Misplaced Pages

Stephen Henighan

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Stephen Patrick Glanvill Henighan (born 19 June 1960) is a Canadian novelist, short story writer, journalist, translator and academic.

#341658

17-792: Henighan has written short stories and novels about immigrants and travellers. He has served as general editor of the Biblioasis International Translation Series. As an academic at the University of Guelph , he is known for his scholarly criticism on, and translations of, Latin American literature , and Lusophone African fiction . As a journalist, Henighan is also known for hard-hitting criticism of Canadian literature and culture. Born in Hamburg , Germany, Henighan arrived in Canada at

34-724: A longlist finalist for the Best Translated Book Award , and once for the International Dublin Literary Award . Biblioasis Biblioasis is a Canadian independent bookstore and publishing company, based in Windsor , Ontario . Founded by Dan Wells as a bookstore in 1998, the company began publishing books in 2004 with its first titles being poetry collections by Salvatore Ala and Goran Simić . The company has gone on to become one of Canada's most prestigious small press publishing houses; in 2015 alone,

51-502: A teacher and then took a degree in law, to be followed by another in philosophy and literature, and finally one in journalism. After gaining his diploma in teaching training, he returned to the Osona as a teacher. However, in 1958 he cofounded the educationally progressive school, Patmos , in Barcelona. He was to be its head teacher until 1975. Emili Teixidor began writing for young people in

68-454: Is perhaps best known for his acclaimed adult novel, Black Bread (Catalan: Pa negre ), which inspired a film of the same name. Emili Teixidor was born on 22 December 1932 in the town of Roda de Ter in the Osona region of Catalonia. His mother, Filomena Viladecàs i Planas, was a worker in the local textile factory, and his father, Jaume Teixidó i Corominas, drove a bus. The family’s history

85-833: The Canada Prize in the Humanities. In 2006 Henighan set off a controversy when he attacked the Giller Prize . As an academic, he has published articles on Latin American literature and Lusophone African fiction, a book on the Nobel Prize -winning Guatemalan novelist Miguel Ángel Asturias and a 776-page study of the analysis of the history of Nicaragua presented in the work of Ernesto Cardenal and Sergio Ramírez . Henighan has published translations from Spanish, Portuguese and Romanian, including Angolan writer Ondjaki , Cabo Verdean writer Germano Almeida , Nicaraguan poet Carlos Rigby , and

102-880: The North American publishing rights to Lucy Ellmann 's Ducks, Newburyport . After it was shortlisted for the United Kingdom's Booker Prize , the book saw heavy demand. Wells stated that Ducks was Biblioasis's fastest-selling title to-date. That same year, Biblioasis published Mark Bourrie 's best-seller Bush Runner , which won the $ 30,000 RBC Taylor Prize for literary non-fiction. Other writers published by Biblioasis have included Kathy Page , Terry Griggs , Kevin Hardcastle , Alex Boyd , Ray Robertson , Cynthia Flood , Stephen Henighan , Richard Kelly Kemick , Elizabeth Bachinsky , Rebecca Rosenblum , Alexandra Oliver , Kris Bertin and Chris Turner . Bibloasis publishes

119-554: The Romanian writer Mihail Sebastian ,. From 2007 to 2024 Henighan was general editor of a translation series run by Biblioasis , a literary publisher based in Windsor, Ontario . Writers recruited by Henighan for the Biblioasis International Translation Series include Horacio Castellanos Moya , Mia Couto , Pepetela , Thomas Melle , Liliana Heker and Emili Teixidor . As a translator, Henighan has twice been

136-456: The U.S., Great Britain and, in translation, in Europe, in journals such as Ploughshares , Lettre Internationale , The Malahat Review , The Fiddlehead ., Queen's Quarterly , Prairie Fire . Henighan's novels and stories feature immigrants, travellers and other displaced people caught between cultures. According to the journal Canadian Literature , Henighan is "a writer who looks hard at

153-719: The age of five and grew up in rural eastern Ontario . Henighan studied political science at Swarthmore College in Pennsylvania , where he won the Potter Short Story Prize in April 1981. From 1984 to 1992 he lived in Montreal as a freelance writer and completed an M.A. at Concordia University . Between 1992 and 1996 he earned a doctorate in Spanish American literature at Wadham College, Oxford . While at Oxford, Henighan became

170-501: The company's early years, Zachariah Wells (poetry). Biblioasis also publishes the annual anthologies Best Canadian Stories , Best Canadian Essays and Best Canadian Poetry . This article about a Canadian media company is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Emili Teixidor Emili Teixidor i Viladecàs (22 December 1932 – 19 June 2012) was a Catalan writer , journalist and pedagogue . He wrote over thirty novels, mainly for children and teenagers, but he

187-545: The company's titles included Anakana Schofield 's Martin John and Samuel Archibald 's Arvida , both of which were shortlisted Giller Prize finalists; Russell Smith 's Confidence , which was a longlisted Giller Prize nominee and a shortlisted Rogers Writers' Trust Fiction Prize finalist; and Robyn Sarah 's My Shoes Are Killing Me , which won the Governor General's Award for English-language poetry . In 2019, it acquired

SECTION 10

#1732856022342

204-600: The complexities and rebarbative elements of the multicultural, globalized world we live in." Henighan's journalism has appeared in The Times Literary Supplement , The Walrus , ' The Globe and Mail , Toronto Life , Adbusters and the Montreal Gazette . From 2003 to 2023 Henighan wrote a column on Canadian and international culture in Geist . He has been a finalist for the Governor General's Award , and

221-519: The first writer to have stories published in three different editions of the annual May Anthology of Oxford and Cambridge Short Stories . He also studied in Colombia , Romania and Germany. From 1996 to 1998 Henighan taught Latin American literature at Queen Mary & Westfield College , University of London . Since 1999 he has taught at the University of Guelph , Ontario. Henighan has published six novels. His short stories have been published in Canada,

238-566: The late 1960’s in the belief that there was a need for novels which did not express the ideology of the Franco regime and the Catholic church and moreover were also written in Catalan. His historical novel The Firebird (Catalan: L’ocell de foc ), published in 1972, was to become a popular classic . His first book for adults was a short story collection, Sic transit Glòria Swanson in 1979. Teixidor edited

255-400: The local school, which had mixed age groups, and he began a lifelong friendship with Miquel Martí i Pol , who was four years older. However, unlike Martí i Pol, who had to leave school at the age of 12 in order to work in a textile factory, Teixidor was able to continue his education. After his father’s death in 1948, he was granted a scholarship and he moved to Barcelona, where he studied to be

272-613: The magazine Canadian Notes & Queries , currently edited by Emily Donaldson. One distinguishing characteristic of Biblioasis has been Dan Wells's delegation of the selection of parts of its list to volunteer editors, most notably John Metcalf (Canadian fiction), who in 2014 was awarded the Libris Award as Editor of the Year, largely for his work with Biblioasis. Other contributing editors include Stephen Henighan (international translations), Natalie Hamilton (English and Irish fiction) and, in

289-632: Was marked by the Spanish Civil War and the subsequent repression. Following the Francoist victory and the defeat of the Spanish Republic , Teixidor’s father was imprisoned by the fascists . Unlike so many other Catalans who opposed Franco , he was fortunate to be released from prison. An uncle, Josep Teixidor, rather than risk imprisonment or execution, fled to exile in Mexico. Emili Teixidor attended

#341658