Misplaced Pages

Graaff-Reinet

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#371628

42-615: Graaff-Reinet ( Afrikaans: ['χrɑːf rɛɪnɛt] ; Xhosa : eRhafu) is a town in the Eastern Cape Province of South Africa . It is the oldest town in the province and the fifth oldest town in South Africa, after Cape Town , Stellenbosch , Simon's Town , Paarl and Swellendam . The town was the centre of a short-lived republic in the late 18th century. The town was a starting point for Great Trek groups led by Gerrit Maritz and Piet Retief and furnished large numbers of

84-457: A noun must agree with the noun according to its gender. Agreements usually reflect part of the original class with which the word agrees. The word order is subject–verb–object , like in English. The verb is modified by affixes to mark subject, object, tense, aspect and mood. The various parts of the sentence must agree in both class and number. The Xhosa noun consists of two essential parts,

126-525: A Bantu language (approximately tied with Yeyi ), with one count finding that 10% of basic vocabulary items contained a click. Xhosa is part of the branch of Nguni languages , which also include Zulu , Southern Ndebele and Northern Ndebele , called the Zunda languages. Zunda languages effectively form a dialect continuum of variously mutually intelligible varieties. Xhosa is, to a large extent, mutually intelligible with Zulu and with other Nguni languages to

168-494: A diminishing extent ), and Xhosa is taught as a subject, both for native and for non-native speakers. Literary works, including prose and poetry, are available in Xhosa, as are newspapers and magazines. The South African Broadcasting Corporation broadcasts in Xhosa on both radio (on Umhlobo Wenene FM) and television, and films, plays and music are also produced in the language. The best-known performer of Xhosa songs outside South Africa

210-527: A golden canton bearing a double-headed black eagle. An anchor was placed behind the shield. The British authorities discontinued the drostdy seals in 1814, and replaced them with the royal coat of arms. In September 1911, the Graaff Reinet municipal council adopted the Van de Graaff arms, complete with crest (a double-headed black eagle), supporters (two black eagles) and motto ( Dieu mon conduise ). The coat of arms

252-402: A lesser extent. Nguni languages are, in turn, classified under the much larger abstraction of Bantu languages . Xhosa is the most widely distributed African language in South Africa, though the most commonly spoken South African language is Zulu. Xhosa is the second most common Bantu home language in South Africa. As of 2003 approximately 5.3 million Xhosa-speakers, the majority, live in

294-483: A region whose primary language is Xhosa: (said to a group of people) Xhosa-speaking people have inhabited coastal regions of southeastern Africa since before the 16th century. They refer to themselves as the amaXhosa and their language as isiXhosa . Ancestors of the Xhosa migrated to the east coast of Africa and came across Khoisan -speaking people; "as a result of this contact, the Xhosa people borrowed some Khoisan words along with their pronunciation, for instance,

336-518: A silver shield displaying, from top to bottom, a golden merino ram's head on a black stripe with an embattled edge, a pair of silver compasses on a green chevron, and an upright black spade. The crest was a double-headed black eagle, and the motto was Monemus et minimus . Xhosa language Xhosa ( / ˈ k ɔː s ə / KAW -sə , / ˈ k oʊ s ə / KOH -sə ; Xhosa pronunciation: [kǁʰóːsa] ), formerly spelled Xosa and also known by its local name isiXhosa ,

378-445: A vowel, e.g. is andla / iz andla (hand/hands). The placeholder N in the prefixes iN - and iiN - is a nasal consonant which assimilates in place to the following consonant (producing an im- before vowels), but is typically absent in loanwords. Before monosyllabic stems in some words. Verbs use the following prefixes for the subject and object: The following is a list of phrases that can be used when one visits

420-483: Is a Nguni language, indigenous to Southern Africa and one of the official languages of South Africa and Zimbabwe . Xhosa is spoken as a first language by approximately 8 million people and as a second language in South Africa, particularly in Eastern Cape , Western Cape , Northern Cape and Gauteng , and also in parts of Zimbabwe and Lesotho . It has perhaps the heaviest functional load of click consonants in

462-640: Is a hymn written in Xhosa by Enoch Sontonga in 1897. The single original stanza was: Additional stanzas were written later by Sontonga and other writers, and the original verse was translated into Sotho and Afrikaans, as well as English. In The Lion King and its reboot , Rafiki the sagely mandrill chants in Xhosa. In the Marvel Cinematic Universe films Captain America: Civil War , Black Panther , Avengers: Infinity War , Avengers: Endgame , and Black Panther: Wakanda Forever ,

SECTION 10

#1732848355372

504-417: Is feature-matching its noun: /iN- + ɬɛ/ → intle"beautiful" (of a class 9 word like inja "dog") When aspirated clicks ( ⟨ch, xh, qh⟩ ) are prenasalised, the silent letter ⟨k⟩ is added ( ⟨nkc, nkx, nkq⟩ ) to prevent confusion with the nasal clicks ⟨nc, nx, nq⟩ , and are actually distinct sounds. The prenasalized versions have a very short voicing at

546-886: Is influenced by the architecture of Salisbury Cathedral in England. The town is also home to tourist sites such as The Valley of Desolation, Camdeboo National Park and the Reinet House Museum, a Cape Dutch building, formerly the Dutch Reformed Church parsonage. In the South African National Census of 2011 , the population of Graaff-Reinet and the township of uMasizakhe was recorded as 35,672, which included 8,393 households. 62.2% of these residents described themselves as " Coloured " an identity that Khoi communities were coerced into accepting, 28.2% as " Black African ", and 8.7% as " White ". The dominant language

588-644: Is long in the penultimate syllable and short in the last syllable. Xhosa is a tonal language with two inherent phonemic tones: low and high. Tones are rarely marked in the written language, but they can be indicated ⟨a⟩ [à] , ⟨á⟩ [á] , ⟨â⟩ [áà] , ⟨ä⟩ [àá] . Long vowels are phonemic but are usually not written except for ⟨â⟩ and ⟨ä⟩ , which are each sequence of two vowels with different tones that are realized as long vowels with contour tones ( ⟨â⟩ high–low = falling, ⟨ä⟩ low–high = rising). Xhosa

630-509: Is named after then-governor of the Cape Colony , Cornelis Jacob van de Graaff , and his wife. The town was originally established as a trading post to expand trading inland from the Cape Colony. In 1795, the town's burghers, who were annoyed by company taxation, proclaimed themselves to be the independent "Colony of Graaff-Reinet". The burghers then requested guardianship from the government of

672-489: Is rich in uncommon consonants . Besides pulmonic egressive sounds, which are found in all spoken languages, it has a series of ejective stops and one implosive stop. It has 18 click consonants (in comparison, Juǀʼhoan , spoken in Botswana and Namibia , has 48, and Taa , with roughly 4,000 speakers in Botswana , has 83). There is a series of six dental clicks , represented by the letter ⟨c⟩ , similar to

714-509: Is still productive, as is shown by palatalization before the passive suffix /-w/ and before diminutive suffix /-ana/. This process can skip rightwards to non-local syllables (i.e. uku-sebenz-is-el + wa -> ukusetyenziselwa "be used for"), but does not affect morpheme-initial consonants (i.e. uku-bhal+wa -> ukubhalwa "to be written", instead of illicit *ukujalwa). The palatalization process only applies once, as evidenced by ukuphuphumisa+wa -> ukuphuphunyiswa "to be made to overflow", instead of

756-488: The Bantu Education Act, 1953 . At present, Xhosa is used as the main language of instruction in many primary schools and some secondary schools, but is largely replaced by English after the early primary grades, even in schools mainly serving Xhosa-speaking communities. The language is also studied as a subject in such schools. The language of instruction at universities in South Africa is English (or Afrikaans, to

798-736: The Cape Colony , peace was soon restored. In February 1803, due to the 1802 signing of the Treaty of Amiens , the British returned the Cape Colony to the Netherlands, then named the Batavian Republic. On 13 August 1814 the Cape Colony was formally ceded to Britain by a convention under which Dutch vessels were entitled to resort freely to the Cape of Good Hope for the purposes of refreshment and repairs. Britain agreed on 13 August 1814 to pay five million sterling to

840-555: The Cape Town castle . After trial, Prinsloo and another commandant were sentenced to death. Other conspirators were sentenced to exile. The sentences were not carried out and the prisoners were released in March 1803, on the retrocession of the Cape to the Netherlands . In 1801, there was another revolt in Graaff Reinet, but due to the measures of General Francis Dundas , the acting governor of

882-747: The Eastern Cape , followed by the Western Cape (approximately 1 million), Gauteng (671,045), the Free State (246,192), KwaZulu-Natal (219,826), North West (214,461), Mpumalanga (46,553), the Northern Cape (51,228), and Limpopo (14,225). There is a small but significant Xhosa community of about 200,000 in Zimbabwe . Also, a small community of Xhosa speakers (18,000) live in Quthing District , Lesotho . The Xhosa language employs 26 letters from

SECTION 20

#1732848355372

924-501: The Latin alphabet ; some of the letters have different pronunciations from English. Phonemes not represented by one of the 26 letters are written as multiple letters. Tone, stress, and vowel length are parts of the language but are generally not indicated in writing. Xhosa has an inventory of ten vowels: [a] , [ɛ~e] , [i] , [ɔ~o] and [u] written a , e , i , o and u in order, all occurring in both long and short . The /i/ vowel

966-557: The Voortrekkers in 1835–1842. Graaff-Reinet is home to more national monuments than any other town or city in South Africa. It is also known for being a flourishing market for agricultural produce, noted for its mohair industry, and sheep and ostrich farming. Graaff-Reinet was established by the Dutch East India Company in 1786, after Cape Town in 1652, Stellenbosch in 1679, Paarl in 1687 and Swellendam in 1745. The town

1008-447: The Netherlands. Similar action was subsequently taken by the burghers of Swellendam . Before the authorities at Cape Town could take decisive measures against the rebels, they were compelled to capitulate to the British who had invaded and occupied the Cape. In January 1799, Marthinus Prinsloo , a leader of the 1795 independence movement, rebelled again but surrendered the following April. Prinsloo and nineteen others were imprisoned in

1050-525: The United Netherlands for the Dutch possession at the Cape. The Cape Colony received a degree of independence in 1872 when " Responsible Government " was declared in South Africa. In 1877, the government of Prime Minister John Molteno began construction of the railway line connecting Graaff-Reinet to Port Elizabeth on the coast. This railway was officially opened on 26 August 1879. Graaff Reinet became

1092-593: The centre of British military operations for the Eastern Cape during the Second Boer War . In 1901, a number of captured Boer rebels were tried in the town for crimes ranging from high treason , murder, attempted murder, arson and robbery. Nine were sentenced to death, with eight of these being executed by firing squad on the outskirts of the town, while the ninth sentence was carried out in Colesberg. A monument stands in

1134-522: The click sounds of the Khoisan languages". The Bantu ancestor of Xhosa did not have clicks, which attests to a strong historical contact with a Khoisan language that did. An estimated 15% of Xhosa vocabulary is of Khoisan origin. John Bennie was a Scottish Presbyterian missionary and early Xhosa linguist. Bennie, along with John Ross (another missionary), set up a printing press in the Tyhume Valley and

1176-596: The first printed works in Xhosa came out in 1823 from the Lovedale Press in the Alice region of the Eastern Cape. But, as with any language, Xhosa had a rich history of oral traditions from which the society taught, informed, and entertained one another. The first Bible translation was in 1859, produced in part by Henry Hare Dugmore . The role of indigenous languages in South Africa is complex and ambiguous. Their use in education has been governed by legislation, beginning with

1218-436: The following vowel. Fricatives become affricated and, if voiceless, they become ejectives as well: mf is pronounced [ɱp̪fʼ] , ndl is pronounced [ndɮ] , n+hl becomes ntl [ntɬʼ] , n+z becomes ndz [ndz] , n + q becomes [n͡ŋǃʼ] etc. The orthographic b in mb is the voiced plosive [mb] . Prenasalisation occurs in several contexts, including on roots with the class 9 prefix /iN-/, for example on an adjective which

1260-463: The illicit alternative, *ukuphutshunyiswa. In keeping with many other Bantu languages , Xhosa is an agglutinative language, with an array of prefixes and suffixes that are attached to root words . As in other Bantu languages, nouns in Xhosa are classified into morphological classes , or genders (15 in Xhosa), with different prefixes for both singular and plural. Various parts of speech that qualify

1302-429: The language spoken in the fictional African nation of Wakanda is Xhosa. This came about because South African actor John Kani , a native of the Eastern Cape province who plays Wakandan King T'Chaka, speaks Xhosa and suggested that the directors of the fictional Civil War incorporate a dialogue in the language. For Black Panther , director Ryan Coogler "wanted to make it a priority to use Xhosa as much as possible" in

Graaff-Reinet - Misplaced Pages Continue

1344-511: The onset which then releases in an ejective, like the prenasalized affricates, while the phonemically nasal clicks have a very long voicing through the consonant. When plain voiceless clicks ( ⟨c, x, q⟩ ) are prenasalized, they become slack voiced nasal ( ⟨ngc, ngx, ngq⟩ ). /ǀ̃/ , /ǁ̃/ , /ǃ̃/ /ǀ̃/ , /ǁ̃/ , /ǃ̃/ Palatalisation is a change that affects labial consonants whenever they are immediately followed by /j/ . While palatalisation occurred historically, it

1386-441: The oral occlusion is then very short in stops, and it usually does not occur at all in clicks. Therefore, the absolute duration of voicing is the same as in tenuis stops. (They may also be voiced between vowels in some speaking styles.) The more notable characteristic is their depressor effect on the tone of the syllable. When consonants are prenasalised , their pronunciation and spelling may change. The murmur no longer shifts to

1428-472: The prefix and the stem. Using the prefixes, nouns can be grouped into noun classes, which are numbered consecutively, to ease comparison with other Bantu languages. Which they call 'amahlelo' The following table gives an overview of Xhosa noun classes, arranged according to singular-plural pairs. Before monosyllabic stems, e.g. ili so (eye), ulu hlu (list). is - and iz - replace isi - and izi - respectively before stems beginning with

1470-557: The pronunciation in IPA on the left and the orthography on the right: In addition to the ejective affricate [tʃʼ] , the spelling ⟨tsh⟩ may also be used for either of the aspirated affricates [tsʰ] and [tʃʰ] . The breathy voiced glottal fricative [ɦ] is sometimes spelled ⟨h⟩ . The ejectives tend to be ejective only in careful pronunciation or in salient positions and, even then, only for some speakers. Otherwise, they tend to be tenuis (plain) stops. Similarly,

1512-587: The same. The divisional council, i.e. the local authority for the rural areas outside the town, assumed its own coat of arms, had it granted by the provincial administrator in July 1966 and registered it at the Bureau of Heraldry in January 1969. The arms were: Argent, on a chevron Vert. a pair of compasses expanded Argent, in base a spade erect Sable, on a chief embattled Sable a merino ram's head caboshed Or . In layman's terms,

1554-401: The sound represented in English by "tut-tut" or "tsk-tsk"; a series of six alveolar lateral clicks , represented by the letter ⟨x⟩ , similar to the sound used to call horses; and a series of alveolar clicks , represented by the letter ⟨q⟩ , that sounds somewhat like a cork pulled from a bottle. The following table lists the consonant phonemes of the language, with

1596-416: The tenuis (plain) clicks are often glottalised, with a long voice onset time , but that is uncommon. The murmured clicks, plosives and affricates are only partially voiced, with the following vowel murmured for some speakers. That is, da may be pronounced [dʱa̤] (or, equivalently, [d̥a̤] ). They are better described as slack voiced than as breathy voiced. They are truly voiced only after nasals, but

1638-630: The town to commemorate these fallen Boers. The town lies 750 metres (2,460 ft) above sea level and is built on the banks of the Sundays River , which rises a little further north on the southern slopes of the Sneeuberge , and splits into several channels here. The town is home to a number of tourist attractions, including the Dutch Reformed church in the town, which is a prominent stone building with seating to accommodate 1,500 people. The building

1680-507: Was Afrikaans , which was the first language of 76.0% of the population. 18.9% spoke Xhosa , and 3.6% spoke English . In 1804, when the Cape Colony was ruled by the Batavian Republic , the government assigned armorial seals to each of the drostdyen, i.e. administrative districts. Graaff Reinet was given the arms of its founder, Cornelis Jacob van de Graaff , namely a silver shield displaying two black stripes with embattled edges, and

1722-420: Was Miriam Makeba , whose Click Song #1 (Xhosa Qongqothwane ) and "Click Song #2" ( Baxabene Ooxam ) are known for their large number of click sounds. In 1996 , the literacy rate for first-language Xhosa speakers was estimated at 50%. Nkosi Sikelel' iAfrika is part of the national anthem of South Africa , national anthem of Tanzania and Zambia , and the former anthem of Zimbabwe and Namibia . It

Graaff-Reinet - Misplaced Pages Continue

1764-505: Was re-designed in the 1980s, and registered at the Bureau of Heraldry in May 1979. The arms were now: Argent, two bars embattled counter-embattled Gules, on a canton Sable an anchor erect Or (i.e. the bars were changed from black to red, and the canton to a gold anchor on a black background). The crest was differenced by placing a golden anchor on the eagle's breast. The supporters and motto remained

#371628