52-511: Bhubaneswar–Cuttack Police Commissionerate ( Odia : ଭୁବନେଶ୍ଵର-କଟକ ପୋଲିସ କମିଶନରେଟ ), established in 2008, is a city police force with primary responsibilities in law enforcement and investigation within the metropolitan area of Bhubaneswar - Cuttack (respectively the capital and the former capital of the Indian state of Odisha ). It was formed under the Odisha Urban Police Act, 2003 by
104-556: A gazette notification which came into effect on 1 January 2008. It has 43 police stations under its jurisdiction. Shri S. Dev Datta Singh, IPS is currently the Commissioner of the Bhubaneswar–Cuttack Police Commissionerate. The Police Commissionerate is situated at Bhubaneswar , and is divided into two urban police districts- Bhubaneswar and Cuttack. The Commissionerate is responsible for law enforcement over
156-585: A large number of other officers & ministerial staffs to assist the commissioner. The police stations are headed by an Inspector. Odia language Odia ( / ə ˈ d iː ə / ; ଓଡ଼ିଆ , ISO : Oṛiā , pronounced [oˈɽia] ; formerly rendered as Oriya ) is a classical Indo-Aryan language spoken in the Indian state of Odisha . It is the official language in Odisha (formerly rendered as Orissa), where native speakers make up 82% of
208-540: A musical form performed in temples called sopana sangeetham . Jayadeva's hymns are also included in the Guru Granth Sahib . The work delineates the love of Krishna for Radha, the milkmaid, his faithlessness and subsequent return to her, and is taken as symbolical of the human soul's straying from its true allegiance but returning at length to the God which created it. A large number of commentaries have been written on
260-426: A positive lifestyle. Distinguished prose writers of the modern period include Baidyanath Misra , Fakir Mohan Senapati , Madhusudan Das , Godabarisha Mohapatra, Kalindi Charan Panigrahi, Surendra Mohanty , Manoj Das , Kishori Charan Das , Gopinath Mohanty, Rabi Patnaik, Chandrasekhar Rath, Binapani Mohanty, Bhikari Rath, Jagadish Mohanty , Sarojini Sahoo , Yashodhara Mishra , Ramchandra Behera, Padmaja Pal. But it
312-698: A rich literary heritage dating back to the thirteenth century. Sarala Dasa who lived in the fourteenth century is known as the Vyasa of Odisha. He wrote the Mahabharata into Odia. In fact, the language was initially standardised through a process of translating or transcreating classical Sanskrit texts such as the Mahabharata, Ramayana and the Bhagavad Gita . The translation of the Bhagavatam by Atibadi Jagannatha Dasa
364-432: A significant Odia speaking population. Additionally, due to economic pursuits, significant numbers of Odia speakers can be found in Indian cities such as Vishakhapatnam , Hyderabad , Pondicherry , Bangalore , Chennai , Goa , Mumbai , Raipur , Jamshedpur , Vadodara , Ahmedabad , New Delhi , Guwahati , Shillong , Pune , Gurgaon , Jammu and Silvassa . The Odia diaspora is sizeable in several countries around
416-500: A sizeable Odia-speaking population, particularly in Sonitpur , Tinsukia , Udalguri , Sivasagar , Golaghat , Dibrugarh , Cachar , Nagaon , Karimganj , Karbi Anglong , Jorhat , Lakhimpur , Baksa , Kamrup Metropolitan , Hailakandi district of Assam and West Tripura , Dhalai , North Tripura district of Tripura. Similarly, due to increasing worker migration in modern India, the western states Gujarat and Maharashtra also have
468-496: A translator of a fictive Odia short story writer. The novella contains a discussion of the perils of translating works composed in regional Indian languages into English. Four writers in Odia – Gopinath Mohanty , Sachidananda Routray , Sitakant Mahapatra and Pratibha Ray – have been awarded the Jnanpith , an Indian literary award. The following is a sample text in Odia of Article 1 of
520-421: A vowel. Some speakers distinguish between single and geminate consonants . Odia retains most of the cases of Sanskrit , though the nominative and vocative have merged (both without a separate marker), as have the accusative and dative. There are three genders (masculine, feminine and neuter) and two grammatical numbers (singular and plural). However, there are no grammatical genders . The usage of gender
572-684: Is a German rendering which Goethe read by F. H . van Dalberg. Dalberg's version was based on the English translation done by William Jones published in the Transactions of the Asiatic Society , Calcutta in 1792. A verse translation by the German poet Friedrich Rückert was begun in 1829 and revised according to the edited Sanskrit and Latin translations of C. Lassen in Bonn 1837. There's also another manuscript at
SECTION 10
#1732855292117624-677: Is a member of the Executive Committee of Utkal Sahitya Samaj. Another illustrious writer of the 20th century was Chintamani Das. A noted academician, he was written more than 40 books including fiction, short stories, biographies and storybooks for children. Born in 1903 in Sriramachandrapur village under Satyabadi block, Chintamani Das is the only writer who has written biographies on all the five 'Pancha Sakhas' of Satyabadi namely Pandit Gopabandhu Das, Acharya Harihara, Nilakantha Das, Krupasindhu Mishra and Pandit Godabarisha. Having served as
676-444: Is a work composed by the 12th-century Hindu poet, Jayadeva . It describes the relationship between Krishna , Radha and gopis (female cow herders) of Vrindavan . The Gita Govinda is organized into twelve chapters. Each chapter is further sub-divided into one or more divisions called p rabandha s, totalling twenty-four in all. The prabandhas contain couplets grouped into eights, called ashtapadis . The text also elaborates
728-406: Is given phonemic status in some analyses, as it also occurs as a terminal sound, e.g. ଏବଂ- ebaṅ /ebɔŋ/ Nasals assimilate for place in nasal–stop clusters. /ɖ ɖʱ/ have the near-allophonic intervocalic flaps [ɽ ɽʱ] in intervocalic position and in final position (but not at morpheme boundaries). Stops are sometimes deaspirated between /s/ and a vowel or an open syllable /s/ +vowel and
780-451: Is inextricably tied to music, and most of it was written for singing, set to traditional Odissi ragas and talas. These compositions form the core of the system of Odissi music , the classical music of the state. Three great poets and prose writers, Kabibar Radhanath Ray (1849–1908), Fakir Mohan Senapati (1843–1918) and Madhusudan Rao (1853–1912) made Odia their own. They brought in a modern outlook and spirit into Odia literature. Around
832-513: Is most known for his composition, the epic poem Gita Govinda , which depicts the divine love of the Hindu deity Krishna and his consort, Radha, and is considered an important text in the Bhakti movement of Hinduism. About the end of the 13th century and the beginning of the 14th, the influence of Jayadeva's literary contribution changed the pattern of versification in Odia. Distribution of Odia language in
884-495: Is not contrastive. The vowel [ ɛ ] can also be heard as an allophone of / e / , or as an allophone of the coalescence of the sequences /j + a/ or /j + ɔ/ . Final vowels are pronounced in the standard language, e.g. Odia [pʰulɔ] contrasts Bengali [pʰul] "flower". Odia retains the voiced retroflex lateral approximant [ ɭ ] , among the Eastern Indo-Aryan languages. The velar nasal [ ŋ ]
936-411: Is poetry that makes modern Odia literature a force to reckon with. Poets like Kabibar Radhanath Ray , Sachidananda Routray, Guruprasad Mohanty, Soubhagya Misra, Ramakanta Rath , Sitakanta Mohapatra, Rajendra Kishore Panda, Pratibha Satpathy have made significant contributions towards Indian poetry. Anita Desai 's novella, Translator Translated , from her collection The Art of Disappearance , features
988-506: Is semantic, i.e. to differentiate male members of a class from female members. There are three tenses coded via affixes (i.e., present, past and future), others being expressed via auxiliaries. The Odia language uses the Odia script (also known as the Kalinga script). It is a Brahmic script used to write primarily the Odia language and others like Sanskrit and several minor regional languages. The script has developed over nearly 1000 years, with
1040-416: Is the great introducer of the ultra-modern style in modern Odia poetry. Others who took up this form were Godabarisha Mohapatra, Mayadhar Mansingh , Nityananda Mahapatra and Kunjabihari Dasa. Prabhasa Chandra Satpathi is known for his translations of some western classics apart from Udayanatha Shadangi, Sunanda Kara and Surendranatha Dwivedi. Criticism, essays and history also became major lines of writing in
1092-538: The Gitagovinda of Jayadeva is sung, set to traditional Odissi ragas & talas, such as Mangala Gujjari . Jayadeva mentions many ragas and talas unique to Odisha, such as aṣṭatāli or āṭhatāli . This tradition has continued unbroken since the time of Jayadeva, who himself used to sing in the temple. After the time of the poet, the singing of the Gitagovinda according to the authentic Odissi ragas & talas, (such as
SECTION 20
#17328552921171144-581: The Bhanja Age (also known as the Age of Riti Yuga) beginning with turn of the 18th century, verbally tricky Odia became the order of the day. Verbal jugglery and eroticism characterise the period between 1700 and 1850, particularly in the works of the era's eponymous poet Upendra Bhanja (1670–1720). Bhanja's work inspired many imitators, of which the most notable is Arakshita Das. Family chronicles in prose relating religious festivals and rituals are also characteristic of
1196-505: The Gita Govinda was written by Sir William Jones in 1792, where Cenduli (Kenduli Sasana) of Calinga (Kalinga, ancient Odisha ) is referred to as the widely-believed to be the place of Jayadeva's origin and that the poet himself mentions this. Since then, the Gita Govinda has been translated to many languages throughout the world, and is considered to be among the finest examples of Sanskrit poetry. Barbara Stoler Miller translated
1248-622: The Universal Declaration of Human Rights ( ମାନବିକ ଅଧିକାରର ସାର୍ବଜନୀନ ଘୋଷଣା ): Odia in the Odia script Odia in IAST Odia in the IPA Gloss Translation Google introduced the first automated translator for Odia in 2020. Microsoft too incorporated Odia in its automated translator later that year. Gita Govinda The Gita Govinda ( Sanskrit : गीतगोविन्दम् ; IAST : gītagovindam )
1300-476: The ashtapadi number, based on the important ancient copies of the Gita Govinda and its commentaries such as Sarvangasundari Tika of Narayana Dasa (14th century), Dharanidhara's Tika (16th century), Jagannatha Mishra's Tika (16th century), Rasikapriya of Rana Kumbha (16th century) and Arthagobinda of Bajuri Dasa (17th century). Most of the ragas and talas indicated by Jayadeva, continue to be in practice in
1352-602: The tribals groups in Odisha who adopted the Odia language. Odia is the sixth Indian language to be designated a classical language , on the basis of having a long literary history and not having borrowed extensively from other languages. The earliest known inscription in Odia dates back to the 10th century CE. Odia is an Eastern Indo-Aryan language belonging to the Indo-Aryan language family. It descends from Odra Prakrit which itself evolved from Magadhi Prakrit . The latter
1404-744: The 14th century, the poet Sarala Das wrote the Sarala Mahabharata, Chandi Purana, and Vilanka Ramayana, in praise of the goddess Durga . Rama-Bibaha, written by Arjuna Dasa, was the first long poem written in the Odia language. The following era is termed the Panchasakha Age and stretches until the year 1700. Notable religious works of the Panchasakha Age include those of Balarama Dasa , Jagannatha Dasa , Yasovanta, Ananta and Acyutananda . The authors of this period mainly translated, adapted, or imitated Sanskrit literature. Other prominent works of
1456-560: The Divine, Madras, 1962; Monica Varma's transcreation The Gita Govinda of Jayadeva published by Writer's Workshop, Calcutta, 1968; Barbara Stoler Miller's Jayadeva's Gitagovinda : Love song of the Dark Lord published by Oxford University Press, Delhi,1978; Lee Siegel's Gitagovinda: Love Songs of Radha and Krishna published in the Clay Sanskrit series. The first English translation of
1508-569: The Guimet Museum in Paris in Devanagari script narrating the love between Krishna and Radha. This oblong work is printed on paper in nagari script on seven lines per page, and has a foliation located in the left margin on the reverse. It is made up of 36 folios. This volume is decorated with a snow crystal motif scattered throughout the text, a practice typical of the Indian publisher Baburam. This edition
1560-839: The Head of the Odia department of Khallikote College, Berhampur, Chintamani Das was felicitated with the Sahitya Akademi Samman in 1970 for his outstanding contribution to Odia literature in general and Satyabadi Yuga literature in particular. Some of his well-known literary creations are 'Bhala Manisha Hua', 'Manishi Nilakantha', 'Kabi Godabarisha', 'Byasakabi Fakiramohan', 'Usha', 'Barabati'. 20th century writers in Odia include Pallikabi Nanda Kishore Bal , Gangadhar Meher , Chintamani Mahanti and Kuntala Kumari Sabat , besides Niladri Dasa and Gopabandhu Das . The most notable novelists were Umesa Sarakara, Divyasimha Panigrahi, Gopala Chandra Praharaj and Kalindi Charan Panigrahi . Sachi Kanta Rauta Ray
1612-488: The Odia language. Esteemed writers in this field were Professor Girija Shankar Ray, Pandit Vinayaka Misra, Professor Gauri Kumara Brahma, Jagabandhu Simha and Harekrushna Mahatab . Odia literature mirrors the industrious, peaceful and artistic image of the Odia people who have offered and gifted much to the Indian civilisation in the field of art and literature. Now Writers Manoj Das 's creations motivated and inspired people towards
Bhubaneswar–Cuttack Police Commissionerate - Misplaced Pages Continue
1664-409: The book form. Brajabandhu Mishra's Basanta Malati, which came out from Bamanda, depicts the conflict between a poor but highly educated young man and a wealthy and highly egoistic young woman whose conjugal life is seriously affected by ego clashes. Through a story of union, separation and reunion, the novelist delineates the psychological state of a young woman in separation from her husband and examines
1716-480: The book in 1977 as Love Song of the Dark Lord: Jayadeva's Gita Govinda . The book contains a foreword by John Stratton Hawley and includes extensive commentary on the verse and topic of the poem. Gita Govinda is one of the earliest musical texts in which the author indicates the exact raga (mode) and tala (rhythm) in which to sing each of the songs. These indications have been compiled below according to
1768-473: The earliest trace of the script being dated to 1051 AD. Odia is a syllabic alphabet, or an abugida, wherein all consonants have an inherent vowel. Diacritics (which can appear above, below, before, or after the consonant they belong to) are used to change the form of the inherent vowel. When vowels appear at the beginning of a syllable, they are written as independent letters. Also, when certain consonants occur together, special conjunct symbols are used to combine
1820-508: The eight moods of Heroine, the Ashta Nayika , which has been an inspiration for many compositions and choreographic works in Indian classical dances . Every night in the Jagannatha temple , the Gitagovinda of Jayadeva is sung in the style of Odissi music , a tradition that has continued unbroken since the time of Jayadeva himself. Musicians of Kerala have adapted the ashtapadis into
1872-598: The essential parts of each consonant symbol. The curved appearance of the Odia script is a result of the practice of writing on palm leaves, which have a tendency to tear if too many straight lines are used. The earliest literature in Odia can be traced to the Charyapadas, composed in the 7th to 9th centuries. Before Sarala Das, the most important works in Odia literature are the Shishu Veda, Saptanga, Amara Kosha, Rudrasudhanidhi , Kesaba Koili , Kalasa Chautisa, etc. In
1924-477: The great writers in the 20th century was Pandit Krushna Chandra Kar (1907–1995) from Cuttack, who wrote many books for children like Pari Raija, Kuhuka Raija, Panchatantra, Adi Jugara Galpa Mala , etc. He was last felicitated by the Sahitya Academy in 1971–72 for his contributions to Odia literature, development of children's fiction, and biographies. One of the prominent writers of the 20th and 21st centuries
1976-650: The period include the Usabhilasa of Sisu Sankara Dasa, the Rahasya Manjari of Debadurlabha Dasa and the Rukmini Bibha of Kartika Dasa. A new form of novels in verse evolved during the beginning of the 17th century when Ramachandra Pattanayaka wrote Harabali . Other poets, like Madhusudana, Bhima Dhibara, Sadasiba and Sisu Iswara Dasa composed another form called kavyas (long poems) based on themes from Puranas, with an emphasis on plain, simple language. However, during
2028-554: The period. The first Odia printing typeset was cast in 1836 by Christian missionaries. Although the handwritten Odia script of the time closely resembled the Bengali and Assamese scripts , the one adopted for the printed typesets was significantly different, leaning more towards the Tamil script and Telugu script . Amos Sutton produced an Oriya Bible (1840), Oriya Dictionary (1841–43) and An Introductory Grammar of Oriya (1844). Odia has
2080-627: The population, and it is also spoken in parts of West Bengal , Jharkhand , Andhra Pradesh and Chhattisgarh . Odia is one of the many official languages of India ; it is the official language of Odisha and the second official language of Jharkhand. The Odia language has various dialects varieties, including the Baleswari Odia (Northern dialect), Kataki (central dialect), Ganjami Odia (Southern dialect), Sundargadi Odia (Northwestern dialect), Sambalpuri (Western dialect), Desia (South-western dialect) and Tribal Community dialects who spoken by
2132-413: The same time the modern drama took birth in the works of Rama Sankara Ray beginning with Kanci-Kaveri (1880). Among the contemporaries of Fakir Mohan, four novelists deserve special mention: Aparna Panda, Mrutyunjay Rath, Ram Chandra Acharya and Brajabandhu Mishra. Aparna Panda's Kalavati and Brajabandhu Mishra's Basanta Malati were both published in 1902, the year in which Chha Mana Atha Guntha came out in
Bhubaneswar–Cuttack Police Commissionerate - Misplaced Pages Continue
2184-806: The school of Gaudiya Vaishnavism , there is a medieval commentary known as the Sri-Gita-Govinda-Vyakhayana by Prabhodananda Sarasvati . Another well-known medieval commentary is the Balabodhini-tika of Chaitanyadasa, also known as Sri Pujari Goswami (late 16th–17th centuries). A contemporary commentary from the Gaudiya Vaishnava school, drawing largely from the Balabodhini-tika , is the Balabodhini-prakasa of Bhaktivedanta Narayana Goswami. The poem has been translated into most modern Indian languages and many European languages. There
2236-467: The significance of marriage as a social institution in traditional Indian society. Ram Chandra Acharya wrote about seven novels during 1924–1936. All his novels are historical romances based on the historical events in Rajasthan, Maharashtra and Odisha. Mrutyunjay Rath's novel, Adbhuta Parinama, published in 1915, centres round a young Hindu who gets converted to Christianity to marry a Christian girl. One of
2288-504: The state of India According to the 2011 census, there are 37.52 million Odia speakers in India , making up 3.1% of the country's population. Among these, 93% reside in Odisha. Odia is also spoken in neighbouring states such as Chhattisgarh (913,581), Jharkhand (531,077), Andhra Pradesh (361,471), and West Bengal (162,142). Due to worker migration as tea garden workers in colonial India, northeastern states Assam and Tripura have
2340-662: The text, elaborating on its meaning and music. Scholar Thomas Donaldson mentions that the Gitagovinda was known at Puri not long after its composition, for the earliest commentary on it was written in Odisha around 1190 by Udayanacharya, the Bhavavibhavini Tika . Some of the notable commentaries are Kaviraja Narayana Dasa's Sarvangasundaritika , Rana Kumbha's Rasikapriya Tika , Krsna Das's Sarvangasundaritika , Dhananjaya Bipra's Nutana Sarvangasundaritika , Lakshmana Suri's Srtiranjani Tika , Lakshmana Bhatta's Rasikarangadatika and Dharanidhara's Odia Padyanuvadatika. Within
2392-459: The tradition of Odissi music . The ragas and talas prescribed by Jayadeva are unique to the tradition of Odissi music. It is noteworthy that in Odisha, these ragas and tala s have remained in continued usage for several centuries after Jayadeva, and enjoy extreme popularity in the state till date. Every night during the Badasinghara or the last ritual of the Jagannatha temple of Puri,
2444-496: The urban agglomeration of Bhubaneswar and Cuttack with the help of 43 police stations under it. The Commissionerate is headed by the Commissioner of Police, who is an Indian Police Service officer in the rank of Inspector-General of Police (IGP). The Commissioner is assisted by two Additional Commissioners. There are six Deputy Commissioners of Police (D.C.P), Law Officer, Public Relation Officer, Accounts Officer and 31 Additional Deputy Commissioner of Police, 68 Inspector/ Subedars and
2496-747: The world, bringing the number of Odia speakers worldwide to 50 million. It has a significant presence in eastern countries, such as Thailand and Indonesia , mainly brought by the sadhaba , ancient traders from Odisha who carried the language along with the culture during the old-day trading , and in western countries such as the United States , Canada , Australia and England . The language has also spread to Burma , Malaysia , Fiji , Mauritius , Bangladesh , Sri Lanka and Middle East countries. Minor regional dialects Minor sociolects Odia minor dialects include: Odia has 30 consonant phonemes, 2 semivowel phonemes and 6 vowel phonemes. Length
2548-459: Was Muralidhar Mallick (1927–2002). His contribution to Historical novels is beyond words. He was last felicitated by the Sahitya Academy in the year 1998 for his contributions to Odia literature. His son Khagendranath Mallick (born 1951) is also a writer. His contribution towards poetry, criticism, essays, story and novels is commendable. He was the former President of Utkal Kala Parishad and also former President of Odisha Geeti Kabi Samaj. Presently he
2600-555: Was particularly influential on the written form of the language. Another of the Panchasakha, Matta Balarama Dasa transcreated the Ramayana in Odia, titled Jagamohana Ramayana . Odia has had a strong tradition of poetry, especially devotional poetry. Other eminent Odia poets include Kabi Samrat Upendra Bhanja , Kabisurjya Baladeba Ratha , Banamali Dasa , Dinakrusna Dasa and Gopalakrusna Pattanayaka . Classical Odia literature
2652-672: Was produced in Calcutta in 1808, in imitation of the manuscripts; devoid of title page, it is accompanied by a colophon. The present binding, executed at the museum in 1991, constitutes a reproduction very faithful to its original appearance. Notable English translations are: Edwin Arnold 's The Indian Song of Songs (1875); Sri Jayadevas Gita Govinda: The loves of Krisna and Radha (Bombay 1940) by George Keyt and Harold Peiris ; S. Lakshminarasimha Sastri The Gita Govinda of Jayadeva, Madras, 1956; Duncan Greenlee's Theosophical rendering The Song of
SECTION 50
#17328552921172704-407: Was spoken in east India over 1,500 years ago, and is the primary language used in early Jain and Buddhist texts. Odia appears to have had relatively little influence from Persian and Arabic , compared to other major Indo-Aryan languages. The history of the Odia language is divided into eras: Jayadeva was a Sanskrit poet. He was born in an Utkala Brahmin family of Puri around 1200 CE. He
#116883