Misplaced Pages

Defense pact

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#859140

26-408: A defense pact ( Commonwealth spelling : defence pact ) is a type of treaty or military alliance in which the signatories promise to support each other militarily and to defend each other. Generally, the signatories point out the threats and concretely prepare to respond to it together. This article related to a treaty is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . English in

52-575: A local culture, especially through the use of more indigenous people in public administration , employment and other fields. The term is primarily used by anthropologists to describe what happens when locals take something from the outside and make it their own (such as: Africanization or Americanization ). The first use of the word indigenization recorded by the OED is in a 1951 paper about studies conducted in India about Christian missionaries . The word

78-496: A more prominent role in the economy. Controversy rose over this intent, with opponents stating that the law will scare away foreign investors. Indigenous Zimbabweans are defined as "any person who, before the 18th April, 1980 [when Zimbabwe gained independence from Britain ], was disadvantaged by unfair discrimination on the grounds of his or her race, and any descendant of such person, and includes any company, association, syndicate or partnership of which indigenous Zimbabweans form

104-471: A surrounding point of view but also to help understand where the people came from and their heritage. However, some argue that the indigenization of social work may work when it comes to foreigners being brought into Western cultures, it would not work as well in non-Western cultures. They also argue that Western cultures seem to exaggerate the similarities and the differences between Western and foreign cultures. The Indigenization and Economic Empowerment Act

130-543: Is a member of this party, which brought up skepticism among economists who speculated that the database may be used by the party to give its allies the best deals. Mr. Kasukuwere stated that he will implement the law regardless of objections. Federal government organizations like the Geographical Names Board of Canada may change already existing place names with feedback and action from provincial and local authorities as well as accepting submissions for change from

156-470: Is in the process of developing) its own standards of usage, often under the influence of local languages. These dialects are sometimes referred to as New Englishes (McArthur, p. 36); most of them inherited non-rhoticity from Southern British English. Several dialects of West African English exist, with a lot of regional variation and some influence from indigenous languages. West African English tends to be syllable-timed , and its phoneme inventory

182-539: Is increasingly being used in the home as the first language. Small communities of native English speakers can be found in Zimbabwe , Botswana , and Namibia ; the dialects spoken are similar to native South African English . Prior to Togo 's admission at the 2022 Commonwealth Heads of Government Meeting , Togolese Foreign Minister Robert Dussey said that he expected Commonwealth membership to provide opportunities for Togolese citizens to learn English , and remarked that

208-456: Is much simpler than that of Received Pronunciation ; this sometimes affects mutual intelligibility with native varieties of English. A distinctive North African English , often with significant influences from Bantu languages such as Swahili , is spoken in countries such as Kenya or Tanzania , particularly in Nairobi and other cities where there is an expanding middle class, for whom English

234-551: Is the product of several waves of immigration and settlement, from Britain, Ireland, France, the United States, and around the world, over a period of more than two centuries. Modern Canadian English has taken significant vocabulary and spelling from the shared political and social institutions of Commonwealth countries. Caribbean English is influenced by the English-based Creole varieties spoken, but they are not one and

260-517: The 18th century, with the colonisation of Australasia and South Africa. Australian English and New Zealand English are closely related to each other and share some similarities with South African English (though it has unique influences from indigenous African languages, and Dutch influences it inherited along with the development of Afrikaans from Dutch). Canadian English contains elements of British English and American English , as well as many Canadianisms and some French influences. It

286-410: The 19th and the early 20th centuries. Throughout history, the process of making something indigenous has taken different forms. Other words that describe similar processes of making something local are Africanization , localization , glocalization , and Americanization . However, those terms describe a specific case of the process of making something indigenous. The terms may be rejected in favor of

SECTION 10

#1732855182860

312-509: The Commonwealth of Nations The use of the English language in current and former Commonwealth countries was largely inherited from British colonisation , with some exceptions. English serves as the medium of inter-Commonwealth relations and the language forms part of the common culture of the Commonwealth . Commonwealth English refers to English as practised in the Commonwealth;

338-445: The Commonwealth, although comparatively very few speakers of Indian English are first-language speakers. The same is true of English spoken in other parts of South Asia , e.g. Pakistani English , Sri Lankan English , Bangladeshi English and Myanmar English . South Asian English phonology is highly variable; stress, rhythm and intonation are generally different from those of native varieties. There are also several peculiarities at

364-660: The Commonwealth. Written English in the current and former Commonwealth generally favours British English spelling as opposed to American English , with some exceptions, particularly in Canada, where there are strong influences from neighbouring American English. Few Commonwealth countries besides Australia, Canada, South Africa, and the United Kingdom have produced their own English dictionaries and style guides , and may rely on those produced in other countries. Southern Hemisphere native varieties of English began to develop during

390-581: The country sought closer ties with the Anglophone world . Hong Kong ceased to be part of the Commonwealth (by virtue of being a British territory) in 1997. Nonetheless, the English language there still enjoys status as an official language. English was introduced into the subcontinent by the British Raj . Among the partitioned post-independent countries, India has the largest English-speaking population in

416-467: The economic roles of society. Thanks to The Indigenization and Economic Empowerment Act , black people were offered a more distinguished position in the economy, with foreigners having to give up 51% of their business to black people. China's Open Door Policy is seen as a big step of indigenization for their economy, as it is opening its doors to the western world. This allowed different cultures to experience one another and opened up China's businesses to

442-468: The foreign language in the context of the local region. Sometimes the term indigenization is preferred over other terms such as Africanization because it carries no negative connotations and does not imply any underlying meaning. Indigenization is seen as the process of changing someone to a person of more corroboration towards their surroundings. A large part of that process is the economy of said surroundings. Indigenization has played an important part in

468-459: The levels of morphology, syntax and usage, some of which can also be found among educated speakers. Southeast Asian English comprises Singapore English , Malaysian English , and Brunei English ; it features some influence from Malay and Chinese languages, as well as Indian English . Other languages: Indigenization Indigenization is the act of making something more indigenous; transformation of some service, idea, etc. to suit

494-461: The majority of the members or hold the controlling interest". This provision allows the minister of youth development, indigenization and economic empowerment, Saviour Kasukuwere , to keep a database of indigenous businesses from which foreign interest can pick partners. At the time of the law passing, the ruling party in Zimbabwe was Zanu-PF , led by the president Robert Mugabe . Saviour Kasukuwere

520-467: The more general term of indigenization because the others may have too narrow of a scope. For example, christianization was a form of indigenization by converting areas and groups to follow Christianity . In this context, indigenization is used to refer to how a language is adopted in a certain area such as French in Africa . The term is used to describe the process where a language needed to be indigenized

546-706: The same. There is a great deal of variation in the way English is spoken, with a "Standard English" at one end of a bipolar linguistic continuum and Creole languages at the other. These dialects have roots in 17th-century British and Irish English , and African languages , plus localised influences from other colonial languages including French, Spanish, and Dutch; unlike most native varieties of English, West Indian dialects often tend to be syllable-timed rather than stress-timed . Second-language varieties of English in Africa and Asia have often undergone " indigenisation "; that is, each English-speaking community has developed (or

SECTION 20

#1732855182860

572-432: The term is most often interchangeable with British English , but is also used to distinguish between British English and that in the rest of the Commonwealth. English in the Commonwealth is diverse, and many regions have developed their own local varieties of the language. In Cyprus , it does not have official status but is widely used as a lingua franca . English is spoken as a first or second language in most of

598-425: The western world as well, which set China forth in a sort of economic reform . Another big part of indigenization is social work, although it is unknown what the actual process is when social forces come into place. Indigenization is seen by some as less of a process of naturalization and more of a process of culturally relevant social work. Indigenization was not the standard, but it was a way to accustom others to

624-456: Was in Africa where the ex-colonizer's language required some references to African religion and culture , even though in the original language there was no vocabulary for this. As this process is being carried out, there is usually a metalanguage created that is some combination of the original language and the introduced language. This language shares cultural aspects from both cultures, making it distinct and usually done in order to understand

650-430: Was passed by Zimbabwe Parliament in 2008. It is a set of regulations meant to regulate businesses, compelling foreign-owned firms to sell 51-percent of their business to native Zimbabweans over the following years. Five-year jail terms are assigned to foreigners who do not submit an indigenisation plan or use natives as fronts for their businesses. The intent of the law is to ensure the country's indigenous members fulfill

676-528: Was used to describe the process of making churches indigenous in southern India. It was used in The Economist in 1962 to describe managerial positions and in the 1971 book English Language in West Africa by John Spencer, where it was used to describe the adoption of English. Indigenization is often used to describe the adoption of colonial culture in Africa because of the effects of colonialism by Europe in

#859140