is something that holds more importance over another, and that does not fall in line with syilx ethics". In 2012, the CBC featured a report on

2871-542: The Siberian Turkic languages , has been reconstructed and a Soyot- Buryat - Russian dictionary was published in 2002. The language is currently taught in some elementary schools. The Ainu language of the indigenous Ainu people of northern Japan is currently moribund, but efforts are underway to revive it. A 2006 survey of the Hokkaido Ainu indicated that only 4.6% of Ainu surveyed were able to converse in or "speak

2958-480: The En’owkin Centre. It is designed to work closely with the community to provide comprehensive and high-quality education and to promote new, fluent speakers with a deep understanding of the language, culture, and customs. UBCO is the first university in Canada and one of the first in the world to offer a degree program in an Indigenous language. This degree program will boost the number of fluent nsyilxcn speakers at

3045-434: The Lagunas community, although having a conscious focus on teaching Kichwa, consists of mainly passive interaction, reading, and writing in Kichwa. In addition to grassroots efforts, national language revitalization organizations, like CONAIE , focus attention on non-Spanish speaking indigenous children, who represent a large minority in the country. Another national initiative, Bilingual Intercultural Education Project (PEBI),

3132-483: The Okanagan Valley of British Columbia. About 50 deeply fluent first-language speakers of Colville-Okanagan Salish remain, the majority of whom live in the Okanagan Valley of British Columbia. The language is currently moribund and has no first-language speakers younger than 50 years of age. Colville-Okanagan is the second-most spoken Salish language after Shuswap . Historically, Colville-Okanagan originated from

3219-686: The Okanagan language. The project is composed of six textbooks divided into three levels: beginner, intermediate, and advanced. Each level consists of a language book which contains a number of audio recordings, language, and learning software to ease language teaching. Additionally, each level includes a literature book. The literature book provides the vital function of providing entertainment for language learners when outside of class and also reinforces sentence construction for Okanagan. The project also contains daily quizzes, midterm-style tests, and both oral and written final exams for evaluation. Most importantly,

3306-516: The Salish Language Educator Development (SLED) program at SSOS. These staff members receive 90 minutes of immersion n̓səl̓xčin training daily as part of their work. Another 16 adults, parents of SSOS students, participate in paid afternoon and evening n̓səlxčin̓ fluency track training. All SSOS parents commit to completing at least 60 hours of n̓səl̓xčin̓ language classes per year in order for their children to be eligible to attend

3393-759: The Salish School of Spokane in Spokane , Washington, and the Inchelium Language and Culture Association in Inchelium . Revitalization efforts for Colville-Okanagan in the United States include instruction for children and intensive programs for training new adult speakers. However, concentrated efforts are made on the part of the Confederated Tribes of the Colville Reservation to promote language preservation. Among

3480-457: The Spanish language. According to King, this was because of the increase of trade and business with the large Spanish-speaking town nearby. The Lagunas people assert that it was not for cultural assimilation purposes, as they value their cultural identity highly. However, once this contact was made, language for the Lagunas people shifted through generations, to Kichwa and Spanish bilingualism and now

3567-583: The University of Victoria, and potential education assistants can be involved in the education of children, thus establishing fluency in Okanagan early on. Finally, the En'owkin Centre places a heavy emphasis on its college readiness programs. The importance of these programs lies not only in setting up Indigenous students for success, but also incorporating Colville-Okanagan courses into curriculum for young adult to adult students. William Cohen notes in his article, that many native students perform poorly in school and

Upper Similkameen Indian Band - Misplaced Pages Continue

3654-465: The activities in which the Confederation takes part are allocating funds both local and federal for cultural preservation projects. The Confederated Tribes' goals are to establish three language programs, develop language dictionaries, provide translation services and curriculum, and establish language classes with a regular attendance of 30 or more people. Though the Confederation's efforts are laudable,

3741-553: The administration of former President Gloria Macapagal Arroyo . Most notably, Resolution No. 2006-028 reinstated Spanish as a mandatory subject in secondary schools and universities. Results were immediate as the job demand for Spanish speakers had increased since 2008. As of 2010, the Instituto Cervantes in Manila reported the number of Spanish-speakers in the country with native or non-native knowledge at approximately 3 million,

3828-644: The band live on Chuchuwayha Indian Reserve No. 2 . Download coordinates as: Indian reserves under the band's jurisdiction are: Okanagan language Colville-Okanagan is highly endangered, is rarely learned as a first but is being learned as a second language by more than 40 adults and 35 children in the City of Spokane, Washington, and by several dozen adults on the Colville Indian Reservation in Washington State and among Okanagan people in

3915-527: The case of Hebrew , resulting in Modern Hebrew - now the national language of Israel . In this case, there was a unique set of historical and cultural characteristics that facilitated the revival. (See Revival of the Hebrew language .) Hebrew, once largely a liturgical language , was re-established as a means of everyday communication by Jews, some of who had lived in what is now the State of Israel, starting in

4002-609: The central governments of the different states imposed their vernacular language as the standard throughout education and official use (this was the case in the United Kingdom , France , Spain , Italy and Greece , and to some extent, in Germany and Austria-Hungary ). In the last few [when?] decades, local nationalism and human rights movements have made a more multicultural policy standard in European states; sharp condemnation of

4089-579: The certificate is offered in partnership with the University of Victoria . Additionally, the Centre also offers a certification to become a Certified Early Childhood Education Assistant which is in partnership with Nicola Valley Institute of Technology. The certificate does not qualify one to teach at the secondary level, but does ensure employability in daycare and pre-K. The strategy behind these two certificates ensures that potential teachers have easy access to college credits from centers of higher learning like

4176-614: The creation of the Saroyan Committee or the Armenian Language Preservation Committee, launched in 2013. Other attempts at language revitalization can be seen within the University of California in Irvine . In Thailand, there exists a Chong language revitalization project, headed by Suwilai Premsrirat. In Europe , in the 19th and early 20th centuries, the use of both local and learned languages declined as

4263-416: The curriculum developed by the N̓səl̓xcin̓ Curriculum Project is available in electronic format online free of charge. To encourage interest in teaching vocations, the En'owkin places a strong emphasis on its various certification programs. The Certificate of Aboriginal Language Revitalization is offered in the En'owkin Centre and is taught by linguist Maxine Baptiste. The course does have a fee involved, but

4350-456: The death or emigration of many Irish speakers during the Irish famine of the 1840s, and continued emigration since. Efforts to revitalise Irish were being made, however, from the mid-1800s, and were associated with a desire for Irish political independence. Contemporary Irish language revitalization has chiefly involved teaching Irish as a compulsory language in mainstream English-speaking schools. But

4437-684: The dialect remain in diasporic communities away from their homeland in Anatolia, following the Armenian genocide . In spite of this, there have been various efforts to revitalize the language, especially within the Los Angeles community where the majority of Western Armenians reside. Within her dissertation, Shushan Karapetian discusses at length the decline of the Armenian language in the United States, and new means for keeping and reviving Western Armenian, such as

SECTION 50

#1732844902887

4524-668: The earlier practices of suppressing regional languages was expressed in the use of such terms as " linguicide ". In Francoist Spain , Basque language use was discouraged by the government's repressive policies . In the Basque Country, "Francoist repression was not only political, but also linguistic and cultural." Franco's regime suppressed Basque from official discourse, education, and publishing, making it illegal to register newborn babies under Basque names, and even requiring tombstone engravings in Basque to be removed. In some provinces

4611-629: The early Jewish immigrants to Ottoman Palestine and received the official status in the 1922 constitution of the British Mandate for Palestine and subsequently of the State of Israel . There have been recent attempts at reviving Sanskrit in India. However, despite these attempts, there are no first language speakers of Sanskrit in India. In each of India's recent decennial censuses, several thousand citizens have reported Sanskrit to be their mother tongue. However, these reports are thought to signify

4698-412: The eve of Italian unification , the language only counted about 500,000 speakers (many non-native), out of a total population of c.  22,000,000 . The subsequent success of the language has been through conscious development, where speakers of any of the numerous Italian languages were taught standard Italian as a second language and subsequently imparted it to their children, who learned it as

4785-506: The failure to teach it in an effective and engaging way means (as linguist Andrew Carnie notes) that students do not acquire the fluency needed for the lasting viability of the language, and this leads to boredom and resentment. Carnie also noted a lack of media in Irish (2006), though this is no longer the case. The decline of the Gaeltachtaí and the failure of state-directed revitalisation have been countered by an urban revival movement. This

4872-409: The field of historical linguistics by, for instance, weakening the family tree model , which implies that a language has only one parent." There are disagreements in the field of language revitalization as to the degree that revival should concentrate on maintaining the traditional language, versus allowing simplification or widespread borrowing from the majority language . Zuckermann acknowledges

4959-600: The figure albeit including those who speak the Spanish-based creole Chavacano . Complementing government efforts is a notable surge of exposure through the mainstream media and, more recently, music-streaming services. The Western Armenian language, has been classified as a definitely endangered language in the Atlas of the World's Languages in Danger (2010), as most speakers of

5046-638: The first time in over 100 years. In addition, there are currently attempts at reviving the Chochenyo language of California, which had become extinct. Efforts are being made by the Confederated Tribes of the Grand Ronde Community and others to keep Chinook Jargon , also known as Chinuk Wawa , alive. This is helped by the corpus of songs and stories collected from Victoria Howard and published by Melville Jacobs . The open-source platform FirstVoices hosts community-managed websites for 85 language revitalization projects, covering multiple varieties of 33 Indigenous languages in British Columbia as well as over

5133-515: The full vowels [i], [a], and [u] in Colville-Okanagan. The morphology of Colville-Okanagan is fairly complex. It is a head-marking language that relies mostly on grammatical information being placed directly on the predicate by means of affixes and clitics. The combination of derivational and inflectional suffixes and prefixes that are added onto the stem words make for a compact language. Colville-Okanagan demonstrates great flexibility when dealing with persons, number, and gender. The language encodes

5220-435: The globe. According to Zuckermann, "revival linguistics combines scientific studies of native language acquisition and foreign language learning. After all, language reclamation is the most extreme case of second-language learning. Revival linguistics complements the established area of documentary linguistics , which records endangered languages before they fall asleep." Zuckermann proposes that "revival linguistics changes

5307-457: The high school dropout rate for aboriginal high schoolers is very high. Additionally, a Syilx Language House was developed in 2015 in British Columbia. The goal of the house is to create 10 fluent nsyilxcen speakers in four years. In this program, participants spend 2000 hours over four years learning nsyilxcen via a variety of different teaching methods, regular assessments, frequent visits from Elders, and full immersion. Following completion of

SECTION 60

#1732844902887

5394-425: The home, and maintaining national and regional attention. The revival of the Hebrew language is the only successful example of a revived dead language. The Hebrew language survived into the medieval period as the language of Jewish liturgy and rabbinic literature . With the rise of Zionism in the 19th century, it was revived as a spoken and literary language, becoming primarily a spoken lingua franca among

5481-415: The language itself is known as n̓səl̓xčin̓ or nsyilxcn . Speakers of n̓səl̓xčin̓ occupied the northern portion of the Columbia Basin from the Methow River in the west, to Kootenay Lake in the east, and north along the Columbia River and the Arrow Lakes, as well as the Slocan Valley . In Colville-Okanagan, all nsyilxcn -speaking bands are grouped under the ethnic label syil̓x . Syil̓x means "Salish" and

5568-423: The level of becoming first languages of very large language communities. An example is standard Italian , which originated as a literary language based on the language of 13th-century Florence , especially as used by such important Florentine writers as Dante , Petrarch and Boccaccio . This language existed for several centuries primarily as a literary vehicle, with few native speakers; even as late as 1861, on

5655-413: The limitations of 50 truly native speakers are evident. Language revitalization on the scale the Confederation proposes is limited by the number of native speakers available for those projects. Despite the confederation's efforts, language revitalization cannot be reproduced on such a large scale in the short run. Salish School of Spokane (SSOS)(sƛ̓x̌atkʷ nsəl̓xčin̓ sn̓maʔmáyaʔtn̓) in Washington State has

5742-445: The majority language, the result is a new language, perhaps a creole or pidgin . For example, the existence of "Neo-Hawaiian" as a separate language from "Traditional Hawaiian" has been proposed, due to the heavy influence of English on every aspect of the revived Hawaiian language. This has also been proposed for Irish, with a sharp division between "Urban Irish" (spoken by second-language speakers) and traditional Irish (as spoken as

5829-453: The neighboring Salish , Sahaptian , and Kutenai languages. More recent loanwords are from English and French . Colville-Okanagan was an exclusively oral form of communication until the late 19th century, when priests and linguists began transcribing the language for word lists, dictionaries, grammars, and translations. Colville-Okanagan is currently written in Latin script using the American Phonetic Alphabet . In Colville-Okanagan,

5916-414: The nineteenth century. It is the world's most famous and successful example of language revitalization. In a related development, literary languages without native speakers enjoyed great prestige and practical utility as lingua francas , often counting millions of fluent speakers at a time. In many such cases, a decline in the use of the literary language, sometimes precipitous, was later accompanied by

6003-432: The number of speakers and use of a language, or trying to maintain the current level of use to protect the language from extinction or language death . Reasons for revitalization vary: they can include physical danger affecting those whose language is dying, economic danger such as the exploitation of indigenous natural resources, political danger such as genocide, or cultural danger/assimilation. In recent times alone, it

6090-416: The old. One of the best known European attempts at language revitalization concerns the Irish language . While English is dominant through most of Ireland, Irish, a Celtic language , is still spoken in certain areas called Gaeltachta í , but there it is in serious decline. The challenges faced by the language over the last few centuries have included exclusion from important domains, social denigration,

6177-470: The person via a series of prefixes and suffixes, and uses its number system in tandem with pluralized pronominals to communicate the number of actors within a sentence. For example: k- num. CL kaˀ- PL . REDUP kaˀɬis three k- kaˀ- kaˀɬis num.CL PL.REDUP three "There are three people" In this example the /k/ classification designates that the word contains a numeral classifier. Additionally, Colville-Okanagan relies heavily on

6264-463: The predicate of the sentence is intransitive. For example, [Kən c'k-am] (I count) is perfectly viable in Colville-Okanagan, but *[Kən c'k-ən-t] *(I count it)is not because the verb 'count' is transitive. Person markers never occur without an accompanying intransitive verb. Simple possessives within Colville-Okanagan are predominantly a result of prefixation and circumfixation on a verb. However, Colville-Okanagan uses simple possessives as aspect forms on

6351-732: The presence of "local peculiarities and idiosyncrasies" but suggests that "there are linguistic constraints applicable to all revival attempts. Mastering them would help revivalists and first nations' leaders to work more efficiently. For example, it is easier to resurrect basic vocabulary and verbal conjugations than sounds and word order. Revivalists should be realistic and abandon discouraging, counter-productive slogans such as "Give us authenticity or give us death!" Nancy Dorian has pointed out that conservative attitudes toward loanwords and grammatical changes often hamper efforts to revitalize endangered languages (as with Tiwi in Australia), and that

6438-623: The program in 2020, the Syilx Language House is hoping to expand by developing more language houses across the Okanagan and will increase the goal to creating 100 new nsyilxcn speakers in the 2020 cohort. Moreover, created in 2021 the University of British Columbia Okanagan (UBCO) offers the Bachelor of nsyilxcn Language Fluency (BNLF) program, that was created in collaboration with the Nicola Valley Institute of Technology (NVIT) and

6525-492: The public use of Basque was suppressed, with people fined for speaking it. Public use of Basque was frowned upon by supporters of the regime, often regarded as a sign of anti-Francoism or separatism . in the late 1960s. Since 1968, Basque has been immersed in a revitalisation process, facing formidable obstacles. However, significant progress has been made in numerous areas. Six main factors have been identified to explain its relative success: While those six factors influenced

6612-472: The purpose of reviving the Coptic language. In recent years, a growing number of Native American tribes have been trying to revitalize their languages. For example, there are apps (including phrases, word lists and dictionaries) in many Native languages including Cree , Cherokee , Chickasaw , Lakota , Ojibwe , Oneida , Massachusett , Navajo , Halq'emeylem , Gwych'in , and Lushootseed . Wampanoag ,

6699-458: The related Xibe language is still spoken natively. In the Philippines, a local variety of Spanish that was primarily based on Mexican Spanish was the lingua franca of the country since Spanish colonization in 1565 and was an official language alongside Filipino (standardized Tagalog ) and English until 1987, following the ratification of a new constitution, where it was re-designated as

6786-410: The revitalisation process, the extensive development and use of language technologies is also considered a significant additional factor. Overall, in the 1960s and later, the trend reversed and education and publishing in Basque began to flourish. A sociolinguistic survey shows that there has been a steady increase in Basque speakers since the 1990s, and the percentage of young speakers exceeds that of

6873-402: The school. SSOS offers free, beginning n̓səl̓xčin̓ (Colville-Okanagan) language classes on evenings and weekends for SSOS parents and other community members. At Salish School of Spokane, there are 35 intergenerational pairs- 35 immersion school students who have at least one parent who is studying n̓səl̓xčin in a fluency-track program. Salish School of Spokane makes a point of not falling into

6960-461: The six-degree scale) to "characterize a language’s overall sociolinguistic situation". The nine factors with their respective scales are: One of the most important preliminary steps in language revitalization/recovering involves establishing the degree to which a particular language has been “dislocated.” This helps involved parties find the best way to assist or revive the language. There are many different theories or models that attempt to lay out

7047-422: The trap of monopolizing teaching resources. Unlike Walsh's examples of tribes opting to not share materials, Salish School maintains a variety of audio resources and curricula to advance Colville-Okanagan revitalization. Along with these efforts, the school not only provides curriculum, but also helps develop and translate it. The Salish School works alongside organizations such as the Paul Creek Language Association,

7134-400: The use of suffixes to designate gender. Okanagan handles gender in much the same way, by attaching both determiner and ‘man' to the sentence, the gender of an object or subject can be communicated: an-kɬ 2sgposs-to tkɬmílxʷ be-woman an-kɬ tkɬmílxʷ 2sgposs-to be-woman "She is your wife to be" In this example, there is a combination of 2nd singular marker with ‘wife.' ‘She'

7221-406: The uses of Scottish Gaelic are becoming increasingly tokenistic, and native Gaelic idiom is being lost in favor of artificial terms created by second-language speakers. The total revival of a dead language (in the sense of having no native speakers ) to become the shared means of communication of a self-sustaining community of several million first language speakers has happened only once, in

7308-465: The verb in very complex ways. This practice is predominantly seen in Southern interior Salish languages. Where prefixation occurs with -in / an in the 1st and 2nd person singular, /n/ may undergo deletion as below: in- 1sg . POSS - s- nom- xʷuy go -tan Language revitalization Language revitalization , also referred to as language revival or reversing language shift ,

7395-419: Was ineffective in language revitalization because instruction was given in Kichwa and Spanish was taught as a second language to children who were almost exclusively Spanish monolinguals. Although some techniques seem ineffective, Kendall A. King provides several suggestions: Specific suggestions include imparting an elevated perception of the language in schools, focusing on grassroots efforts both in school and

7482-721: Was on early collective-communities called kibbutzim . For the Maori language In New Zealand, this was done through a language nest . Ghil'ad Zuckermann proposes "Revival Linguistics" as a new linguistic discipline and paradigm. Zuckermann's term 'Revival Linguistics' is modelled upon 'Contact Linguistics'. Revival linguistics inter alia explores the universal constraints and mechanisms involved in language reclamation, renewal and revitalization. It draws perspicacious comparative insights from one revival attempt to another, thus acting as an epistemological bridge between parallel discourses in various local attempts to revive sleeping tongues all over

7569-578: Was to assist in the creation of adult speakers that are of parent-age, so that they too can begin teaching the language. In 2020, X̱ʼunei Lance Twitchell led a Tlingit online class with Outer Coast College . Dozens of students participated. He is an associate professor of Alaska Native Languages in the School of Arts and Sciences at the University of Alaska Southeast which offers a minor in Tlingit language and an emphasis on Alaska Native Languages and Studies within

#886113