Koine Greek ( ἡ κοινὴ διάλεκτος , hē koinḕ diálektos , lit. ' the common dialect ' ), also variously known as Hellenistic Greek , common Attic , the Alexandrian dialect , Biblical Greek , Septuagint Greek or New Testament Greek , was the common supra-regional form of Greek spoken and written during the Hellenistic period , the Roman Empire and the early Byzantine Empire . It evolved from the spread of Greek following the conquests of Alexander the Great in the fourth century BC, and served as the lingua franca of much of the Mediterranean region and the Middle East during the following centuries. It was based mainly on Attic and related Ionic speech forms, with various admixtures brought about through dialect levelling with other varieties.
72-697: The Lausiac History ( Koinē Greek : Ἡ Λαυσαϊκή Ἱστορία , romanized: E Lavsaike Istoria ) is a seminal work archiving the Desert Fathers (early Christian monks who lived in the Egyptian desert) written in 419–420 AD by Palladius of Galatia , at the request of Lausus , chamberlain at the court of the Byzantine Emperor Theodosius II . Originally written in Greek , the Lausiac History
144-612: A stress accent system , and the monophthongization of several diphthongs: The Koine-period Greek in the table is taken from a reconstruction by Benjamin Kantor of New Testament Judeo-Palestinian Koine Greek. The realizations of most phonemes reflect general changes around the Greek-speaking world, including vowel isochrony and monophthongization, but certain sound values differ from other Koine varieties such as Attic, Egyptian and Anatolian. More general Koine phonological developments include
216-866: A / , ⟨ ε, αι ⟩ / e / , ⟨ η, ι, υ, ει, οι, υι ⟩ / i / , ⟨ ο, ω ⟩ / o / , and ⟨ ου ⟩ / u / . The digraphs ⟨ αυ ⟩ , ⟨ ευ ⟩ and ⟨ ηυ ⟩ are pronounced /av/ , /ev/ , and /iv/ respectively before vowels and voiced consonants, and /af/ , /ef/ and /if/ respectively before voiceless consonants. The Greek letters ⟨ φ ⟩ , ⟨ β ⟩ , ⟨ θ ⟩ , and ⟨ δ ⟩ are pronounced / f / , / v / , / θ / , and / ð / respectively. The letters ⟨ γ ⟩ and ⟨ χ ⟩ are pronounced / ɣ / and / x / , respectively. All those letters represent fricatives in Modern Greek, but they were used for occlusives with
288-450: A more open pronunciation than other Koine dialects, distinguished as open-mid /ɛ/ vs. close-mid /e/ , rather than as true-mid /e̞/ vs. close-mid /e̝/ as has been suggested for other varieties such as Egyptian. This is evidenced on the basis of Hebrew transcriptions of ε with pataḥ/qamets /a/ and not tsere/segol /e/ . Additionally, it is posited that α perhaps had a back vowel pronunciation as /ɑ/ , dragged backwards due to
360-433: A prototypical velar, between a velar [ ɣ ] and an uvular [ ʁ ] (transcribed ɣ̄ ). The letter ⟨ ξ ⟩ stands for the sequence /ks/ and ⟨ ψ ⟩ for /ps/ . The digraphs ⟨ γγ ⟩ and ⟨ γκ ⟩ are generally pronounced [ ɡ ] , but are fronted to [ ɟ ] before front vowels ( / e / and / i / ) and tend to be pronounced [ɡ̄] before
432-559: A separate language because of this. Greco-Australian is an Australian dialect of Greek that is spoken by the Greek diaspora of Australia, including Greek immigrants living in Australia and Australians of Greek descent. A series of radical sound changes starting in Koine Greek has led to a phonological system in Modern Greek that is significantly different from that of Ancient Greek. Instead of
504-506: A simplified form of Ionic . The view accepted by most scholars today was given by the Greek linguist Georgios Hatzidakis , who showed that despite the "composition of the Four", the "stable nucleus" of Koine Greek is Attic. In other words, Koine Greek can be regarded as Attic with the admixture of elements especially from Ionic, but also from other dialects. The degree of importance of the non-Attic linguistic elements on Koine can vary depending on
576-407: A still more complete one by J. Cotelerius . This longer version contains the text of Rufinus. Butler, Preuschen, and others think that the shorter text (of Meursius) is Palladius's authentic work, the longer version being interpolated. Amélineau holds that the longer text is all Palladius's work, and that the first thirty-seven chapters (about the monks of Lower Egypt ) are mainly an account of what
648-463: A verb, such as augmentation and reduplication , and has lost some patterns of noun declension and some distinct forms in the declensions. Most of these features are shared with other languages spoken in the Balkan peninsula (see Balkan sprachbund ), although Greek does not show all typical Balkan areal features, such as the postposed article. Because of the influence of Katharevousa, however, Demotic
720-460: A very important source of information on the ancient Koine is the modern Greek language with all its dialects and its own Koine form, which have preserved some of the ancient language's oral linguistic details which the written tradition has lost. For example, Pontic and Cappadocian Greek preserved the ancient pronunciation of η as ε ( νύφε, συνέλικος, τίμεσον, πεγάδι for standard Modern Greek νύφη, συνήλικος, τίμησον, πηγάδι etc.), while
792-529: A work that is now known as Meditations . Koine Greek continues to be used as the liturgical language of services in the Greek Orthodox Church and in some Greek Catholic churches . The English-language name Koine is derived from the Koine Greek term ἡ κοινὴ διάλεκτος ( hē koinḕ diálektos ), meaning "the common dialect". The Greek word κοινή ( koinḗ ) itself means "common". The word
SECTION 10
#1732854621171864-482: Is a Greek dialect of central Turkey of the same fate as Pontic; its speakers settled in mainland Greece after the Greek genocide (1919–1921) and the later Population exchange between Greece and Turkey in 1923. Cappadocian Greek diverged from the other Byzantine Greek dialects earlier, beginning with the Turkish conquests of central Asia Minor in the 11th and 12th centuries, and so developed several radical features, such as
936-603: Is a set of standard phonological shifts in unaccented vowel phonemes: [o] becomes [u] , [e] becomes [i] , and [i] and [u] are dropped. The dropped vowels' existence is implicit, and may affect surrounding phonemes: for example, a dropped [i] palatalizes preceding consonants, just like an [i] that is pronounced. Southern variants do not exhibit these phonological shifts. Examples of Northern dialects are Rumelian ( Constantinople ), Epirote , Macedonian , Thessalian , Thracian , Northern Euboean , Sporades , Samos , Smyrna , and Sarakatsanika . The Southern category
1008-509: Is a term used for present tense verbs that are used in some narrative sections of the New Testament to describe events that are in the past with respect to the speaker. This is seen more in works attributed to Mark and John than Luke . It is used 151 times in the Gospel of Mark in passages where a reader might expect a past tense verb. Scholars have presented various explanations for this; in
1080-470: Is an almost extinct language of Romaniote Jews . The language was already in decline for centuries until most of its speakers were killed in the Holocaust . Afterward, the language was mostly kept by remaining Romaniote emigrants to Israel , where it was displaced by modern Hebrew . Tsakonian ( Τσακωνικά ) is spoken in its full form today only in a small number of villages around the town of Leonidio in
1152-530: Is divided into groups that include: Demotic Greek has officially been taught in monotonic Greek script since 1982. Katharevousa ( Καθαρεύουσα ) is a sociolect promoted in the 19th century at the foundation of the modern Greek state, as a compromise between Classical Greek and modern Demotic. It was the official language of modern Greece until 1976. Katharevousa is written in polytonic Greek script. Also, while Demotic Greek contains loanwords from Turkish, Italian, Latin, and other languages, these have for
1224-428: Is extremely rare, but could be heard in literary and scholarly words or when reading ancient texts (by a few readers); normally it retains its "original" pronunciation [ŋk] only in the trigraph ⟨ γκτ ⟩ , where ⟨ τ ⟩ prevents the sonorization of ⟨ κ ⟩ by ⟨ γ ⟩ (hence [ŋkt] ). Modern Greek is largely a synthetic language . Modern Greek and Albanian are
1296-552: Is largely unique, but several of the vowels can be spelt in multiple ways. Thus reading is easy but spelling is difficult. A number of diacritical signs were used until 1982, when they were officially dropped from Greek spelling as no longer corresponding to the modern pronunciation of the language. Monotonic orthography is today used in official usage, in schools and for most purposes of everyday writing in Greece. Polytonic orthography, besides being used for older varieties of Greek,
1368-570: Is often mentioned as Common Attic . The first scholars who studied Koine, both in Alexandrian and Early Modern times, were classicists whose prototype had been the literary Attic Greek of the Classical period and frowned upon any other variety of Ancient Greek . Koine Greek was therefore considered a decayed form of Greek which was not worthy of attention. The reconsideration on the historical and linguistic importance of Koine Greek began only in
1440-623: Is pronounced / k ɔɪ ˈ n eɪ / , / ˈ k ɔɪ n eɪ / , or / k iː ˈ n iː / in US English and / ˈ k ɔɪ n iː / in UK English. The pronunciation of the word koine itself gradually changed from [koinéː] (close to the Classical Attic pronunciation [koi̯.nɛ̌ː] ) to [cyˈni] (close to the Modern Greek [ciˈni] ). In Modern Greek,
1512-746: Is rendered in a reconstructed pronunciation representing a hypothetical conservative variety of mainland Greek Koiné in the early Roman period. The transcription shows raising of η to /eː/ , partial (pre-consonantal/word-final) raising of ῃ and ει to /iː/ , retention of pitch accent, and retention of word-initial /h/ (the rough breathing ). περὶ peri ὧν hoːn Θισ[β]εῖς tʰizbîːs λόγους lóɡuːs ἐποιήσαντο· epojéːsanto; Modern Greek Modern Greek ( endonym : Νέα Ελληνικά , Néa Elliniká [ˈne.a eliniˈka] or Κοινή Νεοελληνική Γλώσσα , Kiní Neoellinikí Glóssa ), generally referred to by speakers simply as Greek ( Ελληνικά , Elliniká ), refers collectively to
SECTION 20
#17328546211711584-808: Is sometimes used for the Greek written by the Greek Church Fathers , the Early Christian theologians in late antiquity. Christian writers in the earliest time tended to use a simple register of Koiné, relatively close to the spoken language of their time, following the model of the Bible. After the 4th century, when Christianity became the state church of the Roman Empire , more learned registers of Koiné also came to be used. Koine period Greek differs from Classical Greek in many ways: grammar , word formation , vocabulary and phonology (sound system). During
1656-559: Is still used in book printing, especially for academic and belletristic purposes, and in everyday use by some conservative writers and elderly people. The Greek Orthodox Church continues to use polytonic and the late Christodoulos of Athens and the Holy Synod of the Church of Greece have requested the reintroduction of polytonic as the official script. The Greek vowel letters and digraphs with their pronunciations are: ⟨ α ⟩ /
1728-518: Is written in the Greek alphabet, which has 24 letters, each with a capital and lowercase (small) form. The letter sigma additionally has a special final form. There are two diacritical symbols, the acute accent which indicates stress and the diaeresis marking a vowel letter as not being part of a digraph . Greek has a mixed historical and phonemic orthography , where historical spellings are used if their pronunciation matches modern usage. The correspondence between consonant phonemes and graphemes
1800-605: The Dorian Greek settlers who colonised the area from Sparta and Corinth in 700 BC. It has received significant Koine Greek influence through Byzantine Greek colonisers who re-introduced Greek language to the region, starting with Justinian 's conquest of Italy in late antiquity and continuing through the Middle Ages. Griko and Demotic are mutually intelligible to some extent, but the former shares some common characteristics with Tsakonian. Yevanic ( יעואניקה , Γεβανικά )
1872-598: The Lausiac History into Syriac with further interpolations. At one time the Lausiac History was considered a compilation of imaginary legends. Roman Catholic scholars at the beginning of the twentieth century argued that it was also a serious source on Egyptian monasticism. In the Eastern Orthodox Church (the Byzantine Rite ) the Lausiac History is read at matins on the weekdays of Great Lent as two of
1944-625: The Septuagint , the Greek translation of the Hebrew Bible , and the Greek New Testament . The teaching of these texts was aimed at the most common people, and for that reason, they use the most popular language of the era. Other sources can be based on random findings such as inscriptions on vases written by popular painters, mistakes made by Atticists due to their imperfect knowledge of Attic Greek or even some surviving Greco-Latin glossaries of
2016-536: The Tsakonian language preserved the long α instead of η ( ἁμέρα, ἀστραπά, λίμνα, χοά etc.) and the other local characteristics of Doric Greek . Dialects from the southern part of the Greek-speaking regions ( Dodecanese , Cyprus , etc.), preserve the pronunciation of the double similar consonants ( ἄλ-λος, Ἑλ-λάδα, θάλασ-σα ), while others pronounce in many words υ as ου or preserve ancient double forms ( κρόμμυον – κρεμ-μυον, ράξ – ρώξ etc.). Linguistic phenomena like
2088-529: The dialects of the Greek language spoken in the modern era, including the official standardized form of the language sometimes referred to as Standard Modern Greek . The end of the Medieval Greek period and the beginning of Modern Greek is often symbolically assigned to the fall of the Byzantine Empire in 1453, even though that date marks no clear linguistic boundary and many characteristic features of
2160-417: The patristic readings, after the third kathisma and after the third ode of the canon . "In the fourth and fifth centuries of our era Egypt had come to be regarded with great reverence throughout Christendom as a Holy Land of piety. "Pilgrims came from all parts to visit the saints who lived there, and several wrote descriptions of what they saw and heard, which are among the most interesting documents of
2232-408: The 19th and 20th centuries. Varieties of Modern Greek include Demotic, Katharevousa, Pontic, Cappadocian, Mariupolitan, Southern Italian, Yevanic, Tsakonian and Greco-Australian. Strictly speaking, Demotic or Dimotiki ( Δημοτική ), refers to all popular varieties of Modern Greek that followed a common evolutionary path from Koine and have retained a high degree of mutual intelligibility to
Lausiac History - Misplaced Pages Continue
2304-510: The Four). This view was supported in the early twentieth century by Paul Kretschmer in his book Die Entstehung der Koine (1901), while Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff and Antoine Meillet , based on the intense Ionic elements of the Koine – σσ instead of ττ and ρσ instead of ρρ ( θάλασσα – θάλαττα , 'sea'; ἀρσενικός – ἀρρενικός , 'potent, virile') – considered Koine to be
2376-491: The New Testament , W.F. Howard argues that the heavy use of the historical present in Herodotus and Thucydides , compared with the relatively infrequent usage by Polybius and Xenophon was evidence that heavy use of this verb tense is a feature of vernacular Koine, but other scholars have argued that the historical present can be a literary form to "denote semantic shifts to more prominent material." The term patristic Greek
2448-631: The Ottomans in 1461. Thereafter, the Crimean Greek state continued to exist as the independent Greek Principality of Theodoro . The Greek-speaking inhabitants of Crimea were deported by Catherine the Great to resettle in the new city of Mariupol after the Russo-Turkish War (1768–74) to escape the then Muslim-dominated Crimea. Mariupolitan's main features have certain similarities with both Pontic (e.g.
2520-595: The Pontic villages of Turkey.) It derives from Hellenistic and Medieval Koine and preserves characteristics of Ionic due to ancient colonizations of the region. Pontic evolved as a separate dialect from Demotic Greek as a result of the region's isolation from the Greek mainstream after the Fourth Crusade fragmented the Byzantine Empire into separate kingdoms (see Empire of Trebizond ). Cappadocian ( Καππαδοκικά )
2592-497: The Roman period, e.g.: Καλήμερον, ἦλθες; Bono die, venisti? Good day, you came? Ἐὰν θέλεις, ἐλθὲ μεθ' ἡμῶν. Si vis, veni mecum . If you want, come with us. Ποῦ; Ubi? Where? Πρὸς φίλον ἡμέτερον Λύκιον. Ad amicum nostrum Lucium. To our friend Lucius. Τί γὰρ ἔχει; Quid enim habet? Indeed, what does he have? What is it with him? Ἀρρωστεῖ. Aegrotat. He's sick. Finally,
2664-556: The above imply that those characteristics survived within Koine, which in turn had countless variations in the Greek-speaking world. Biblical Koine refers to the varieties of Koine Greek used in Bible translations into Greek and related texts. Its main sources are: There has been some debate to what degree Biblical Greek represents the mainstream of contemporary spoken Koine and to what extent it contains specifically Semitic substratum features. These could have been induced either through
2736-472: The author saw and heard, though even here he has also used documents. But he thinks the second part (about Upper Egypt ) is merely a compilation from a Coptic or Greek document which Rufinus also used; so that Palladius's visit to Upper Egypt must be a literary fiction. But the shorter text itself exists in various forms. A Syrian monk, Anan-Isho , living in the sixth-seventh centuries in Mesopotamia, translated
2808-414: The back vowels ( / o / and / u / ). When these digraphs are preceded by a vowel, they are pronounced [ŋɡ] and [ɲɟ] before front vowels ( / e / and / i / ) and [ŋ̄ɡ̄] before the back ( / o / and / u / ). The digraph ⟨ γγ ⟩ may be pronounced [ŋɣ] in some words ( [ɲʝ] before front vowels and [ŋ̄ɣ̄] before back ones). The pronunciation [ŋk] for the digraph ⟨ γκ ⟩
2880-418: The book." The Lausiac History contains descriptions and narratives of various monks, abbots, and saints, including: Koin%C4%93 Greek language Koine Greek included styles ranging from conservative literary forms to the spoken vernaculars of the time. As the dominant language of the Byzantine Empire, it developed further into Medieval Greek , which then turned into Modern Greek . Literary Koine
2952-455: The complex vowel system of Ancient Greek, with its four vowel-height levels, length distinction, and multiple diphthongs, Modern Greek has a simple system of five vowels. This came about through a series of mergers, especially towards /i/ ( iotacism ). Modern Greek consonants are plain (voiceless unaspirated) stops , voiced stops , or voiced and unvoiced fricatives . Modern Greek has not preserved length in vowels or consonants. Modern Greek
Lausiac History - Misplaced Pages Continue
3024-578: The creation and evolution of Koine Greek throughout the entire Hellenistic and Roman eras of history until the start of the Middle Ages. The linguistic roots of the Common Greek dialect had been unclear since ancient times. During the Hellenistic period , most scholars thought of Koine as the result of the mixture of the four main Ancient Greek dialects, " ἡ ἐκ τῶν τεττάρων συνεστῶσα " (the composition of
3096-595: The earliest attestations of the dialect. Ruméika ( Ρωμαίικα ) or Mariupolitan Greek is a dialect spoken in about 17 villages around the northern coast of the Sea of Azov in southern Ukraine and Russia . Mariupolitan Greek is closely related to Pontic Greek and evolved from the dialect of Greek spoken in Crimea , which was a part of the Byzantine Empire and then the Pontic Empire of Trebizond , until that latter state fell to
3168-469: The early 19th century, where renowned scholars conducted a series of studies on the evolution of Koine throughout the entire Hellenistic period and Roman Empire . The sources used on the studies of Koine have been numerous and of unequal reliability. The most significant ones are the inscriptions of the post-Classical periods and the papyri , for being two kinds of texts which have authentic content and can be studied directly. Other significant sources are
3240-525: The early 20th century some scholars argued that the use of the historical present tense in Mark was due to the influence of Aramaic , but this theory fell out of favor in the 1960s. Another group of scholars believed the historical present tense was used to heighten the dramatic effect, and this interpretation was favored in the New American Bible translation. In Volume II of the 1929 edition of A Grammar of
3312-456: The early Church. Palestine was so near that it was usually included in their tour; the glamour of its sacred sites, which remains with us still when that of Egypt has faded into oblivion, was already potent. But Palestine was clearly second to Egypt in the affections of the pilgrims. "[As] expressed by Chrysostom ... Egypt ... was destined to be more fervent than any other, to have its towns and even its deserts peopled by armies of saints living
3384-479: The high degree of mutual intelligibility of these varieties, Greek linguists refer to them as "idioms" of a wider "Demotic dialect", known as "Koine Modern Greek" ( Koiní Neoellinikí - 'common Neo-Hellenic'). Most English-speaking linguists however refer to them as "dialects", emphasizing degrees of variation only when necessary. Demotic Greek varieties are divided into two main groups, Northern and Southern. The main distinguishing feature common to Northern variants
3456-453: The initial stage in the fortition of the second element in the αυ/ευ diphthongs) and the loss of vowel-timing distinctions are carried through. On the other hand, Kantor argues for certain vowel qualities differing from the rest of the Koine in the Judean dialect. Although it is impossible to know the exact realizations of vowels, it is tentatively argued that the mid-vowels ε / αι and η had
3528-505: The lack of synizesis of -ía, éa ) and the northern varieties of the core dialects (e.g. the northern vocalism). Southern Italian or Italiot ( Κατωιταλιώτικα ) comprises both Calabrian and Griko varieties, spoken by around 15 villages in the regions of Calabria and Apulia . The Southern Italian dialect is the last living trace of Hellenic elements in Southern Italy that once formed Magna Graecia . Its origins can be traced to
3600-523: The language is referred to as Ελληνιστική Κοινή , "Hellenistic Koiné", in the sense of "Hellenistic supraregional language "). Ancient scholars used the term koine in several different senses. Scholars such as Apollonius Dyscolus (second century AD) and Aelius Herodianus (second century AD) maintained the term koine to refer to the Proto-Greek language , while others used it to refer to any vernacular form of Greek speech which differed somewhat from
3672-463: The life of angels, and to boast the greatest, after the apostles, of all saints, the famous Antony. "Palladius, ... made a pilgrimage to this holy land, like so many others, and stayed there many years. ... The character of the man stands out clearly in the History, He was sincere, simple-minded and not a little credulous. His deep religious fervour, of the ascetic type, needless to say, appears throughout
SECTION 50
#17328546211713744-403: The literary language. When Koine Greek became a language of literature by the first century BC, some people distinguished two forms: written as the literary post-classical form (which should not be confused with Atticism ), and vernacular as the day-to-day vernacular . Others chose to refer to Koine as "the dialect of Alexandria " or "Alexandrian dialect" ( ἡ Ἀλεξανδρέων διάλεκτος ), or even
3816-548: The loss of the gender for nouns. Having been isolated from the crusader conquests ( Fourth Crusade ) and the later Venetian influence of the Greek coast, it retained the Ancient Greek terms for many words that were replaced with Romance ones in Demotic Greek. The poet Rumi , whose name means "Roman", referring to his residence amongst the "Roman" Greek speakers of Cappadocia, wrote a few poems in Cappadocian Greek, one of
3888-725: The main of the Greek language. S. J. Thackeray, in A Grammar of the Old Testament in Greek According to the Septuagint (1909), wrote that only the five books of the Pentateuch , parts of the Book of Joshua and the Book of Isaiah may be considered "good Koine". One issue debated by scholars is whether and how much the translation of the Pentateuch influenced the rest of the Septuagint, including
3960-401: The modern language arose centuries earlier, having begun around the fourth century AD. During most of the Modern Greek period, the language existed in a situation of diglossia , with regional spoken dialects existing side by side with learned, more archaic written forms, as with the vernacular and learned varieties ( Dimotiki and Katharevousa ) that co-existed in Greece throughout much of
4032-542: The most part been purged from Katharevousa. See also the Greek language question . Pontic ( Ποντιακά ) was originally spoken along the mountainous Black Sea coast of Turkey, the so-called Pontus region, until most of its speakers were killed or displaced to modern Greece during the Pontic genocide (1919–1921), followed later by the population exchange between Greece and Turkey in 1923. (Small numbers of Muslim speakers of Pontic Greek escaped these events and still reside in
4104-426: The notion of meeting and gathering of men, without any particular character. Therefore, etymologizing this word could be needless, or even misleading, when it could guide to false meanings, for example that ἐκκλησία is a name used for the people of God, Israel. The authors of the New Testament follow the Septuagint translations for over half their quotations from the Old Testament. The " historical present " tense
4176-490: The only two modern Indo-European languages that retain a synthetic passive (the North Germanic passive is a recent innovation based on a grammaticalized reflexive pronoun ). Modern Greek has changed from Classical Greek in morphology and syntax , losing some features and gaining others. Features lost: Features gained: Modern Greek has developed a simpler system of grammatical prefixes marking tense and aspect of
4248-452: The opening of ε . Influence of the Aramaic substrate could have also caused confusion between α and ο , providing further evidence for the back vowel realization. The following texts show differences from Attic Greek in all aspects – grammar, morphology, vocabulary and can be inferred to show differences in phonology. The following comments illustrate the phonological development within
4320-399: The period generally designated as Koine Greek, a great deal of phonological change occurred. At the start of the period, the pronunciation was virtually identical to Ancient Greek phonology , whereas in the end, it had much more in common with Modern Greek phonology . The three most significant changes were the loss of vowel length distinction, the replacement of the pitch accent system by
4392-523: The period of Koine. The phonetic transcriptions are tentative and are intended to illustrate two different stages in the reconstructed development, an early conservative variety still relatively close to Classical Attic, and a somewhat later, more progressive variety approaching Modern Greek in some respects. The following excerpt, from a decree of the Roman Senate to the town of Thisbae in Boeotia in 170 BC,
SECTION 60
#17328546211714464-438: The post-Classical period of Greek is defined as beginning with the death of Alexander the Great in 323 BC, when cultures under Greek sway in turn began to influence the language. The passage into the next period, known as Medieval Greek , is sometimes dated from the foundation of Constantinople by Constantine the Great in 330 AD, but often only from the end of late antiquity . The post-Classical period of Greek thus refers to
4536-505: The practice of translating closely from Biblical Hebrew or Aramaic originals, or through the influence of the regional non-standard Greek spoken by originally Aramaic-speaking Hellenized Jews . Some of the features discussed in this context are the Septuagint's normative absence of the particles μέν and δέ , and the use of ἐγένετο to denote "it came to pass". Some features of Biblical Greek which are thought to have originally been non-standard elements eventually found their way into
4608-749: The present. As shown in Ptochoprodromic and Acritic poems, Demotic Greek was the vernacular already before the 11th century and called the "Roman" language of the Byzantine Greeks , notably in peninsular Greece , the Greek islands , coastal Asia Minor , Constantinople , and Cyprus . Today, a standardized variety of Demotic Greek is the official language of Greece and Cyprus, and is referred to as "Standard Modern Greek", or less strictly simply as "Greek", "Modern Greek", or "Demotic". Demotic Greek comprises various regional varieties with minor linguistic differences, mainly in phonology and vocabulary. Due to
4680-480: The region of Arcadia in the Southern Peloponnese , and partially spoken further afield in the area. Tsakonian evolved directly from Laconian (ancient Spartan) and therefore descends from Doric Greek . It has limited input from Hellenistic Koine and is significantly different from and not mutually intelligible with other Greek varieties (such as Demotic Greek and Pontic Greek ). Some linguists consider it
4752-517: The region of the Hellenistic world. In that respect, the varieties of Koine spoken in the Ionian colonies of Anatolia (e.g. Pontus , cf. Pontic Greek ) would have more intense Ionic characteristics than others and those of Laconia and Cyprus would preserve some Doric and Arcadocypriot characteristics, respectively. The literary Koine of the Hellenistic age resembles Attic in such a degree that it
4824-545: The same (or with a similar) articulation point in Ancient Greek. Before mid or close front vowels ( / e / and / i / ), ⟨ γ ⟩ and ⟨ χ ⟩ are fronted, becoming [ ʝ ] and [ ç ] , respectively, which, in some dialects, notably those of Crete and Mani , are further fronted to [ ʑ ] or [ ʒ ] and [ ɕ ] or [ ʃ ] , respectively. Μoreover, before mid or close back vowels ( / o / and / u / ), ⟨ γ ⟩ tends to be pronounced further back than
4896-429: The spirantization of Γ , with palatal allophone before front-vowels and a plosive allophone after nasals, and β . φ, θ and χ still preserve their ancient aspirated plosive values, while the unaspirated stops π, τ, κ have perhaps begun to develop voiced allophones after nasals. Initial aspiration has also likely become an optional sound for many speakers of the popular variety. Monophthongization (including
4968-476: The translation of Isaiah. Another point that scholars have debated is the use of ἐκκλησία ekklēsía as a translation for the Hebrew קָהָל qāhāl . Old Testament scholar James Barr has been critical of etymological arguments that ekklēsía refers to "the community called by God to constitute his People". Kyriakoula Papademetriou explains: He maintains that ἐκκλησία is merely used for designating
5040-684: The universal dialect of its time. Modern classicists have often used the former sense. Koine Greek arose as a common dialect within the armies of Alexander the Great . Under the leadership of Macedon , their newly formed common variety was spoken from the Ptolemaic Kingdom of Egypt to the Seleucid Empire of Mesopotamia . It replaced existing ancient Greek dialects with an everyday form that people anywhere could understand. Though elements of Koine Greek took shape in Classical Greece ,
5112-458: Was so popular it was soon translated into Arabic , Armenian , Coptic , Geʽez , Latin , Syriac and Sogdian . The book was popular among monks all over the East, who appear to have added to it considerably in transcribing it. The first edition was a Latin version by Gentian Hervetus . A shorter Greek text was published by Johannes Meursius (Leyden, 1616), and a longer one by Fronton du Duc , and
5184-658: Was the medium of much post-classical Greek literary and scholarly writing, such as the works of Plutarch and Polybius . Koine is also the language of the Septuagint (the 3rd century BC Greek translation of the Hebrew Bible ), the Christian New Testament , and of most early Christian theological writing by the Church Fathers . In this context, Koine Greek is also known as "Biblical", "New Testament", "ecclesiastical", or "patristic" Greek. The Roman Emperor Marcus Aurelius wrote his private thoughts in Koine Greek in
#170829