Misplaced Pages

Lechitic languages

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

The Lechitic (or Lekhitic ) languages are a language subgroup consisting of Polish and several other languages and dialects that were once spoken in the area that is now Poland and eastern Germany. It is one of the branches of the larger West Slavic subgroup; the other branches of this subgroup are the Czech–Slovak languages and the Sorbian languages .

#180819

68-583: The Lechitic languages are: Common West Slavic features that are also present in Lechitic: There was no Proto-Lechitic language, but rather Lechitic languages are a group of dialects with many shared features. The central and eastern territories came under the control of the Piasts, which created a political, cultural (especially religious) unit, which caused the Pomeranians and Polabians to have weaker contact, as

136-570: A basis for coinages: anthropology , photography , telephony , isomer , biomechanics , cinematography , etc. Together with Latin words , they form the foundation of international scientific and technical vocabulary ; for example, all words ending in -logy ('discourse'). There are many English words of Greek origin . Greek is an independent branch of the Indo-European language family. The ancient language most closely related to it may be ancient Macedonian , which, by most accounts,

204-464: A better world. These believe that Jesus' commands to feed the hungry and clothe the needy make the seeds of the kingdom already present on earth (Lk 8:5–15; Mt 25:31–40). Hilda C. Graef notes that the operative Greek word, basileia, means both kingdom and kingship (i.e., reign, dominion, governing, etc.), but that the English word kingdom loses this double meaning. Kingship adds a psychological meaning to

272-552: A fairly stable set of consonantal contrasts . The main phonological changes occurred during the Hellenistic and Roman period (see Koine Greek phonology for details): In all its stages, the morphology of Greek shows an extensive set of productive derivational affixes , a limited but productive system of compounding and a rich inflectional system. Although its morphological categories have been fairly stable over time, morphological changes are present throughout, particularly in

340-556: A faster, more convenient cursive writing style with the use of ink and quill . The Greek alphabet consists of 24 letters, each with an uppercase ( majuscule ) and lowercase ( minuscule ) form. The letter sigma has an additional lowercase form (ς) used in the final position of a word: In addition to the letters, the Greek alphabet features a number of diacritical signs : three different accent marks ( acute , grave , and circumflex ), originally denoting different shapes of pitch accent on

408-531: A foreign language. It is also often stated that the historical changes have been relatively slight compared with some other languages. According to one estimation, " Homeric Greek is probably closer to Demotic than 12-century Middle English is to modern spoken English ". Greek is spoken today by at least 13 million people, principally in Greece and Cyprus along with a sizable Greek-speaking minority in Albania near

476-796: A my ôdpuszczōmy naszym winnikōm. A niy wōdź nŏs na pokuszyniy, nale zbŏw nŏs ôde złygo. Amyn. Òjcze nasz, jaczi jes w niebie, niech sã swiãcy Twòje miono, niech przińdze Twòje królestwò, niech mdze Twòja wòlô jakno w niebie tak téż na zemi. Chleba najégò pòwszednégò dôj nóm dzysô i òdpùscë nóm naje winë, jak i më òdpùszcziwómë naszim winowajcóm. A nie dopùscë na nas pòkùszeniô, ale nas zbawi òde złégò. Amen. Nôße Wader, ta toy giß wa Nebisgáy, Sjungta woarda tügí Geima, tia Rîk komma, tia Willia ſchinyôt, kok wa Nebisgáy, tôk kak no Sime, Nôßi wißedanneisna Stgeiba doy nâm dâns, un wittedoy nâm nôße Ggrêch, kak moy wittedoyime nôßem Grêsmarim, Ni bringoy nôs ka Warſikónye, tay löſoáy nôs wit wißókak Chaudak. Amen. The term Lechitic

544-467: A prayer known as the embolism . In the official International Commission on English in the Liturgy (ICEL) English translation, the embolism reads: "Deliver us, Lord, we pray, from every evil, graciously grant peace in our days, that, by the help of your mercy, we may be always free from sin and safe from all distress, as we await the blessed hope and the coming of our Saviour, Jesus Christ." This elaborates on

612-466: A sense of solidarity in knowing that Christians around the globe are praying together ... and these words always unite us." The first three of the seven petitions in Matthew address God; the other four are related to human needs and concerns. Matthew's account alone includes the "Your will be done" and the "Rescue us from the evil one" (or "Deliver us from evil") petitions. Both original Greek texts contain

680-448: A short, hymn-like verse that exalts the glory of God. Older English translations of the Bible, based on late Byzantine Greek manuscripts, included it, but it is absent in the oldest manuscripts and is not considered to be part of the original text of Matthew 6:9 – 13 . The translators of the 1611 King James Bible assumed that a Greek manuscript they possessed was ancient and therefore adopted

748-583: Is a central Christian prayer that Jesus taught as the way to pray. Two versions of this prayer are recorded in the gospels : a longer form within the Sermon on the Mount in the Gospel of Matthew , and a shorter form in the Gospel of Luke when "one of his disciples said to him, 'Lord, teach us to pray, as John taught his disciples ' ". Regarding the presence of the two versions, some have suggested that both were original,

SECTION 10

#1732845512181

816-766: Is also found in Bulgaria near the Greek-Bulgarian border. Greek is also spoken worldwide by the sizable Greek diaspora which has notable communities in the United States , Australia , Canada , South Africa , Chile , Brazil , Argentina , Russia , Ukraine , the United Kingdom , and throughout the European Union , especially in Germany . Historically, significant Greek-speaking communities and regions were found throughout

884-474: Is an Indo-European language, but also includes a number of borrowings from the languages of the populations that inhabited Greece before the arrival of Proto-Greeks, some documented in Mycenaean texts ; they include a large number of Greek toponyms . The form and meaning of many words have changed. Loanwords (words of foreign origin) have entered the language, mainly from Latin, Venetian , and Turkish . During

952-439: Is applied both to the languages of this group and to Slavic peoples speaking these languages (known as Lechites ). The term is related to the name of the legendary Polish forefather Lech and the name Lechia by which Poland was formerly sometimes known. For more details, see Lechites . Lord%27s Prayer The Lord's Prayer , also known by its incipit Our Father ( Greek : Πάτερ ἡμῶν , Latin : Pater Noster ),

1020-462: Is matched only by the now-extinct Anatolian languages . The Greek language is conventionally divided into the following periods: In the modern era, the Greek language entered a state of diglossia : the coexistence of vernacular and archaizing written forms of the language. What came to be known as the Greek language question was a polarization between two competing varieties of Modern Greek: Dimotiki ,

1088-605: Is not contained in the Lord's Prayer, provided of course we are praying in a correct and proper way. This excerpt from Augustine is included in the Office of Readings in the Catholic Liturgy of the Hours . Many have written biblical commentaries on the Lord's Prayer. Contained below are a variety of selections from some of those commentaries. This subheading and those that follow use

1156-510: Is protected and promoted officially as a regional and minority language in Armenia, Hungary , Romania, and Ukraine. It is recognized as a minority language and protected in Turkey by the 1923 Treaty of Lausanne . The phonology , morphology , syntax , and vocabulary of the language show both conservative and innovative tendencies across the entire attestation of the language from the ancient to

1224-708: Is still used internationally for the writing of Ancient Greek . In Greek, the question mark is written as the English semicolon, while the functions of the colon and semicolon are performed by a raised point (•), known as the ano teleia ( άνω τελεία ). In Greek the comma also functions as a silent letter in a handful of Greek words, principally distinguishing ό,τι ( ó,ti , 'whatever') from ότι ( óti , 'that'). Ancient Greek texts often used scriptio continua ('continuous writing'), which means that ancient authors and scribes would write word after word with no spaces or punctuation between words to differentiate or mark boundaries. Boustrophedon , or bi-directional text,

1292-565: Is within you" (Luke 17:21). Greek language Greek ( Modern Greek : Ελληνικά , romanized :  Elliniká , [eliniˈka] ; Ancient Greek : Ἑλληνική , romanized :  Hellēnikḗ ) is an Indo-European language, constituting an independent Hellenic branch within the Indo-European language family. It is native to Greece , Cyprus , Italy (in Calabria and Salento ), southern Albania , and other regions of

1360-650: The Balkans , Caucasus , the Black Sea coast, Asia Minor , and the Eastern Mediterranean . It has the longest documented history of any Indo-European language, spanning at least 3,400 years of written records. Its writing system is the Greek alphabet , which has been used for approximately 2,800 years; previously, Greek was recorded in writing systems such as Linear B and the Cypriot syllabary . The alphabet arose from

1428-609: The Byzantine Empire and developed into Medieval Greek . In its modern form , Greek is the official language of Greece and Cyprus and one of the 24 official languages of the European Union . It is spoken by at least 13.5 million people today in Greece, Cyprus, Italy, Albania, Turkey , and the many other countries of the Greek diaspora . Greek roots have been widely used for centuries and continue to be widely used to coin new words in other languages; Greek and Latin are

SECTION 20

#1732845512181

1496-605: The Christian Bible was also originally written in Greek. Together with the Latin texts and traditions of the Roman world , the Greek texts and Greek societies of antiquity constitute the objects of study of the discipline of Classics . During antiquity , Greek was by far the most widely spoken lingua franca in the Mediterranean world . It eventually became the official language of

1564-486: The Eastern Mediterranean , in what are today Southern Italy , Turkey , Cyprus , Syria , Lebanon , Israel , Palestine , Egypt , and Libya ; in the area of the Black Sea , in what are today Turkey, Bulgaria , Romania , Ukraine , Russia , Georgia , Armenia , and Azerbaijan ; and, to a lesser extent, in the Western Mediterranean in and around colonies such as Massalia , Monoikos , and Mainake . It

1632-512: The Gospel of Mark , together with its occurrence in Matthew and Luke, has caused scholars who accept the two-source hypothesis (against other document hypotheses ) to conclude that it is probably a logion original to the Q source . The common source of the two existing versions, whether Q or an oral or another written tradition, was elaborated differently in the Gospels of Matthew and Luke. Marianus Pale Hera considers it unlikely that either of

1700-510: The Indo-Iranian languages (see Graeco-Aryan ), but little definitive evidence has been found. In addition, Albanian has also been considered somewhat related to Greek and Armenian, and it has been proposed that they all form a higher-order subgroup along with other extinct languages of the ancient Balkans; this higher-order subgroup is usually termed Palaeo-Balkan , and Greek has a central position in it. Linear B , attested as early as

1768-641: The Phoenician script and was in turn the basis of the Latin , Cyrillic , Coptic , Gothic , and many other writing systems. The Greek language holds a very important place in the history of the Western world. Beginning with the epics of Homer , ancient Greek literature includes many works of lasting importance in the European canon . Greek is also the language in which many of the foundational texts in science and philosophy were originally composed. The New Testament of

1836-492: The nominal and verbal systems. The major change in the nominal morphology since the classical stage was the disuse of the dative case (its functions being largely taken over by the genitive ). The verbal system has lost the infinitive , the synthetically -formed future, and perfect tenses and the optative mood . Many have been replaced by periphrastic ( analytical ) forms. Pronouns show distinctions in person (1st, 2nd, and 3rd), number (singular, dual , and plural in

1904-452: The 1662 Book of Common Prayer (BCP) (see above) Our Father, which art in heaven "Our" indicates that the prayer is that of a group of people who consider themselves children of God and who call God their "Father". "In heaven " indicates that the Father who is addressed is distinct from human fathers on earth. Augustine interpreted "heaven" ( coelum , sky) in this context as meaning "in

1972-459: The Catholic Church teach that it "is truly the summary of the whole gospel". The prayer is used by most Christian denominations in their worship and with few exceptions, the liturgical form is the version from the gospel of Matthew. Although theological differences and various modes of worship divide Christians, according to Fuller Theological Seminary professor Clayton Schmit, "there is

2040-486: The Greek alphabet since approximately the 9th century BC. It was created by modifying the Phoenician alphabet , with the innovation of adopting certain letters to represent the vowels. The variant of the alphabet in use today is essentially the late Ionic variant, introduced for writing classical Attic in 403 BC. In classical Greek, as in classical Latin, only upper-case letters existed. The lower-case Greek letters were developed much later by medieval scribes to permit

2108-491: The Greek language was the Cypriot syllabary (also a descendant of Linear A via the intermediate Cypro-Minoan syllabary ), which is closely related to Linear B but uses somewhat different syllabic conventions to represent phoneme sequences. The Cypriot syllabary is attested in Cyprus from the 11th century BC until its gradual abandonment in the late Classical period, in favor of the standard Greek alphabet. Greek has been written in

Lechitic languages - Misplaced Pages Continue

2176-629: The Greek verb have likewise remained largely the same over the course of the language's history but with significant changes in the number of distinctions within each category and their morphological expression. Greek verbs have synthetic inflectional forms for: Many aspects of the syntax of Greek have remained constant: verbs agree with their subject only, the use of the surviving cases is largely intact (nominative for subjects and predicates, accusative for objects of most verbs and many prepositions, genitive for possessors), articles precede nouns, adpositions are largely prepositional, relative clauses follow

2244-661: The Greek-Albanian border. A significant percentage of Albania's population has knowledge of the Greek language due in part to the Albanian wave of immigration to Greece in the 1980s and '90s and the Greek community in the country. Prior to the Greco-Turkish War and the resulting population exchange in 1923 a very large population of Greek-speakers also existed in Turkey , though very few remain today. A small Greek-speaking community

2312-521: The Lord or prevail on him. When we say: "Hallowed be your name", we are reminding ourselves to desire that his name, which in fact is always holy, should also be considered holy among men. ...But this is a help for men, not for God. ...And as for our saying: "Your kingdom come," it will surely come whether we will it or not. But we are stirring up our desires for the kingdom so that it can come to us and we can deserve to reign there. ...When we say: "Deliver us from evil," we are reminding ourselves to reflect on

2380-484: The Lord's Prayer from Greek or Latin, beginning around AD 650 with the Northumbrian translation. Of those in current liturgical use, the three best-known are: All these versions are based on the text in Matthew, rather than Luke, of the prayer given by Jesus. The concluding doxology ("For thine is the kingdom, the power, and the glory for ever") is representative of the practice of concluding prayers with

2448-779: The Matthean version spoken by Jesus early in his ministry in Galilee , and the Lucan version one year later, "very likely in Judea ". Didache (at chapter VIII) reports a version which is closely similar to that of Matthew and also to the modern prayer. It ends with the Minor Doxology . Here shown in the New International Version (NIV): Initial words on the topic from the Catechism of

2516-922: The Pomeranians were absorbed into the state by Mieszko I and began integrating with the Eastern Lechites. Common Lechitic features include: The following is the Lord's Prayer in several of the Lechitic languages: Ojcze nasz, któryś jest w niebie, święć się imię Twoje, przyjdź królestwo Twoje, bądź wola Twoja jako w niebie tak i na ziemi. Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj. I odpuść nam nasze winy, jako i my odpuszczamy naszym winowajcom. I nie wódź nas na pokuszenie, ale nas zbaw ode złego. Amen. Fatrze nŏsz, kery jeżeś we niebie, bydź poświyncōne miano Twoje. Przińdź krōlestwo Twoje, bydź wola Twoja, jako we niebie, tak tyż na ziymi. Chlyb nŏsz kŏżdodziynny dej nōm dzisiŏk. A ôdpuś nōm nasze winy, jako

2584-404: The acute during the late 20th century, and it has only been retained in typography . After the writing reform of 1982, most diacritics are no longer used. Since then, Greek has been written mostly in the simplified monotonic orthography (or monotonic system), which employs only the acute accent and the diaeresis. The traditional system, now called the polytonic orthography (or polytonic system),

2652-408: The adjective epiousion ; while controversial, "daily" has been the most common English-language translation of this word. Protestants usually conclude the prayer with a doxology (in some versions, "For thine is the kingdom, the power and the glory, for ever and ever, Amen"), a later addition appearing in some manuscripts of Matthew. In biblical criticism , the absence of the Lord's Prayer in

2720-402: The ancient language; singular and plural alone in later stages), and gender (masculine, feminine, and neuter), and decline for case (from six cases in the earliest forms attested to four in the modern language). Nouns, articles, and adjectives show all the distinctions except for a person. Both attributive and predicative adjectives agree with the noun. The inflectional categories of

2788-431: The fact that we do not yet enjoy the state of blessedness in which we shall suffer no evil. ...It was very appropriate that all these truths should be entrusted to us to remember in these very words. Whatever be the other words we may prefer to say (words which the one praying chooses so that his disposition may become clearer to himself or which he simply adopts so that his disposition may be intensified), we say nothing that

Lechitic languages - Misplaced Pages Continue

2856-559: The final petition, "Deliver us from evil." The people then respond to this with the doxology: "For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever." Saint Augustine of Hippo gives the following analysis of the Lord's Prayer, which elaborates on Jesus' words just before it in Matthew's Gospel: "Your Father knows what you need before you ask him. Pray then in this way" (Mt. 6:8–9): We need to use words (when we pray) so that we may remind ourselves to consider carefully what we are asking, not so that we may think we can instruct

2924-503: The first and principal thing he ought to desire and pray for is, the great honor and glory of God." Thy kingdom come; "This petition has its parallel in the Jewish prayer, 'May he establish his Kingdom during your life and during your days. ' " In the gospels Jesus speaks frequently of God's kingdom, but never defines the concept: "He assumed this was a concept so familiar that it did not require definition." Concerning how Jesus' audience in

2992-562: The glory: of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages.", and in either instance, reciter(s) of the prayer reply "Amen". The Catholic Latin liturgical rites have never attached the doxology to the end of the Lord's Prayer. The doxology does appear in the Roman Rite Mass as revised in 1969. After the conclusion of the Lord's Prayer, the priest says

3060-435: The gospels would have understood him, George Eldon Ladd turns to the concept's Hebrew biblical background: "The Hebrew word malkuth [...] refers first to a reign, dominion, or rule and only secondarily to the realm over which a reign is exercised. [...] When malkuth is used of God, it almost always refers to his authority or to his rule as the heavenly King." This petition looks to the perfect establishment of God's rule in

3128-479: The hearts of the righteous, as it were in His holy temple". Hallowed be thy Name; Former archbishop of Canterbury Rowan Williams explains this phrase as a petition that people may look upon God's name as holy, as something that inspires awe and reverence, and that they may not trivialize it by making God a tool for their purposes, to "put other people down, or as a sort of magic to make themselves feel safe". He sums up

3196-439: The infinitive entirely (employing a raft of new periphrastic constructions instead) and uses participles more restrictively. The loss of the dative led to a rise of prepositional indirect objects (and the use of the genitive to directly mark these as well). Ancient Greek tended to be verb-final, but neutral word order in the modern language is VSO or SVO. Modern Greek inherits most of its vocabulary from Ancient Greek, which in turn

3264-463: The late 15th century BC, was the first script used to write Greek. It is basically a syllabary , which was finally deciphered by Michael Ventris and John Chadwick in the 1950s (its precursor, Linear A , has not been deciphered and most likely encodes a non-Greek language). The language of the Linear B texts, Mycenaean Greek , is the earliest known form of Greek. Another similar system used to write

3332-470: The meaning of the phrase by saying: "Understand what you're talking about when you're talking about God, this is serious, this is the most wonderful and frightening reality that we could imagine, more wonderful and frightening than we can imagine." Richard Challoner writes that: "[t]his petition claims the first place in the Lord's prayer [...]; because the first and principal duty of a Christian is, to love his God with his whole heart and soul, and therefore

3400-564: The membership of Greece and Cyprus in the European Union, Greek is one of the organization's 24 official languages . Greek is recognized as a minority language in Albania, and used co-officially in some of its municipalities, in the districts of Gjirokastër and Sarandë . It is also an official minority language in the regions of Apulia and Calabria in Italy. In the framework of the European Charter for Regional or Minority Languages , Greek

3468-441: The modern period. The division into conventional periods is, as with all such periodizations, relatively arbitrary, especially because, in all periods, Ancient Greek has enjoyed high prestige, and the literate borrowed heavily from it. Across its history, the syllabic structure of Greek has varied little: Greek shows a mixed syllable structure, permitting complex syllabic onsets but very restricted codas. It has only oral vowels and

SECTION 50

#1732845512181

3536-399: The noun they modify and relative pronouns are clause-initial. However, the morphological changes also have their counterparts in the syntax, and there are also significant differences between the syntax of the ancient and that of the modern form of the language . Ancient Greek made great use of participial constructions and of constructions involving the infinitive, and the modern variety lacks

3604-706: The older periods of Greek, loanwords into Greek acquired Greek inflections, thus leaving only a foreign root word. Modern borrowings (from the 20th century on), especially from French and English, are typically not inflected; other modern borrowings are derived from Albanian , South Slavic ( Macedonian / Bulgarian ) and Eastern Romance languages ( Aromanian and Megleno-Romanian ). Greek words have been widely borrowed into other languages, including English. Example words include: mathematics , physics , astronomy , democracy , philosophy , athletics , theatre, rhetoric , baptism , evangelist , etc. Moreover, Greek words and word elements continue to be productive as

3672-465: The other hand, Michael Goulder, Thomas J. Mosbo and Ken Olson see the shorter Lucan version as a reworking of the Matthaean text, removing unnecessary verbiage and repetition. The Matthaean version has completely ousted the Lucan in general Christian usage. The following considerations are based on the Matthaean version. The majority percentage of the verbs are aorist imperatives. In the first part of

3740-416: The petition: one is also praying for the condition of soul where one follows God's will. Richard Challoner , commenting on this petition, notes that the kingdom of God can be understood in three ways: 1) of the eternal kingdom of God in heaven. 2) of the spiritual kingdom of Christ, in his Church upon earth. 3) of the mystical kingdom of God, in our souls, according to the words of Christ, "The kingdom of God

3808-1414: The prayer there are third person passive imperatives, while in the last one there are second person active imperatives. Standard edition of Greek text 1. πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς (páter hēmôn ho en toîs ouranoîs) 2. ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου (hagiasthḗtō tò ónomá sou) 3. ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου (elthétō hē basileía sou) 4. γενηθήτω τὸ θέλημά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς (genēthḗtō tò thélēmá sou hōs en ouranô(i) kaì epì gês) 5. τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον (tòn árton hēmôn tòn epioúsion dòs hēmîn sḗmeron) 6. καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν (kaì áphes hēmîn tà opheilḗmata hēmôn hōs kaì hēmeîs aphḗkamen toîs opheilétais hēmôn) 7. καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ (kaì mḕ eisenénkēis hēmâs eis peirasmón allà rhŷsai hēmâs apò toû ponēroû) Patriarchal Edition 1904 Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς , ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου , ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου , γενηθήτω τὸ θέλημά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς . τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν . καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ . Roman Missal There are several different English translations of

3876-532: The predominant sources of international scientific vocabulary . Greek has been spoken in the Balkan peninsula since around the 3rd millennium BC, or possibly earlier. The earliest written evidence is a Linear B clay tablet found in Messenia that dates to between 1450 and 1350 BC, making Greek the world's oldest recorded living language . Among the Indo-European languages, its date of earliest written attestation

3944-437: The stressed vowel; the so-called breathing marks ( rough and smooth breathing ), originally used to signal presence or absence of word-initial /h/; and the diaeresis , used to mark the full syllabic value of a vowel that would otherwise be read as part of a diphthong. These marks were introduced during the course of the Hellenistic period. Actual usage of the grave in handwriting saw a rapid decline in favor of uniform usage of

4012-525: The text into the Lord's Prayer of Matthew's Gospel. The use of the doxology in English dates from at least 1549 with the First Prayer Book of Edward VI which was influenced by William Tyndale 's New Testament translation in 1526. In the Byzantine Rite , whenever a priest is officiating, after the Lord's Prayer he intones this augmented form of the doxology, "For thine is the kingdom and the power and

4080-531: The two used the other as its source and that it is possible that they "preserve two versions of the Lord's Prayer used in two different communities: the Matthean in a Jewish Christian community and the Lucan in the Gentile Christian community". If either evangelist built on the other, Joachim Jeremias attributes priority to Matthew on the grounds that "in the early period, before wordings were fixed, liturgical texts were elaborated, expanded and enriched". On

4148-447: The various stages of the Greek language are often emphasized. Although Greek has undergone morphological and phonological changes comparable to those seen in other languages, never since classical antiquity has its cultural, literary, and orthographic tradition been interrupted to the extent that one can speak of a new language emerging. Greek speakers today still tend to regard literary works of ancient Greek as part of their own rather than

SECTION 60

#1732845512181

4216-529: The vernacular form of Modern Greek proper, and Katharevousa , meaning 'purified', a compromise between Dimotiki and Ancient Greek developed in the early 19th century that was used for literary and official purposes in the newly formed Greek state. In 1976, Dimotiki was declared the official language of Greece, after having incorporated features of Katharevousa and thus giving birth to Standard Modern Greek , used today for all official purposes and in education . The historical unity and continuing identity between

4284-528: The world in the future, an act of God resulting in the eschatological order of the new age. The Catholic Church believes that, by praying the Lord's prayer, a Christian hastens the Second Coming . Like the church, some denominations see the coming of God's kingdom as a divine gift to be prayed for, not a human achievement. Others believe that the Kingdom will be fostered by the hands of those faithful who work for

4352-568: Was a distinct dialect of Greek itself. Aside from the Macedonian question, current consensus regards Phrygian as the closest relative of Greek, since they share a number of phonological, morphological and lexical isoglosses , with some being exclusive between them. Scholars have proposed a Graeco-Phrygian subgroup out of which Greek and Phrygian originated. Among living languages, some Indo-Europeanists suggest that Greek may be most closely related to Armenian (see Graeco-Armenian ) or

4420-549: Was also used as the official language of government and religion in the Christian Nubian kingdoms , for most of their history. Greek, in its modern form, is the official language of Greece, where it is spoken by almost the entire population. It is also the official language of Cyprus (nominally alongside Turkish ) and the British Overseas Territory of Akrotiri and Dhekelia (alongside English ). Because of

4488-546: Was also used in Ancient Greek. Greek has occasionally been written in the Latin script , especially in areas under Venetian rule or by Greek Catholics . The term Frankolevantinika / Φραγκολεβαντίνικα applies when the Latin script is used to write Greek in the cultural ambit of Catholicism (because Frankos / Φράγκος is an older Greek term for West-European dating to when most of (Roman Catholic Christian) West Europe

4556-566: Was under the control of the Frankish Empire ). Frankochiotika / Φραγκοχιώτικα (meaning 'Catholic Chiot') alludes to the significant presence of Catholic missionaries based on the island of Chios . Additionally, the term Greeklish is often used when the Greek language is written in a Latin script in online communications. The Latin script is nowadays used by the Greek-speaking communities of Southern Italy . The Yevanic dialect

4624-653: Was written by Romaniote and Constantinopolitan Karaite Jews using the Hebrew Alphabet . In a tradition, that in modern time, has come to be known as Greek Aljamiado , some Greek Muslims from Crete wrote their Cretan Greek in the Arabic alphabet . The same happened among Epirote Muslims in Ioannina . This also happened among Arabic-speaking Byzantine rite Christians in the Levant ( Lebanon , Palestine, and Syria ). This usage

#180819