Misplaced Pages

Tohunga

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

In the culture of the Māori of New Zealand, a tohunga ( tōhuka in Southern Māori dialect ) is an expert practitioner of any skill or art, either religious or otherwise. Tohunga include expert priests, healers, navigators, carvers, builders, teachers and advisors. A tohunga may have also been the head of a whānau (family) but quite often was also a rangatira (chief) and an ariki (noble). The equivalent and cognate in Hawaiian culture is kahuna , tahu'a in Tahitian.

#550449

12-522: There are many classes of tohunga (Best 1924:166) including: Each tohunga was a gifted spiritual leader and possessed the natural ability of communicating between the spiritual and temporal realms through karakia (prayers), pātere (chants) or performing waiata (songs) that had been passed down to them by tohunga before them. However, their rites were mainly in the specific fields in which they practiced, as outlined above. Tohunga held knowledge of most spiritual and temporal rites, and knowledge in general

24-501: A formal greeting when beginning a ceremony . According to legend, there was a curse on the Waiapu River which was lifted when George Gage (Hori Keeti) performed karakia. In Māori religion , karakia are used to ritually cleanse the homes of the deceased after a burial. The missionary Richard Taylor gives a 19th-century view of the traditional role and scope of karakia: The word karakia , which we use for prayer, formerly meant

36-503: A host of variations. There was a personal tapu and local tapu; tapu of one kind or another faced the Māori everywhere. It often served a purpose similar to some of the Jewish laws of prohibition and quarantine . Tohunga were imbued with the mysterious essences of the tapu because of their knowledge of ancient and potent karakia , religious ceremonies and their office as mediums of communication with

48-491: A spell, charm, or incantation [...] [Maori] have spells suited for all circumstances – to conquer enemies, catch fish, trap rats, and snare birds, to make their kumara grow, and even to bind the obstinate will of woman; to find anything lost; to discover a stray dog; a concealed enemy; in fact, for all their wants. These karakias are extremely numerous [...] With the nineteenth-century introduction of Christianity to New Zealand, Māori adopted (or wrote new) karakia to acknowledge

60-399: The atua (gods and spirits). All ariki also had a strong personal tapu which prevented any common person eating out of the same food basket or using anything belonging to the chief. The remains of the sacred dead and all connected therewith were highly tapu and anyone who had been engaged in handling the dead or bones of the dead would be extremely tapu and would not dare to touch food with

72-565: The "life crises" of an individual—such as a funeral ( tangihanga ) or twenty-first birthday—or to those events that affect a group—such as opening a marae , or welcoming important guests. Originally from the Māori language , the word was used by Europeans as early as 1846 to refer to Māori gatherings, but is now increasingly used in New Zealand English to describe events that are not exclusively Māori. This article related to

84-407: The beginning of public meetings or at the departure of official delegations for overseas). Its use in local government meetings became contentious in the early 2020s. Hui (M%C4%81ori assembly) A hui is a type of Māori assembly, gathering or meeting. A hui is usually called for a specific cause ( Māori : take , lit.   'cause for gathering'), which may relate to

96-608: The enactment of the Tohunga Suppression Act 1907 . Some tohunga declined to pass on their oral traditions after the Act was enforced in New Zealand, leaving Māori people bereft of much of their traditional base, beliefs and practices. The Act was repealed in 1962, but by this time, much of the language and traditions had been either corrupted or lost, but a few kaumatua and kuia continued to orally communicate their knowledge through

108-414: The generations. The importance, role and practices of female tohunga have been to some extent been ignored, or only briefly touched upon by twentieth century scholars, and have only been explored with greater depth in modern times. Tapu was, and still is, one of the most deeply ingrained beliefs and religious customs of Māori. The word tapu may be translated as "sacred" or "forbidden", but Māori tapu has

120-598: The hands. Consequently, such persons had to be fed in the manner shown in the painting here. This was painted from life at an old-time pā (village) in the Wanganui district. The outer palisaded fence of the pā, with its roughly carved posts, usually tōtara , is shown in the background. The tohunga is kneeling on mats in front of a raupō whare (house) in a remote corner of the settlement. Karakia Karakia are Māori incantations and prayer used to invoke spiritual guidance and protection. They are also considered

132-472: The new faith. Modern karakia tend to contain a blend of Christian and traditional influence, and their poetic language may make literal translations into English not always possible. In modern Māori society, performances of karakia frequently open important meetings and ceremonies, both within a Māori context (such as tribal hui , tangi , or the inauguration of new marae ), and in a wider New Zealand setting in which both Māori and Pākehā participate (such as

SECTION 10

#1733110310551

144-602: Was passed down through many generations by oral communication at wananga (places of learning/schools). Tools they also used were taonga pūoro for the purpose of calling on divine intervention or assistance from the gods. Although Māori had high respect for the knowledge and skills of tohunga, witchcraft was feared by both superstitious Maori and Europeans alike. Settler prejudices, the risk of charlatans taking advantage of vulnerable people, and because many forms of traditional Māori medicine were no longer effective against introduced European diseases, this combination of factors led to

#550449