39-543: Five Deadly Venoms ( Chinese : 五毒 ), also known as The Five Venoms , is a 1978 Hong Kong martial arts mystery film directed and co-written by Chang Cheh and produced by Runme Shaw for the Shaw Brothers Studio . It stars Chiang Shieng as Yang Tieh, a martial arts pupil who aims to follow his master's dying wish: to find the new identities of the master's five previous pupils, and kill them if they have turned towards evil. While doing so, Yang stumbles onto
78-503: A certain extent in South Korea , remain virtually identical to traditional characters, with variations between the two forms largely stylistic. There has historically been a debate on traditional and simplified Chinese characters . Because the simplifications are fairly systematic, it is possible to convert computer-encoded characters between the two sets, with the main issue being ambiguities in simplified representations resulting from
117-600: A mystery as intricate and intriguing as what one finds in mainstream thrillers ." Five Deadly Venoms was released on DVD by The Weinstein Company 's Asian label, Dragon Dynasty, on 18 August 2009. In May 2011, Dragon Dynasty and Celestial Pictures released the film on Blu-ray . In 2016, the film was made available on streaming platforms iTunes , Hulu , Google Play , Microsoft Movies , Amazon , YouTube , and Netflix by Celestial Pictures. On 28 December 2021, Arrow Video released Five Deadly Venoms on Blu-ray as part of
156-652: A team of five assassins known as the Deadly Viper Assassination Squad, as well as the Furious Five, a group of animal kung fu masters in Kung Fu Panda . In 2006, a remake of the film was announced with Kirk Wong directing and Celestial Pictures producing. Andy Lau was reported to be financing and starring in the remake, but in 2007 withdrew due to other film commitments and it was announced his role would be replaced by Jay Chou . The new Venom lineup
195-575: A web of murders and investigations involving all five pupils. Each of the master's previous pupils (the titular "Five Deadly Venoms") practices a unique animal-themed style, with the animals being based on the Five Poisonous Creatures of Chinese folklore. Five Deadly Venoms is considered one of the most popular martial arts films of its era, and has gone on to be considered a cult film . For their roles, Shieng, along with Lu Feng , Sun Chien, Philip Kwok , Wai Pak, and Lo Mang (who portrayed
234-850: Is 産 (also the accepted form in Japan and Korea), while in Hong Kong, Macau and Taiwan the accepted form is 產 (also the accepted form in Vietnamese chữ Nôm ). The PRC tends to print material intended for people in Hong Kong, Macau and Taiwan, and overseas Chinese in traditional characters. For example, versions of the People's Daily are printed in traditional characters, and both People's Daily and Xinhua have traditional character versions of their website available, using Big5 encoding. Mainland companies selling products in Hong Kong, Macau and Taiwan use traditional characters in order to communicate with consumers;
273-574: Is then forged on a confession. The Centipede is acquitted and goes free whilst the Toad is suffocated to death and hanged by his jailers to resemble suicide. The Centipede and the Snake kill all those they bribed in order to tie up any loose ends but are both seen by two constables, who find the Lizard and relay the events that have happened, much to his horror. Yang, having followed the men, continues to spectate and sees
312-503: Is widely accepted in the literature that there is a strong correlation between sales and aggregated scores. Due to the influence reviews have over sales decisions, manufacturers are often interested in measuring these reviews for their own products. This is often done using a business-facing product review aggregator. In the film industry, according to Reuters , big studios pay attention to aggregators but "they don't always like to assign much importance to them". Movie Review Intelligence
351-483: The Chinese Commercial News , World News , and United Daily News all use traditional characters, as do some Hong Kong–based magazines such as Yazhou Zhoukan . The Philippine Chinese Daily uses simplified characters. DVDs are usually subtitled using traditional characters, influenced by media from Taiwan as well as by the two countries sharing the same DVD region , 3. With most having immigrated to
390-600: The Kensiu language . Review aggregator A review aggregator is a system that collects reviews and ratings of products and services, such as films, books, video games, music, software, hardware, or cars. This system then stores the reviews to be used for supporting a website where users can view the reviews, selling information to third parties about consumer tendencies, and creating databases for companies to learn about their actual and potential customers. The system enables users to easily compare many different reviews of
429-622: The Shanghainese -language character U+20C8E 𠲎 CJK UNIFIED IDEOGRAPH-20C8E —a composition of 伐 with the ⼝ 'MOUTH' radical—used instead of the Standard Chinese 嗎 ; 吗 . Typefaces often use the initialism TC to signify the use of traditional Chinese characters, as well as SC for simplified Chinese characters . In addition, the Noto, Italy family of typefaces, for example, also provides separate fonts for
SECTION 10
#1732855737474468-634: The Shawscope Volume One boxed set . Five Deadly Venoms is referenced frequently in the works of the Wu-Tang Clan . Dialogue from the film is sampled in the songs "Da Mystery of Chessboxin ' " from Enter the Wu-Tang (36 Chambers) (1993) and "Intro (Shaolin Finger Jab)" from The W (2000). The movie is also sampled in songs appearing on solo albums by Wu-Tang Clan members: "Snakes" from Return to
507-545: The review aggregator website Rotten Tomatoes , the film holds an approval rating of 80% based on five reviews, with an average rating of 6.3/10. In 2003, Five Deadly Venoms was ranked number 11 on Entertainment Weekly ' s Top 50 Cult Films list. In 2009, author John Charles gave the film a score of 8 out of 10, praising the five animal styles showcased and the sequences that introduce each of them, and writing: "Those who dismiss kung fu films as being mindless and plotless have obviously not seen this one, which features
546-564: The 36 Chambers: The Dirty Version (1995) by Ol' Dirty Bastard , and "Born Chamber (Intro)" from No Said Date (2004) by Masta Killa . An all-female hip hop group affiliated with the Wu-Tang Clan, formed in 1997, was known as Deadly Venoms (originally called Five Deadly Venoms before the departure of one of the five members). Five Deadly Venoms also inspired writer-director Quentin Tarantino in his 2003 film Kill Bill , which features
585-627: The Centipede, Snake, Scorpion, Lizard, and Toad. Centipede and Snake were the master's first and second pupils and knew one another. Lizard and Toad were the fourth and fifth pupils respectively and also knew each other, but Scorpion, the third pupil, was unknown to the other four members. Before he dies, the master teaches Yang all the weaknesses of the five styles in order to give him a fighting chance. Tang Shankui (the Centipede) and Hong Wentong (the Snake) go to
624-409: The Lizard's superior, Chief Constable Ma, urging him to forget the issue. The Lizard however, refuses and vows to bring his compatriot's killers to justice. Yang, impressed at his sense of righteousness, finally reveals himself and offers to help. Though hesitant at first, the Lizard eventually agrees and the pair begin training to defeat the other students by devising ways to exploit their weaknesses. On
663-547: The People's Republic of China, traditional Chinese characters are standardised according to the Table of Comparison between Standard, Traditional and Variant Chinese Characters . Dictionaries published in mainland China generally show both simplified and their traditional counterparts. There are differences between the accepted traditional forms in mainland China and elsewhere, for example the accepted traditional form of 产 in mainland China
702-571: The United States during the second half of the 19th century, Chinese Americans have long used traditional characters. When not providing both, US public notices and signs in Chinese are generally written in traditional characters, more often than in simplified characters. In the past, traditional Chinese was most often encoded on computers using the Big5 standard, which favored traditional characters. However,
741-548: The Yun estate in search of the treasure and proceed to butcher Yun and his entire family when he refuses to divulge its location. As they leave, the Centipede is spotted by a witness, who reveals what he had seen to He Yuanxin (the Lizard), a respectable constable. He recruits Li Hao (the Toad) to arrest the Centipede. Meanwhile, the masked Scorpion investigates the scene and finds the true location of
780-611: The Yun family treasure with him. Yang and the Lizard eventually manage to defeat the Centipede while the Snake helps kill the Scorpion before dying from his wounds. Yang and the Lizard retrieve the map from the Scorpion's corpse, vowing to use the fortune for good and restore the reputation of the Poison Clan. The film enjoyed popularity overseas particularly in North America. Former marketing manager of Tai Seng Films, Frank Djeng, attributed
819-433: The day they prepare to confront the Centipede and the Snake, Ma arrives seeking to join them. During the fight, the Snake grows suspicious of Ma and when Yang and the Lizard immobilize him, implores him to help. Ma reveals himself to be the elusive Scorpion but instead of helping the Snake, fatally injures him using the same projectiles that brought down the Toad. He convinces the Centipede into helping him, promising to share
SECTION 20
#1732855737474858-470: The film's success in the United States as a result of its unique and atypical martial arts styles, and the fact that the Venoms were at the time "nothing like any martial arts performers US audiences had seen before". In the same article, film historian Grady Hendrix credited the film's international success to its publicity via television packages which enabled its rise in popularity amongst a younger audience. On
897-671: The five fighters), would become collectively dubbed by international audiences as the Venom Mob . The dying master of the powerful Poison Clan dispatches his last pupil, Yang Tieh, on a crucial mission. Worried the skills he taught are being used for evil, he orders Yang to locate an old compatriot, Yun, and warn him that the fortune he amassed from the clan's activities is under threat from five of his former pupils, each an expert in his own lethal combat style. Yang must discover their whereabouts and true identities, and decide which, if any, he can trust to join him in his mission. The five pupils are
936-493: The inverse is equally true as well. In digital media, many cultural phenomena imported from Hong Kong and Taiwan into mainland China, such as music videos, karaoke videos, subtitled movies, and subtitled dramas, use traditional Chinese characters. In Hong Kong and Macau , traditional characters were retained during the colonial period, while the mainland adopted simplified characters. Simplified characters are contemporaneously used to accommodate immigrants and tourists, often from
975-725: The mainland. The increasing use of simplified characters has led to concern among residents regarding protecting what they see as their local heritage. Taiwan has never adopted simplified characters. The use of simplified characters in government documents and educational settings is discouraged by the government of Taiwan. Nevertheless, with sufficient context simplified characters are likely to be successfully read by those used to traditional characters, especially given some previous exposure. Many simplified characters were previously variants that had long been in some use, with systematic stroke simplifications used in folk handwriting since antiquity. Traditional characters were recognized as
1014-682: The majority of Chinese text in mainland China are simplified characters , there is no legislation prohibiting the use of traditional Chinese characters, and often traditional Chinese characters remain in use for stylistic and commercial purposes, such as in shopfront displays and advertising. Traditional Chinese characters remain ubiquitous on buildings that predate the promulgation of the current simplification scheme, such as former government buildings, religious buildings, educational institutions, and historical monuments. Traditional Chinese characters continue to be used for ceremonial, cultural, scholarly/academic research, and artistic/decorative purposes. In
1053-975: The merging of previously distinct character forms. Many Chinese online newspapers allow users to switch between these character sets. Traditional characters are known by different names throughout the Chinese-speaking world. The government of Taiwan officially refers to traditional Chinese characters as 正體字 ; 正体字 ; zhèngtǐzì ; 'orthodox characters'. This term is also used outside Taiwan to distinguish standard characters, including both simplified, and traditional, from other variants and idiomatic characters . Users of traditional characters elsewhere, as well as those using simplified characters, call traditional characters 繁體字 ; 繁体字 ; fántǐzì ; 'complex characters', 老字 ; lǎozì ; 'old characters', or 全體字 ; 全体字 ; quántǐzì ; 'full characters' to distinguish them from simplified characters. Some argue that since traditional characters are often
1092-665: The official script in Singapore until 1969, when the government officially adopted Simplified characters. Traditional characters still are widely used in contexts such as in baby and corporation names, advertisements, decorations, official documents and in newspapers. The Chinese Filipino community continues to be one of the most conservative in Southeast Asia regarding simplification. Although major public universities teach in simplified characters, many well-established Chinese schools still use traditional characters. Publications such as
1131-700: The original standard forms, they should not be called 'complex'. Conversely, there is a common objection to the description of traditional characters as 'standard', due to them not being used by a large population of Chinese speakers. Additionally, as the process of Chinese character creation often made many characters more elaborate over time, there is sometimes a hesitation to characterize them as 'traditional'. Some people refer to traditional characters as 'proper characters' ( 正字 ; zhèngzì or 正寫 ; zhèngxiě ) and to simplified characters as 簡筆字 ; 简笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'simplified-stroke characters' or 減筆字 ; 减笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'reduced-stroke characters', as
1170-825: The predominant forms. Simplified characters as codified by the People's Republic of China are predominantly used in mainland China , Malaysia, and Singapore. "Traditional" as such is a retronym applied to non-simplified character sets in the wake of widespread use of simplified characters. Traditional characters are commonly used in Taiwan , Hong Kong , and Macau , as well as in most overseas Chinese communities outside of Southeast Asia. As for non-Chinese languages written using Chinese characters, Japanese kanji include many simplified characters known as shinjitai standardized after World War II, sometimes distinct from their simplified Chinese counterparts . Korean hanja , still used to
1209-590: The same work. Many of these systems calculate an approximate average assessment, usually based on assigning a numeric value to each review related to its degree of positive rating of the work. Review aggregation sites have begun to have economic effects on the companies that create or manufacture items under review, especially in certain categories such as electronic games, which are expensive to purchase. Some companies have tied royalty payment rates and employee bonuses to aggregate scores, and stock prices have been seen to reflect ratings, as related to potential sales. It
Five Deadly Venoms - Misplaced Pages Continue
1248-509: The set of traditional characters is regulated by the Ministry of Education and standardized in the Standard Form of National Characters . These forms were predominant in written Chinese until the middle of the 20th century, when various countries that use Chinese characters began standardizing simplified sets of characters, often with characters that existed before as well-known variants of
1287-627: The traditional character set used in Taiwan ( TC ) and the set used in Hong Kong ( HK ). Most Chinese-language webpages now use Unicode for their text. The World Wide Web Consortium (W3C) recommends the use of the language tag zh-Hant to specify webpage content written with traditional characters. In the Japanese writing system , kyujitai are traditional forms, which were simplified to create shinjitai for standardized Japanese use following World War II. Kyūjitai are mostly congruent with
1326-970: The traditional characters in Chinese, save for minor stylistic variation. Characters that are not included in the jōyō kanji list are generally recommended to be printed in their traditional forms, with a few exceptions. Additionally, there are kokuji , which are kanji wholly created in Japan, rather than originally being borrowed from China. In the Korean writing system , hanja —replaced almost entirely by hangul in South Korea and totally replaced in North Korea —are mostly identical with their traditional counterparts, save minor stylistic variations. As with Japanese, there are autochthonous hanja, known as gukja . Traditional Chinese characters are also used by non-Chinese ethnic groups. The Maniq people living in Thailand and Malaysia use Chinese characters to write
1365-420: The treasure hidden in a candle broken during the struggle. When Centipede is arrested and charged with the Yun family murders, the Snake and the still masked Scorpion collude together to frame the Toad instead. They bribe the judge Justice Wang into sending the Lizard away on government business while the Snake pays off another constable to make the witness commit perjury. At the Centipede's trial, Yang watches as
1404-509: The ubiquitous Unicode standard gives equal weight to simplified and traditional Chinese characters, and has become by far the most popular encoding for Chinese-language text. There are various input method editors (IMEs) available for the input of Chinese characters . Many characters, often dialectical variants, are encoded in Unicode but cannot be inputted using certain IMEs, with one example being
1443-452: The witness now testifies against the Toad as having been present at the scene of the crime. The Toad is tortured by Wang in attempt to force a confession but his body is invulnerable to the devices used. However, the unseen Scorpion cripples him by throwing a pair of darts at his weak points located behind his ears. Now vulnerable, the Toad is subjected to further torture, this time sustaining heavy injuries from which he passes out. His signature
1482-571: The words for simplified and reduced are homophonous in Standard Chinese , both pronounced as jiǎn . The modern shapes of traditional Chinese characters first appeared with the emergence of the clerical script during the Han dynasty c. 200 BCE , with the sets of forms and norms more or less stable since the Southern and Northern dynasties period c. the 5th century . Although
1521-440: Was said to include Chou, Edison Chen , Huang Xiaoming , Wu Jing , Gordon Liu , and American actress Maggie Q , who was set to star as a new female spider Venom. Original Five Deadly Venoms actors Philip Kwok and Lu Feng have expressed interest in a remake. Traditional Chinese characters Traditional Chinese characters are a standard set of Chinese character forms used to write Chinese languages . In Taiwan ,
#473526