Misplaced Pages

Beminitiya Seya

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Sri Lanka portal

#73926

55-655: Beminitiya Seya ( Sinhala : බැමිණිතියා සාය , [bæmiɳiθija: sa:jə] ), also known as the Great Famine (103–89 BCE) was a major famine which occurred in the Anuradhapura Kingdom during the rule of the Five Dravidians , shortly after overthrow of King Valagambahu . For over a decade, the irrigation systems of the Anuradhapura Kingdom had failed as a result of invasion, corruption and neglect. It

110-783: A supposed former abundance of lions on the island. According to the chronicle Mahāvaṃsa , written in Pali, Prince Vijaya of the Vanga Kingdom and his entourage merged in Sri Lanka with later settlers from the Pandya kingdom . In the following centuries, there was substantial immigration from Eastern India, including additional migration from the Vanga Kingdom (Bengal), as well as Kalinga and Magadha . This influx led to an admixture of features of Eastern Prakrits. The development of Sinhala

165-653: A Dravidian origin for this word. ), dola for pig in Vedda and offering in Sinhala. Other common words are rera for wild duck, and gala for stones (in toponyms used throughout the island, although others have also suggested a Dravidian origin). There are also high frequency words denoting body parts in Sinhala, such as olluva for head, kakula for leg, bella for neck and kalava for thighs, that are derived from pre-Sinhalese languages of Sri Lanka. The oldest Sinhala grammar, Sidatsan̆garavā , written in

220-511: A European language serves as the official, prestige language, and local languages are used in everyday life outside formal situations. For example, Wolof is the everyday lingua franca in Senegal , French being spoken only in very formal situations, and English is spoken in formal situations in Nigeria , but native languages like Hausa , Igbo , and Yoruba are spoken in ordinary conversation. However,

275-457: A European language that serves as an official language can also act as a lingua franca , being spoken in informal situations between speakers of two or more different languages to facilitate communication. Diglossia can exist between two dialects of a European language as well. For example, in Côte d'Ivoire , Standard French is the prestige language used in business, politics, etc. while Ivorian French

330-722: A period of prior bilingualism: "The earliest type of contact in Sri Lanka, not considering the aboriginal Vedda languages, was that which occurred between South Dravidian and Sinhala. It seems plausible to assume prolonged contact between these two populations as well as a high degree of bilingualism. This explains why Sinhala looks deeply South Dravidian for an Indo-Aryan language. There is corroboration in genetic findings." In addition to many Tamil loanwords , several phonetic and grammatical features also present in neighbouring Dravidian languages set modern spoken Sinhala apart from its Northern Indo-Aryan relatives. These features are evidence of close interactions with Dravidian speakers. Some of

385-771: A wedding ceremony between two young urban Baoulé people with poor knowledge of the Baoulé language (spoken in Côte d'Ivoire) would require the presence of elder family members as interpreters to conduct the ceremony in that language. Local languages, if used as prestige languages, are also used in writing materials in a more formal type of vocabulary. There are also European languages in Africa, particularly North Africa , without official status that are used as prestige language: for example, in Morocco , while Modern Standard Arabic and recently Tamazight are

440-473: Is a conspicuous example of the linguistic phenomenon known as diglossia . Sinhala ( Siṁhala ) is a Sanskrit term; the corresponding Middle Indo-Aryan ( Eḷu ) word is Sīhala . The name is a derivative of [[[:wikt:सिंह|siṁha]]] Error: {{Transliteration}}: transliteration text not Latin script ( help ) , the Sanskrit word for 'lion'. The name is sometimes glossed as 'abode of lions', and attributed to

495-584: Is an Indo-Aryan language primarily spoken by the Sinhalese people of Sri Lanka , who make up the largest ethnic group on the island, numbering about 16 million. Sinhala is also spoken as the first language by other ethnic groups in Sri Lanka, totalling about 2 million speakers as of 2001. It is written using the Sinhala script , which is a Brahmic script closely related to the Grantha script of South India. Sinhala

550-471: Is an important concept in the field of sociolinguistics . At the social level, each of the two dialects has certain spheres of social interaction assigned to it and in the assigned spheres it is the only socially acceptable dialect (with minor exceptions). At the grammatical level, differences may involve pronunciation, inflection , and/or syntax (sentence structure). Differences can range from minor (although conspicuous) to extreme. In many cases of diglossia,

605-610: Is code switching and overlap in all diglossic societies, even German-speaking Switzerland. Examples where the High/Low dichotomy is justified in terms of social prestige include Italian dialects and languages as (L) and Standard Italian as (H) in Italy and German dialects and Standard German in Germany . In Italy and Germany, those speakers who still speak non-standard dialects typically use those dialects in informal situations, especially in

SECTION 10

#1732852173074

660-479: Is divided into four epochs: The most important phonetic developments of Sinhala include: According to Wilhelm Geiger , an example of a possible Western feature in Sinhala is the retention of initial /v/ which developed into /b/ in the Eastern languages (e.g. Sanskrit viṁśati "twenty", Sinhala visi- , Hindi bīs ). This is disputed by Muhammad Shahidullah who says that Sinhala Prakrit branched off from

715-435: Is in a similar situation with Portuguese. Most Asian countries instead have re-established a local prestige language (such as Hindi or Indonesian) and have at least partially phased out the colonial language, commonly English or Russian but also Dutch, French, and Portuguese in a few places, except for international, business, scientific, or interethnic communication; the colonial languages have also usually left many loanwards in

770-466: Is learned largely by formal education and is used for most written and formal spoken purposes but is not used by any sector of the community for ordinary conversation. Here, diglossia is seen as a kind of bilingualism in a society in which one of the languages has high prestige (henceforth referred to as "H"), and another of the languages has low prestige ("L"). In Ferguson's definition, the high and low variants are always closely related. Ferguson gives

825-570: Is now recognized as a standard language in Haiti; Swiss German dialects are hardly low-prestige languages in Switzerland (see Chambers, Sociolinguistic Theory); and after the end of the Greek military regime in 1974, Dimotiki was made into Greece's sole standard language in 1976, and nowadays, Katharevousa is (with a few exceptions) no longer used. Harold Schiffman wrote about Swiss German in 2010, "It seems to be

880-412: Is one of the official and national languages of Sri Lanka, alongside Tamil . Along with Pali , it played a major role in the development of Theravada Buddhist literature. Early forms of the Sinhala language are attested as early as the 3rd century BCE. The language of these inscriptions, still retaining long vowels and aspirated consonants, is a Prakrit similar to Magadhi , a regional associate of

935-535: Is spoken in informal situations, and Spanish is also spoken in informal situations. In Asia, the Philippines is the biggest example of such colonial exoglossia, with English since the Spanish-American War of 1898, Spanish before then (with a historic presence in place names, personal names, and loanwords in the local languages) and local Austronesian Philippine languages used for everyday situations; Timor-Leste

990-621: Is the daily language in the street, on the markets, and in informal situations in general; in Mozambique , European Portuguese is used in formal situations, while Mozambican Portuguese is the spoken language in informal situations; and British English is used in formal situations in Nigeria, while Nigerian English is the spoken language in informal situations. In the countryside, local African dialects prevail. However, in traditional events, local languages can be used as prestige dialects: for example,

1045-561: Is the original mother tongue is almost always of low prestige . Its spheres of use involve informal, interpersonal communication : conversation in the home, among friends, in marketplaces. In some diglossias, this vernacular dialect is virtually unwritten. Those who try to use it in literature may be severely criticized or even persecuted. The other dialect is held in high esteem and is devoted to written communication and formal spoken communication, such as university instruction, primary education, sermons, and speeches by government officials. It

1100-937: Is used alongside the standard registers of Hindi (H) and Urdu (H); Hochdeutsch (H) is used alongside German dialects (L); the Arab world , where Modern Standard Arabic (H) is used alongside other varieties of Arabic (L); and China, where Standard Chinese (H) is used as the official, literary standard and local varieties of Chinese (L) are used in everyday communication). Other examples include literary Katharevousa (H) versus spoken Demotic Greek (L); literary Tamil (H) versus colloquial spoken Tamil (L); Indonesian , with its bahasa baku (H) and bahasa gaul (L) forms; Standard American English (H) versus African-American Vernacular English or Hawaiian Pidgin (L); and literary (H) versus spoken (L) Welsh . The Greek word διγλωσσία ( diglossía ), from δί- ( dí- , "two") and γλώσσα ( glóssa , "language"), meant bilingualism ; it

1155-421: Is usually not possible to acquire proficiency in the formal, "high" dialect without formal study of it. Thus in those diglossic societies which are also characterized by extreme inequality of social classes , most people are not proficient in speaking the high dialect, and if the high dialect is grammatically different enough, as in the case of Arabic diglossia, these uneducated classes cannot understand most of

SECTION 20

#1732852173074

1210-486: Is where two dialects or languages are used (in fairly strict compartmentalization) by a single language community . In addition to the community's everyday or vernacular language variety (labeled "L" or "low" variety), a second, highly codified lect (labeled "H" or "high") is used in certain situations such as literature , formal education , or other specific settings, but not used normally for ordinary conversation. The H variety may have no native speakers within

1265-700: The Middle Indian Prakrits that had been used during the time of the Buddha . The most closely related languages are the Vedda language (an endangered, indigenous creole still spoken by a minority of Sri Lankans, mixing Sinhala with an isolate of unknown origin and from which Old Sinhala borrowed various aspects into its main Indo-Aryan substrate), and the Maldivian language . It has two main varieties, written and spoken, and

1320-576: The UNESCO National Commission of Ceylon According to Wilhelm Geiger , Sinhala has features that set it apart from other Indo-Aryan languages. Some of the differences can be explained by the substrate influence of the parent stock of the Vedda language . Sinhala has many words that are only found in Sinhala, or shared between Sinhala and Vedda and not etymologically derivable from Middle or Old Indo-Aryan. Possible examples include kola for leaf in Sinhala and Vedda (although others suggest

1375-438: The public speeches that they might hear on television and radio. The high prestige dialect (or language) tends to be the more formalised, and its forms and vocabulary often 'filter down' into the vernacular though often in a changed form. In many diglossic areas, there is controversy and polarization of opinions of native speakers regarding the relationship between the two dialects and their respective statuses . In cases that

1430-420: The "high" dialect is objectively not intelligible to those exposed only to the vernacular , some people insist that the two dialects are nevertheless a common language. The pioneering scholar of diglossia, Charles A. Ferguson , observed that native speakers proficient in the high prestige dialect will commonly try to avoid using the vernacular dialect with foreigners and may even deny its existence even though

1485-494: The (H) language, and was still used for this purpose until the fourth century AD, more than sixteen centuries after it had ceased to exist in everyday speech. Another historical example is Latin, Classical Latin being the (H) and Vulgar Latin the (L); the latter, which is almost completely unattested in text, is the tongue from which the Romance languages descended. The (L) variants are not just simplifications or "corruptions" of

1540-515: The (H) variant exoglossia and the (L) variant endoglossia . In some cases (especially with creole languages ), the nature of the connection between (H) and (L) is not one of diglossia but a continuum ; for example, Jamaican Creole as (L) and Standard English as (H) in Jamaica. Similar is the case in the Scottish Lowlands , with Scots as (L) and Scottish English as (H). (H) is usually

1595-495: The (H) variants. In phonology, for example, (L) dialects are as likely to have phonemes absent from the (H) as vice versa. Some Swiss German dialects have three phonemes, /e/ , /ɛ/ and /æ/ , in the phonetic space where Standard German has only two phonemes, /ɛ(ː)/ ( Berlin 'Berlin', Bären 'bears') and /eː/ ( Beeren 'berries'). Jamaican Creole has fewer vowel phonemes than standard English, but it has additional palatal /kʲ/ and /ɡʲ/ phonemes. Especially in endoglossia

1650-506: The (L) form may also be called " basilect ", the (H) form " acrolect ", and an intermediate form " mesolect ". Ferguson's classic examples include Standard German/Swiss German, Standard Arabic / Arabic vernaculars , French / Creole in Haiti , and Katharevousa / Dimotiki in Greece , though the "low prestige" nature of most of these examples has changed since Ferguson's article was published. Creole

1705-464: The 13th century CE, recognised a category of words that exclusively belonged to early Sinhala. The grammar lists naram̆ba (to see) and koḷom̆ba (fort or harbour) as belonging to an indigenous source. Koḷom̆ba is the source of the name of the commercial capital Colombo . The consistent left branching syntax and the loss of aspirated stops in Sinhala is attributed to a probable South Dravidian substratum effect. This has been explained by

Beminitiya Seya - Misplaced Pages Continue

1760-700: The Eastern Prakrits prior to this change. He cites the edicts of Ashoka , no copy of which shows this sound change. An example of an Eastern feature is the ending -e for masculine nominative singular (instead of Western -o ) in Sinhalese Prakrit. There are several cases of vocabulary doublets , one example being the words mæssā ("fly") and mækkā ("flea"), which both correspond to Sanskrit makṣikā but stem from two regionally different Prakrit words macchiā (Western Prakrits) and makkhikā (as in Eastern Prakrits like Pali ). In 1815,

1815-503: The English equivalent diglossia in 1959 in the title of an article. His conceptualization of diglossia describes a society with more than one prevalent language or the high variety, which pertains to the language used in literature, newspapers, and other social institutions. The article has been cited over 4,000 times. The term is particularly embraced among sociolinguists and a number of these proposed different interpretations or varieties of

1870-456: The Greek State", scholars brought to life "Katharevousa" or "purist" language. Katharevousa did not constitute the natural development of the language of the people, the " Koine ", " Romeika ", Demotic Greek or "Dimotiki" as it is currently referred to. While Singapore has predominantly been an English speaking country, a more informal style of English has been developed and popularised within

1925-456: The case that Swiss German was once consensually agreed to be in a diglossic hierarchy with Standard German, but that this consensus is now breaking." Code-switching is also commonplace, especially in the Arabic world; according to Andrew Freeman, this is "different from Ferguson's description of diglossia which states that the two forms are in complementary distribution." To a certain extent, there

1980-420: The category whereby, while the living language of the area evolves and changes as time passes by, there is an artificial retrospection to and imitation of earlier (more ancient) linguistic forms preserved in writing and considered to be scholarly and classic. One of the earliest recorded examples of diglossia was during the first century AD, when Hellenistic Alexandrian scholars decided that, in order to strengthen

2035-487: The community. In cases of three dialects, the term triglossia is used. When referring to two writing systems coexisting for a single language, the term digraphia is used. The high variety may be an older stage of the same language (as in medieval Europe , where Latin (H) remained in formal use even as colloquial speech (L) diverged), an unrelated language, or a distinct yet closely related present-day dialect (as in northern India and Pakistan , where Hindustani (L)

2090-487: The concept. In his 1959 article, Charles A. Ferguson defines diglossia as follows: DIGLOSSIA is a relatively stable language situation in which, in addition to the primary dialects of the language (which may include a standard or regional standards), there is a very divergent, highly codified (often grammatically more complex) superposed variety, the vehicle of a large and respected body of written literature, either of an earlier period or in another speech community, which

2145-437: The country, assisted by its demographic whom come from many different countries. The Singaporean government has long insisted for English to be the sole language used, both in formal settings and everyday lives. However, in practice, Singlish is used predominantly in casual contexts, with speakers switching to English in formal contexts. As an aspect of study of the relationships between codes and social structure , diglossia

2200-564: The example of standardized Arabic and says that, "very often, educated Arabs will maintain they never use L at all, in spite of the fact that direct observation shows that they use it constantly in ordinary conversation" Joshua Fishman expanded the definition of diglossia to include the use of unrelated languages as high and low varieties. For example, in Alsace the Alsatian language (Elsässisch) serves as (L) and French as (H). Heinz Kloss calls

2255-444: The family. In German-speaking Switzerland , on the other hand, Swiss German dialects are to a certain extent even used in schools, and to a larger extent in churches. Ramseier calls German-speaking Switzerland's diglossia a "medial diglossia", whereas Felicity Rash prefers "functional diglossia". Paradoxically, Swiss German offers both the best example of diglossia (all speakers are native speakers of Swiss German and thus diglossic) and

Beminitiya Seya - Misplaced Pages Continue

2310-628: The famine to India or the Maldives . This Sri Lanka –related article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . This South Asian history -related article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Sinhala language Sinhala ( / ˈ s ɪ n h ə l ə , ˈ s ɪ ŋ ə l ə / SIN -hə-lə, SING -ə-lə ; Sinhala: සිංහල , siṁhala , [ˈsiŋɦələ] ), sometimes called Sinhalese ( / ˌ s ɪ n ( h ) ə ˈ l iː z , ˌ s ɪ ŋ ( ɡ ) ə ˈ l iː z / SIN -(h)ə- LEEZ , SING -(g)ə- LEEZ ),

2365-610: The features that may be traced to Dravidian influence are: ඒක ēka it අලුත් aḷut new කියලා kiyalā having-said මම mama I දන්නවා dannavā know ඒක අලුත් කියලා මම දන්නවා ēka aḷut kiyalā mama dannavā it new having-said I know "I know that it is new." ඒක ēka it අලුත් aḷut new ද da Q කියලා kiyalā having-said මම mama I දන්නේ Diglossia In linguistics , diglossia ( / d aɪ ˈ ɡ l ɒ s i ə / dy- GLOSS -ee-ə , US also / d aɪ ˈ ɡ l ɔː s i ə / dy- GLAW -see-ə )

2420-459: The ill-fated irrigation systems of the kingdom, which eventually brought the Beminitiya Seya to an end in 89 BCE. To this day, Valagambahu is regarded as one of Sri Lanka's greatest kings. The famine is mentioned a number of times in the stories contained in the " Sihalavatthu Pakarana ", the oldest work of Sri Lankan literature. In this work, it is related that many monks left the island during

2475-590: The island of Ceylon came under British rule . During the career of Christopher Reynolds as a Sinhalese lecturer at the School of African and Oriental Studies, University of London , he extensively researched the Sinhalese language and its pre-1815 literature. The Sri Lankan government awarded him the Sri Lanka Ranjana medal for his work. He wrote the 377-page An anthology of Sinhalese literature up to 1815 , selected by

2530-631: The language in everyday use in Ancient Egypt during the Middle Kingdom (2000–1650 BC). By 1350 BC, in the New Kingdom (1550–1050 BC), the Egyptian language had evolved into Late Egyptian , which itself later evolved into Demotic (700 BC – AD 400). These two later forms served as (L) languages in their respective periods. But in both cases, Middle Egyptian remained the standard written, prestigious form,

2585-569: The link between the people and the glorious culture of the Greek "Golden Age" (5th c. BC), people should adopt the language of that era. The phenomenon, called " Atticism ", dominated the writings of part of the Hellenistic period , the Byzantine and Medieval era. Following the Greek War of Independence of 1821 and in order to "cover new and immediate needs" making their appearance with "the creation of

2640-728: The local languages. In Ghana , a dialect called " Student Pidgin " was traditionally used by men in all-male secondary schools, though an ever-increasing number of female students are now also using it due to social change. Gender-based oral speech variations are found in Arabic-speaking communities. Makkan males are found to adopt more formal linguistic variants in their WhatsApp messages than their female counterparts, who tend to use more informal "locally prestigious" linguistic variants. Among Garifuna (Karif) speakers in Central America , men and women often have different words for

2695-576: The only two official languages used in formal situations, with Moroccan Arabic and Amazigh dialects spoken in informal situations, while French and Spanish are also spoken in formal situations, making some Moroccans bilinguals or trilinguals in Modern Standard Arabic or Tamazight, French or Spanish, and Moroccan Arabic or Amazigh dialects. In Sahrawi Arab Democratic Republic , the official languages are Modern Standard Arabic and Spanish, which are spoken in formal situations, while Hassaniya Arabic

2750-465: The same concepts. In Ireland, deaf men and women studied in two separate schools throughout the 19th and 20th centuries. Lack of contact between the two groups led to the development of gender-specific varieties of Irish Sign Language . Diglossia may have appeared in Arabic when Muslim-majority countries emerged in North Africa during the early history of Islam . Greek diglossia belongs to

2805-458: The two dialects are so divergent that they are distinct languages as defined by linguists : they are not mutually intelligible . Thomas Ricento, an author on language policy and political theory believes that there is always a "socially constructed hierarchy, indexed from low to high." The hierarchy is generally imposed by leading political figures or popular media and is sometimes not the native language of that particular region. The dialect that

SECTION 50

#1732852173074

2860-630: The worst, because there is no clear-cut hierarchy. While Swiss Standard German is spoken in formal situations like in school, news broadcasts, and government speeches, Swiss Standard German is also spoken in informal situations only whenever a German Swiss is communicating with a German-speaking foreigner who it is assumed would not understand the respective dialect. Amongst themselves, the German-speaking Swiss use their respective Swiss German dialect, irrespective of social class, education or topic. In most African countries, as well as some Asian ones,

2915-407: The written language whereas (L) is the spoken language. In formal situations, (H) is used; in informal situations, (L) is used. Sometimes, (H) is used in informal situations and as spoken language when speakers of 2 different (L) languages and dialects or more communicate with each other (as a lingua franca ), but not the other way around. One of the earliest examples was that of Middle Egyptian ,

2970-548: Was given its specialized meaning "two forms of the same language" by Emmanuel Rhoides in the prologue of his Parerga in 1885. The term was quickly adapted into French as diglossie by the Greek linguist and demoticist Ioannis Psycharis , with credit to Rhoides. The Arabist William Marçais used the term in 1930 to describe the linguistic situation in Arabic -speaking countries. The sociolinguist Charles A. Ferguson introduced

3025-468: Was undoubtedly one of the darkest eras of Sri Lankan history . Long periods of drought coupled with South Indian invasion meant that maintenance and repair of the once advanced irrigation systems of the kingdom were now completely neglected. The situation eased after the death of the last of the Five Dravidians and the return of King Valagambahu. As soon as Valagambahu returned to the throne in 89 BCE, many reforms were introduced to repair and reconstruct

#73926