Misplaced Pages

Tokelauan language

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Tokelauan ( / t oʊ k ə ˈ l aʊ ən / ) is a Polynesian language spoken in Tokelau and historically by the small population of Swains Island (or Olohega) in American Samoa. It is closely related to Tuvaluan and is related to Samoan and other Polynesian languages. Tokelauan has a co-official status with English in Tokelau. There are approximately 4,260 speakers of Tokelauan, of whom 2,100 live in New Zealand , 1,400 in Tokelau, and 17 in Swains Island. "Tokelau" means "north-northeast".

#349650

71-665: Loimata Iupati , Tokelau's resident Director of Education, has stated that he is in the process of translating the Bible from English into Tokelauan. While many Tokelau residents are multilingual, Tokelauan was the language of day-to-day affairs in Tokelau until at least the 1990s, and is spoken by 88% of Tokelauan residents. Of the 4600 people who speak the language, 1600 of them live in the three atolls of Tokelau – Atafu, Nukunonu and Fakaofo. Approximately 3000 people in New Zealand speak Tokelauan, and

142-518: A diaeresis was sometimes used to indicate the start of a new syllable within a sequence of letters that could otherwise be misinterpreted as being a single vowel (e.g., "coöperative", "reëlect"), but modern writing styles either omit such marks or use a hyphen to indicate a syllable break (e.g. "co-operative", "re-elect"). Some modified letters, such as the symbols ⟨ å ⟩ , ⟨ ä ⟩ , and ⟨ ö ⟩ , may be regarded as new individual letters in themselves, and assigned

213-610: A stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Latin script The Latin script , also known as the Roman script , is a writing system based on the letters of the classical Latin alphabet , derived from a form of the Greek alphabet which was in use in the ancient Greek city of Cumae in Magna Graecia . The Greek alphabet was altered by the Etruscans , and subsequently their alphabet

284-523: A ⟩ , ⟨ e ⟩ , ⟨ i ⟩ , ⟨ o ⟩ , ⟨ u ⟩ . The languages that use the Latin script today generally use capital letters to begin paragraphs and sentences and proper nouns . The rules for capitalization have changed over time, and different languages have varied in their rules for capitalization. Old English , for example, was rarely written with even proper nouns capitalized; whereas Modern English of

355-496: A European CEN standard. In the course of its use, the Latin alphabet was adapted for use in new languages, sometimes representing phonemes not found in languages that were already written with the Roman characters. To represent these new sounds, extensions were therefore created, be it by adding diacritics to existing letters , by joining multiple letters together to make ligatures , by creating completely new forms, or by assigning

426-625: A minority live in Australia (geographically close to New Zealand) and states in the United States that touch the Pacific Ocean (Hawaii and other western states part of the mainland). Since Tokelau lies very close to Samoa, it is common to think that the Tokelauan language has some Samoan language influences, but due to the lack in extensive documentation, it is inaccurate to assume such a thing. Tokelauan

497-453: A noun phrase following a tense-aspect particle. Below is a table displaying the predicative possessive pronouns in the Tokelauan language. Shown below is a table showing Tokelauan premodifying possessive pronouns. There are two articles that are used in the English language. These articles are the and a/an . The usage for the word the when speaking of a noun is strictly reserved for

568-743: A point where action had to be taken. One year after the publication of the 1975 Tokelau-English Dictionary, the government approved the installation of Ropati Simona who was to head the Tokelau Dictionary Project. This eventually led to the publication of the first comprehensive Tokelauan dictionary, Tokelau Dictionary by the Office of Tokelau Affairs in 1986. Tokelau is a dependency of New Zealand and has three main parts, which consist of atolls: Atafu , Nukunonu , and Fakaofo . Together these three atolls lie about two hundred sixty nautical miles away from Samoa. The three atolls of Tokelau are also known as

639-400: A predicate. There are five types of predicate including verbal, locative, existential, possessive, and nominal. Each predicate is available for an interrogative and declarative statement, and can also have multiple predicates conjoined. A verbal phrase will follow a verbal clause. (An evaluative predicate can and usually does occur with no argument.) Preposition ⟨ i ⟩ and

710-674: A proposal endorsed by the Mejlis of the Crimean Tatar People to switch the Crimean Tatar language to Latin by 2025. In July 2020, 2.6 billion people (36% of the world population) use the Latin alphabet. By the 1960s, it became apparent to the computer and telecommunications industries in the First World that a non-proprietary method of encoding characters was needed. The International Organization for Standardization (ISO) encapsulated

781-453: A single language. For example, in Spanish, the character ⟨ ñ ⟩ is considered a letter, and sorted between ⟨ n ⟩ and ⟨ o ⟩ in dictionaries, but the accented vowels ⟨ á ⟩ , ⟨ é ⟩ , ⟨ í ⟩ , ⟨ ó ⟩ , ⟨ ú ⟩ , ⟨ ü ⟩ are not separated from the unaccented vowels ⟨

SECTION 10

#1732851415350

852-442: A singular noun. When describing a plural noun, different articles are used. For plural definite nouns, nā is the article that is used. However, in some cases, rather than using nā , plural definite nouns are subject to the absence of an article represented by 0 . The absence of an article is usually used if a large amount or a specific class of things are being described. An example of an exception to this commonality would be if one

923-523: A small symbol that can appear above or below a letter, or in some other position, such as the umlaut sign used in the German characters ⟨ ä ⟩ , ⟨ ö ⟩ , ⟨ ü ⟩ or the Romanian characters ă , â , î , ș , ț . Its main function is to change the phonetic value of the letter to which it is added, but it may also modify the pronunciation of a whole syllable or word, indicate

994-466: A special function to pairs or triplets of letters. These new forms are given a place in the alphabet by defining an alphabetical order or collation sequence, which can vary with the particular language. Some examples of new letters to the standard Latin alphabet are the Runic letters wynn ⟨Ƿ ƿ⟩ and thorn ⟨Þ þ⟩ , and the letter eth ⟨Ð/ð⟩ , which were added to

1065-499: A specific place in the alphabet for collation purposes, separate from that of the letter on which they are based, as is done in Swedish . In other cases, such as with ⟨ ä ⟩ , ⟨ ö ⟩ , ⟨ ü ⟩ in German, this is not done; letter-diacritic combinations being identified with their base letter. The same applies to digraphs and trigraphs. Different diacritics may be treated differently in collation within

1136-610: A unified writing system for the Inuit languages in the country. The writing system is based on the Latin alphabet and is modeled after the one used in the Greenlandic language . On 12 February 2021 the government of Uzbekistan announced it will finalize the transition from Cyrillic to Latin for the Uzbek language by 2023. Plans to switch to Latin originally began in 1993 but subsequently stalled and Cyrillic remained in widespread use. At present

1207-431: Is ia , which is used so long as none of the nouns listed above follow the prepositions e , o , a , or ko . When the subject of a sentence is a locative or name of a place, ia is also used as the particle in those particular, as well as other specific instances. The particle a is used before a person's name as well as the names of months and the particle a te is used before pronouns when these instances are following

1278-632: Is also used by the Faroese alphabet . Some West, Central and Southern African languages use a few additional letters that have sound values similar to those of their equivalents in the IPA. For example, Adangme uses the letters ⟨Ɛ ɛ⟩ and ⟨Ɔ ɔ⟩ , and Ga uses ⟨Ɛ ɛ⟩ , ⟨Ŋ ŋ⟩ and ⟨Ɔ ɔ⟩ . Hausa uses ⟨Ɓ ɓ⟩ and ⟨Ɗ ɗ⟩ for implosives , and ⟨Ƙ ƙ⟩ for an ejective . Africanists have standardized these into

1349-476: Is language-dependent, as only the first letter may be capitalized, or all component letters simultaneously (even for words written in title case, where letters after the digraph or trigraph are left in lowercase). A ligature is a fusion of two or more ordinary letters into a new glyph or character. Examples are ⟨ Æ æ⟩ (from ⟨AE⟩ , called ash ), ⟨ Œ œ⟩ (from ⟨OE⟩ , sometimes called oethel or eðel ),

1420-579: Is no specification of the noun being referred to. The usage of the word he , the indefinite article in Tokelauan is 'any such item'. In negative statements the word he is used because that is where it is most often found, as well as when phrasing a question. However, it is important to remember that just because these two types of statements are where he occurs the greatest it does not mean that he does not occur in other types of statements as well. Examples of both te and he are as such: The use of he and te in Tokelauan are reserved for when describing

1491-402: Is that a long vowel will receive the main stress. Secondly, with some exceptions to rule number one, the second to last vowel would bear the main stress (if the long vowel is not the main stress). And thirdly, words do not lose their normal stress when compounded with another word. Furthermore, monosyllabic grammatical morphemes are left unstressed. Similarly to English, each Tokelauan clause has

SECTION 20

#1732851415350

1562-517: Is the basis for the largest number of alphabets of any writing system and is the most widely adopted writing system in the world. Latin script is used as the standard method of writing the languages of Western and Central Europe, most of sub-Saharan Africa, the Americas, and Oceania, as well as many languages in other parts of the world. The script is either called Latin script or Roman script, in reference to its origin in ancient Rome (though some of

1633-519: Is used for indicative complements, while ke, oi, and ona are used for non-indicative complements. Pe: Complement used in sentences pertaining to knowledge. Ko TOP taku 1sg . POSS fakatatau guess lava INT pe COMP na TA maua obtain lava INT te DET vaiaho. week Ko taku fakatatau lava pe na maua lava te vaiaho. TOP 1sg.POSS guess INT COMP TA obtain INT DET week 'My guess

1704-407: Is very common.) The particles of the Tokelauan language are ia , a (or ā), a te , and ia te . When describing personal names as well as the names of the month, pronouns (the use here is optional and it is most commonly used when there are words in between the pronoun and verb), and collaborative nouns that describe a group of people working together the most common particle is used. This particle

1775-530: The African reference alphabet . Dotted and dotless I — ⟨İ i⟩ and ⟨I ı⟩ — are two forms of the letter I used by the Turkish , Azerbaijani , and Kazakh alphabets. The Azerbaijani language also has ⟨Ə ə⟩ , which represents the near-open front unrounded vowel . A digraph is a pair of letters used to write one sound or a combination of sounds that does not correspond to

1846-543: The Crimean Tatar language uses both Cyrillic and Latin. The use of Latin was originally approved by Crimean Tatar representatives after the Soviet Union's collapse but was never implemented by the regional government. After Russia's annexation of Crimea in 2014 the Latin script was dropped entirely. Nevertheless, Crimean Tatars outside of Crimea continue to use Latin and on 22 October 2021 the government of Ukraine approved

1917-640: The Duke of York , Duke of Clarence , and D'Wolf or Bowditch , respectively (on old maps). Together, they are known as The Union Islands, The Union Group, and as the Tokelau Islands. Tokelau's language, Tokelauan, belongs to the Austronesian language family and is considered to be part of the subgroup of Polynesian languages. More than half of the speakers of the Tokelauan language reside in New Zealand, about thirty percent live in either Atafu, Nukuonono, or Fakaofo, and

1988-500: The English alphabet . Later standards issued by the ISO, for example ISO/IEC 10646 ( Unicode Latin ), have continued to define the 26 × 2 letters of the English alphabet as the basic Latin alphabet with extensions to handle other letters in other languages. The DIN standard DIN 91379 specifies a subset of Unicode letters, special characters, and sequences of letters and diacritic signs to allow

2059-528: The English alphabet . Later standards issued by the ISO, for example ISO/IEC 10646 ( Unicode Latin ), have continued to define the 26 × 2 letters of the English alphabet as the basic Latin alphabet with extensions to handle other letters in other languages. The Latin alphabet spread, along with Latin , from the Italian Peninsula to the lands surrounding the Mediterranean Sea with the expansion of

2130-574: The Hadiyya and Kambaata languages. On 15 September 1999 the authorities of Tatarstan , Russia, passed a law to make the Latin script a co-official writing system alongside Cyrillic for the Tatar language by 2011. A year later, however, the Russian government overruled the law and banned Latinization on its territory. In 2015, the government of Kazakhstan announced that a Kazakh Latin alphabet would replace

2201-555: The Hindu–Arabic numeral system . The use of the letters I and V for both consonants and vowels proved inconvenient as the Latin alphabet was adapted to Germanic and Romance languages. W originated as a doubled V (VV) used to represent the Voiced labial–velar approximant / w / found in Old English as early as the 7th century. It came into common use in the later 11th century, replacing

Tokelauan language - Misplaced Pages Continue

2272-758: The Kazakh Cyrillic alphabet as the official writing system for the Kazakh language by 2025. There are also talks about switching from the Cyrillic script to Latin in Ukraine, Kyrgyzstan , and Mongolia . Mongolia, however, has since opted to revive the Mongolian script instead of switching to Latin. In October 2019, the organization National Representational Organization for Inuit in Canada (ITK) announced that they will introduce

2343-593: The Malaysian and Indonesian languages , replacing earlier Arabic and indigenous Brahmic alphabets. Latin letters served as the basis for the forms of the Cherokee syllabary developed by Sequoyah ; however, the sound values are completely different. Under Portuguese missionary influence, a Latin alphabet was devised for the Vietnamese language , which had previously used Chinese characters . The Latin-based alphabet replaced

2414-564: The People's Republic of China introduced a script reform to the Zhuang language , changing its orthography from Sawndip , a writing system based on Chinese, to a Latin script alphabet that used a mixture of Latin, Cyrillic, and IPA letters to represent both the phonemes and tones of the Zhuang language, without the use of diacritics. In 1982 this was further standardised to use only Latin script letters. With

2485-604: The Roman Empire . The eastern half of the Empire, including Greece, Turkey, the Levant , and Egypt, continued to use Greek as a lingua franca , but Latin was widely spoken in the western half, and as the western Romance languages evolved out of Latin, they continued to use and adapt the Latin alphabet. With the spread of Western Christianity during the Middle Ages , the Latin alphabet

2556-685: The Turkic -speaking peoples of the former USSR , including Tatars , Bashkirs , Azeri , Kazakh , Kyrgyz and others, had their writing systems replaced by the Latin-based Uniform Turkic alphabet in the 1930s; but, in the 1940s, all were replaced by Cyrillic. After the collapse of the Soviet Union in 1991, three of the newly independent Turkic-speaking republics, Azerbaijan , Uzbekistan , Turkmenistan , as well as Romanian-speaking Moldova , officially adopted Latin alphabets for their languages. Kyrgyzstan , Iranian -speaking Tajikistan , and

2627-399: The abbreviation ⟨ & ⟩ (from Latin : et , lit.   'and', called ampersand ), and ⟨ ẞ ß ⟩ (from ⟨ſʒ⟩ or ⟨ſs⟩ , the archaic medial form of ⟨s⟩ , followed by an ⟨ ʒ ⟩ or ⟨s⟩ , called sharp S or eszett ). A diacritic, in some cases also called an accent, is

2698-649: The 18th century had frequently all nouns capitalized, in the same way that Modern German is written today, e.g. German : Alle Schwestern der alten Stadt hatten die Vögel gesehen , lit.   'All of the Sisters of the old City had seen the Birds';. Words from languages natively written with other scripts , such as Arabic or Chinese , are usually transliterated or transcribed when embedded in Latin-script text or in multilingual international communication,

2769-643: The Chinese characters in administration in the 19th century with French rule. In the late 19th century, the Romanians switched to using the Latin alphabet, dropping the Romanian Cyrillic alphabet . Romanian is one of the Romance languages . In 1928, as part of Mustafa Kemal Atatürk 's reforms, the new Republic of Turkey adopted a Latin alphabet for the Turkish language , replacing a modified Arabic alphabet. Most of

2840-404: The English languages uses the , they need not to have referred to it previously so long as the item is specific. The same can be said for the reference of singular being. Because of the difference in grammatical ruling, although the definite article in the Tokelauan language is te , it is very common for it to translate to the English indefinite article a . An indefinite article is used when there

2911-434: The Latin alphabet in their ( ISO/IEC 646 ) standard. To achieve widespread acceptance, this encapsulation was based on popular usage. As the United States held a preeminent position in both industries during the 1960s, the standard was based on the already published American Standard Code for Information Interchange , better known as ASCII , which included in the character set the 26 × 2 (uppercase and lowercase) letters of

Tokelauan language - Misplaced Pages Continue

2982-432: The Latin alphabet in their ( ISO/IEC 646 ) standard. To achieve widespread acceptance, this encapsulation was based on popular usage. As the United States held a preeminent position in both industries during the 1960s, the standard was based on the already published American Standard Code for Information Interchange , better known as ASCII , which included in the character set the 26 × 2 (uppercase and lowercase) letters of

3053-483: The Tokelau-English Dictionary. This entire movement was based on the fact that the Tokelauan people take a great deal of pride in their language. Tokelauan schools lacked an abundance of resources and materials that could be used to educate their children on the language. It has a high place in their culture, and the revitalization and renewal of the language for their younger generation had eventually reached

3124-504: The Tokelauan language to sound how it does. The h and wh sounds are from the older dialect, while the f and s sounds are from the newer one. The fact that all these sounds are interchangeable regardless of when it arrived at the islands suggests that no one dialect surpassed the other. Although Tokelauan is closely related to the Samoan language, there is a distinct difference between their pronunciation of words. For example, Samoan words containing

3195-551: The accepted definition of dictionary, it was a reference that only contained 214 entries of vocabulary. Hale's publication remained the only published Tokelauan reference until 1969. However, Tokelauan had been instituted into schools in the late 1940s; prior to the publication, there was not much headway made in the teaching of the language. In 1969, the New Zealand Department of Education published D. W. Boardman's Tokelau-English Vocabulary. This second, more advanced reference

3266-491: The alphabet of Old English . Another Irish letter, the insular g , developed into yogh ⟨Ȝ ȝ⟩ , used in Middle English . Wynn was later replaced with the new letter ⟨w⟩ , eth and thorn with ⟨ th ⟩ , and yogh with ⟨ gh ⟩ . Although the four are no longer part of the English or Irish alphabets, eth and thorn are still used in the modern Icelandic alphabet , while eth

3337-606: The appearance of a ligature ⟨ij⟩ very similar to the letter ⟨ÿ⟩ in handwriting . A trigraph is made up of three letters, like the German ⟨ sch ⟩ , the Breton ⟨ c'h ⟩ or the Milanese ⟨oeu⟩ . In the orthographies of some languages, digraphs and trigraphs are regarded as independent letters of the alphabet in their own right. The capitalization of digraphs and trigraphs

3408-532: The breakaway region of Transnistria kept the Cyrillic alphabet, chiefly due to their close ties with Russia. In the 1930s and 1940s, the majority of Kurds replaced the Arabic script with two Latin alphabets. Although only the official Kurdish government uses an Arabic alphabet for public documents, the Latin Kurdish alphabet remains widely used throughout the region by the majority of Kurdish -speakers. In 1957,

3479-513: The capital letters are Greek in origin). In the context of transliteration , the term " romanization " ( British English : "romanisation") is often found. Unicode uses the term "Latin" as does the International Organization for Standardization (ISO). The numeral system is called the Roman numeral system, and the collection of the elements is known as the Roman numerals . The numbers 1, 2, 3 ... are Latin/Roman script numbers for

3550-401: The case in which the receiver of the word should be aware of its context, or if said item has been referred to previously. This is because in English, the word the acts as what is known as a definite article, meaning that a defined object or person is being spoken of. However, in the case of definite article usage in Tokelauan language, if the speaker is speaking of an item in the same manner as

3621-643: The collapse of the Derg and subsequent end of decades of Amharic assimilation in 1991, various ethnic groups in Ethiopia dropped the Geʽez script , which was deemed unsuitable for languages outside of the Semitic branch . In the following years the Kafa , Oromo , Sidama , Somali , and Wolaitta languages switched to Latin while there is continued debate on whether to follow suit for

SECTION 50

#1732851415350

3692-628: The correct representation of names and to simplify data exchange in Europe. This specification supports all official languages of European Union and European Free Trade Association countries (thus also the Greek and Cyrillic scripts), plus the German minority languages . To allow the transliteration of names in other writing systems to the Latin script according to the relevant ISO standards all necessary combinations of base letters and diacritic signs are provided. Efforts are being made to further develop it into

3763-556: The k sound can sound like g with words such as hiki often mistakenly heard as higi . Tokelauan language does not allow the k's to drop. Tokelauan is written in the Latin script , albeit using only 15 letters: A , E , I , O , U , F , G , K , L , M , N , P , H , T , and V . Although there is not a lot of available systemic data for Tokelauan word stressing, linguistics have developed three rules relating word stress and vowels based upon some previous evidence. The first rule

3834-558: The languages spoken in Western , Northern , and Central Europe . The Orthodox Christian Slavs of Eastern and Southeastern Europe mostly used Cyrillic , and the Greek alphabet was in use by Greek speakers around the eastern Mediterranean. The Arabic script was widespread within Islam, both among Arabs and non-Arab nations like the Iranians , Indonesians , Malays , and Turkic peoples . Most of

3905-531: The letter wynn ⟨Ƿ ƿ⟩ , which had been used for the same sound. In the Romance languages, the minuscule form of V was a rounded u ; from this was derived a rounded capital U for the vowel in the 16th century, while a new, pointed minuscule v was derived from V for the consonant. In the case of I, a word-final swash form, j , came to be used for the consonant, with the un-swashed form restricted to vowel use. Such conventions were erratic for centuries. J

3976-443: The limited resources that each atoll had, which limited the number of people that could be supported on each. To indicate whether a vowel is read short or long, Tokelauan language denotes a long vowel with a macron over the letter symbol. A macron is a horizontal line. However, not all Tokelauan speaking peoples agree with the use of the macron. Those residing in the three atolls of Tokelau are known to have shown much resistance to

4047-539: The macron, while the Tokelauan speakers of New Zealand are more open and accepting of adopting the use of this linguistic symbol. There are some phonetic similarities between sounds in the language, such as /h/ and /ɸ/, which results in some variation in orthographic practice. For example, toha and tofa both mean goodbye but can be pronounced differently. The sounds for h, s, f and wh can all be used interchangeably. There are two dialects in Polynesia, which has shaped

4118-506: The people who spoke them adopted Roman Catholicism . The speakers of East Slavic languages generally adopted Cyrillic along with Orthodox Christianity . The Serbian language uses both scripts, with Cyrillic predominating in official communication and Latin elsewhere, as determined by the Law on Official Use of the Language and Alphabet. As late as 1500, the Latin script was limited primarily to

4189-486: The prepositions i or ki . If describing a pronoun and using the preposition mai , the article that follows is ia te . There are four main classes of lexemes in the Tokelauan language, and are as follows: Majority of the lexemes can be used in both position 1 & 2, meaning they can function as nouns and verbs, depending on the context. COMP:complementizer TA:tense/aspect The Tokulauan language makes use of complementizers pe, ke, oi, and ona. The complementizer pe

4260-660: The rest of Asia used a variety of Brahmic alphabets or the Chinese script . Through European colonization the Latin script has spread to the Americas , Oceania , parts of Asia, Africa, and the Pacific, in forms based on the Spanish , Portuguese , English , French , German and Dutch alphabets. It is used for many Austronesian languages , including the languages of the Philippines and

4331-400: The rest of the known Tokelauan speakers are spread across Australia, Hawaii, and the West Coast of the United States. The Tokelauan language closely resembles its more widely spoken and close genealogical relative, Samoan ; the two maintain a degree of mutual intelligibility . Horatio Hale was the first person to publish a Tokelauan dictionary of sorts, which he did in 1846. Rather than being

SECTION 60

#1732851415350

4402-445: The start of a new syllable, or distinguish between homographs such as the Dutch words een ( pronounced [ən] ) meaning "a" or "an", and één , ( pronounced [e:n] ) meaning "one". As with the pronunciation of letters, the effect of diacritics is language-dependent. English is the only major modern European language that requires no diacritics for its native vocabulary . Historically, in formal writing,

4473-475: The written letters in sequence. Examples are ⟨ ch ⟩ , ⟨ ng ⟩ , ⟨ rh ⟩ , ⟨ sh ⟩ , ⟨ ph ⟩ , ⟨ th ⟩ in English, and ⟨ ij ⟩ , ⟨ee⟩ , ⟨ ch ⟩ and ⟨ei⟩ in Dutch. In Dutch the ⟨ij⟩ is capitalized as ⟨IJ⟩ or the ligature ⟨IJ⟩ , but never as ⟨Ij⟩ , and it often takes

4544-490: Was a collection of around 1200 vocabulary entries. In the times that passed after the second publication, the necessity of a more detailed and in depth reference to the language for the purpose of education with the Tokelauan community was realized by Hosea Kirifi (who later became the first Tokelau Director of Education) and J. H. Webster. In the year 1975, Kirifi and Webster published the first official precursory Tokelauan dictionary, which contained an estimated 3000 items, called

4615-407: Was altered by the Ancient Romans . Several Latin-script alphabets exist, which differ in graphemes, collation and phonetic values from the classical Latin alphabet. The Latin script is the basis of the International Phonetic Alphabet , and the 26 most widespread letters are the letters contained in the ISO basic Latin alphabet , which are the same letters as the English alphabet . Latin script

4686-449: Was describing an entire class of things, but in a nonspecific way. In this case, rather than nā as the article, the singular definite noun te would be used. The article ni is used for describing a plural indefinite noun. Examples of nā , a 0 exception, and ni are as such: (Notice that this is the use of an indefinite article in an interrogative statement. As mentioned above, the use of indefinite articles in these types of statements

4757-435: Was gradually adopted by the peoples of Northern Europe who spoke Celtic languages (displacing the Ogham alphabet) or Germanic languages (displacing earlier Runic alphabets ) or Baltic languages , as well as by the speakers of several Uralic languages , most notably Hungarian , Finnish and Estonian . The Latin script also came into use for writing the West Slavic languages and several South Slavic languages , as

4828-445: Was introduced into English for the consonant in the 17th century (it had been rare as a vowel), but it was not universally considered a distinct letter in the alphabetic order until the 19th century. By the 1960s, it became apparent to the computer and telecommunications industries in the First World that a non-proprietary method of encoding characters was needed. The International Organization for Standardization (ISO) encapsulated

4899-400: Was part of a team appointed to translate the Bible into Tokelauan . This language is a Polynesian one, akin to Samoan and intelligible to speakers of Tuvaluan . In 1990, Iupati was awarded the New Zealand 1990 Commemoration Medal . This article about a translator of the Bible is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . This article about a Tokelau politician is

4970-400: Was still only considered to be a spoken language up until the 1960s. During the 1960s schools began teaching their peoples how to read and write their own language. Short works were also produced in Tokelauan. Additionally, it was common for adults to be fluent in Samoan and Tokelauan. The Tokelauan language is small, and has always been fairly small, even before the Europeans invaded, because of

5041-408: Was that a full week had passed.' Ke: Complement used in sentences pertaining to purpose. Loimata Iupati Loimata Ahela Iupati is a senior administrator and educator from the Pacific territory of Tokelau . Iupati is the resident director of education of Tokelau . This is geographically a series of Pacific atolls which collectively form a territory of New Zealand . In 1996 Iupati

#349650