Misplaced Pages

Philologos

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Philologos is an etymology column about Yiddish , Hebrew and Jewish words and phrases. As of 2024, it has run for about 34 years. Its anonymous author is known to be translator Hillel Halkin .

#734265

79-476: The column ran weekly for over 24 years in The Forward , appearing there for the last time on December 7, 2014. The previous day Jane Eisner, the then Editor-in-Chief, penned a tribute to, and announced the retirement of, "the person known as Philologos" from The Forward . At the end of his column the following message appeared: After more than 24 years filing his weekly column, Philologos has decided to retire from

158-566: A circulation of 7,000 and falling. As the influence of the Socialist Party in both American politics and in the Jewish community waned, the paper joined the American liberal mainstream though it maintained a social democratic orientation. The English version has some standing in the Jewish community as an outlet of liberal policy analysis. For a period in the 1990s, conservatives came to the fore of

237-534: A collection of narrative poems on themes from the Hebrew Bible and the Haggadah . The advent of the printing press in the 16th century enabled the large-scale production of works, at a cheaper cost, some of which have survived. One particularly popular work was Elia Levita 's Bovo-Bukh ( בָּבָֿא-בּוך ), composed around 1507–08 and printed several times, beginning in 1541 (under the title Bovo d'Antona ). Levita,

316-410: A fictional character" Halkin invented and "often says things or goes out on a limb by expressing crazy things" that Halkin would not express in his own name. This philology -related article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . The Forward The Forward ( Yiddish : פֿאָרווערטס , romanized :  Forverts ), formerly known as The Jewish Daily Forward ,

395-540: A financially successful setting. He only returned, he later recalled in his memoir, upon the promise of "absolute full power" over the editorial desk. The circulation of the paper, which was described as "one of the first national newspapers," grew quickly, paralleling the rapid growth of the Yiddish speaking population of the United States. By 1912 its circulation was 120,000, and by the late 1920s/early 1930s, The Forward

474-485: A lesser extent, the United Kingdom. This has resulted in some difficulty in communication between Yiddish speakers from Israel and those from other countries. There is significant phonological variation among the various Yiddish dialects . The description that follows is of a modern Standard Yiddish that was devised during the early 20th century and is frequently encountered in pedagogical contexts. Uvular As in

553-833: A million views. On January 17, 2019, the publication announced it would discontinue its print edition and only publish its English and Yiddish editions online. Layoffs of its editor-in-chief and 20% of its editorial staff were also announced. Jodi Rudoren was named editor in July 2019, and took charge in September 2019. The Forward ' s contributors include journalists Abigail Pogrebin , Debra Nussbaum Cohen, Sam Kestenbaum, and Ilene Prushner ; opinion columnist Deborah Lipstadt ; art critics Anya Ulinich and Jackson Arn ; and cartoonist Liana Finck . The first issue of Forverts appeared on April 22, 1897, in New York City. The paper

632-523: A ten-story office building at 175 East Broadway on the Lower East Side , designed by architect George Boehm and completed in 1912. It was a prime location, across the street from Seward Park . The building was embellished with marble columns and panels and stained glass windows. The facade features carved bas relief portraits of Karl Marx , Friedrich Engels (who co-authored, with Marx, The Communist Manifesto ), and Ferdinand Lassalle , founder of

711-475: A weekly established in 1890 by the fledgling Jewish trade union movement centered in the United Hebrew Trades , as a vehicle for bringing socialist and trade unionist ideas to Yiddish-speaking immigrants, primarily from eastern Europe. This paper had been merged into a new Yiddish daily called Dos Abend Blatt (The Evening Paper) as its weekend supplement when that publication was launched in 1894 under

790-626: Is Avroham ben Schemuel Pikartei, who published a paraphrase on the Book of Job in 1557. Women in the Ashkenazi community were traditionally not literate in Hebrew but did read and write Yiddish. A body of literature therefore developed for which women were a primary audience. This included secular works, such as the Bovo-Bukh , and religious writing specifically for women, such as the צאנה וראינה Tseno Ureno and

869-475: Is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews . It originated in 9th century Central Europe , and provided the nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with many elements taken from Hebrew (notably Mishnaic ) and to some extent Aramaic . Most varieties of Yiddish include elements of Slavic languages and the vocabulary contains traces of Romance languages . Yiddish has traditionally been written using

SECTION 10

#1732876442735

948-480: Is also used in the adjectival sense, synonymously with "Ashkenazi Jewish", to designate attributes of Yiddishkeit ("Ashkenazi culture"; for example, Yiddish cooking and "Yiddish music" – klezmer ). Hebrew Judeo-Aramaic Judeo-Arabic Other Jewish diaspora languages Jewish folklore Jewish poetry By the 10th century, a distinctive Jewish culture had formed in Central Europe. By

1027-468: Is an American news media organization for a Jewish American audience. Founded in 1897 as a Yiddish -language daily socialist newspaper, The New York Times reported that Seth Lipsky "started an English-language offshoot of the Yiddish-language newspaper" as a weekly newspaper in 1990. In the 21st century The Forward is a digital publication with online reporting . In 2016, the publication of

1106-493: Is printed in Hebrew script.) According to a study by the German media association Internationale Medienhilfe (IMH), more than 40 printed Yiddish newspapers and magazines were published worldwide in 2024, and the trend is rising. The Western Yiddish dialect—sometimes pejoratively labeled Mauscheldeutsch , i. e. "Moses German" —declined in the 18th century, as the Age of Enlightenment and

1185-506: Is pronounced [haɡˈdɔmɜ] . The vowel phonemes of Standard Yiddish are: In addition, the sonorants /l/ and /n/ can function as syllable nuclei : [m] and [ŋ] appear as syllable nuclei as well, but only as allophones of /n/ , after bilabial consonants and dorsal consonants , respectively. The syllabic sonorants are always unstressed. Stressed vowels in the Yiddish dialects may be understood by considering their common origins in

1264-497: Is published by an independent nonprofit association. The Yiddish Forward ( Forverts ) is a clearinghouse for the latest developments in the Yiddish world with almost daily news reports related to Yiddish language and culture as well as videos of cooking demonstrations, Yiddish humor and new songs. A Yiddish rendition of the Leonard Cohen song " Hallelujah ", translated and performed by klezmer musician Daniel Kahn , garnered over

1343-588: Is reflected in some Ashkenazi personal names (e.g., Kalonymos and Yiddish Todres ). Hebrew, on the other hand, was regarded as a holy language reserved for ritual and spiritual purposes and not for common use. The established view is that, as with other Jewish languages , Jews speaking distinct languages learned new co-territorial vernaculars, which they then Judaized. In the case of Yiddish, this scenario sees it as emerging when speakers of Zarphatic (Judeo-French) and other Judeo-Romance languages began to acquire varieties of Middle High German , and from these groups

1422-493: Is uncertain). An additional distinctive semicursive typeface was, and still is, used for rabbinical commentary on religious texts when Hebrew and Yiddish appear on the same page. This is commonly termed Rashi script , from the name of the most renowned early author, whose commentary is usually printed using this script. (Rashi is also the typeface normally used when the Sephardic counterpart to Yiddish, Judaeo-Spanish or Ladino ,

1501-554: The Haskalah led to a view of Yiddish as a corrupt dialect. The 19th century Prussian-Jewish historian Heinrich Graetz , for example, wrote that "the language of the Jews [in Poland] ... degenerat[ed] into a ridiculous jargon, a mixture of German, Polish, and Talmudical elements, an unpleasant stammering, rendered still more repulsive by forced attempts at wit." A Maskil (one who takes part in

1580-526: The Financial District as of 2020 . The "Forward 50" is a list of 50 Jewish Americans "who have made a significant impact on the Jewish story in the past year", published annually as an editorial opinion of The Forward since 1994. The list was the initiative of Seth Lipsky , founding editor of the English Forward . According to the magazine's website, this is not a scientific study, but rather

1659-650: The Haskalah ) would write about and promote acclimatization to the outside world. Jewish children began attending secular schools where the primary language spoken and taught was German, not Yiddish. Yiddish grates on our ears and distorts. This jargon is incapable in fact of expressing sublime thoughts. It is our obligation to cast off these old rags, a heritage of the dark Middle Ages. –  Osip Aronovich Rabinovich , in an article titled "Russia – Our Native Land: Just as We Breathe Its Air, We Must Speak Its Language" in

SECTION 20

#1732876442735

1738-587: The Hebrew alphabet . Prior to World War II , there were 11–13 million speakers. Eighty-five percent of the approximately six million Jews who were murdered in the Holocaust were Yiddish speakers, leading to a massive decline in the use of the language. Assimilation following World War II and aliyah (immigration to Israel) further decreased the use of Yiddish among survivors after adapting to Hebrew in Israel. However,

1817-570: The High Holy Days ) and בֵּיתֿ הַכְּנֶסֶתֿ , 'synagogue' (read in Yiddish as beis hakneses ) – had been included. The niqqud appears as though it might have been added by a second scribe, in which case it may need to be dated separately and may not be indicative of the pronunciation of the rhyme at the time of its initial annotation. Over the course of the 14th and 15th centuries, songs and poems in Yiddish, and macaronic pieces in Hebrew and German, began to appear. These were collected in

1896-597: The International Ladies' Garment Workers' Union ; Benjamin Schlesinger , a former president of the ILGWU, became the general manager of the paper in 1923, then returned to the presidency of the union in 1928. The paper was also an early supporter of David Dubinsky , Schlesinger's eventual successor. In 1933–34, The Forward was the first to publish Fred Beal 's eyewitness reports of bureaucratic privilege and of famine in

1975-568: The Middle High German diphthong ei and long vowel î to /aɪ/ , Yiddish has maintained the distinction between them; and likewise, the Standard German /ɔʏ/ corresponds to both the MHG diphthong öu and the long vowel iu , which in Yiddish have merged with their unrounded counterparts ei and î , respectively. Lastly, the Standard German /aʊ/ corresponds to both the MHG diphthong ou and

2054-525: The Odessan journal Рассвет (dawn), 1861. Owing to both assimilation to German and the revival of Hebrew , Western Yiddish survived only as a language of "intimate family circles or of closely knit trade groups". In eastern Europe, the response to these forces took the opposite direction, with Yiddish becoming the cohesive force in a secular culture (see the Yiddishist movement ). Notable Yiddish writers of

2133-480: The Slavic languages with which Yiddish was long in contact (Russian, Belarusian , Polish , and Ukrainian ), but unlike German, voiceless stops have little to no aspiration ; unlike many such languages, voiced stops are not devoiced in final position. Moreover, Yiddish has regressive voicing assimilation , so that, for example, זאָגט /zɔɡt/ ('says') is pronounced [zɔkt] and הקדמה /hakˈdɔmɜ/ ('foreword')

2212-554: The high medieval period , their area of settlement, centered on the Rhineland ( Mainz ) and the Palatinate (notably Worms and Speyer ), came to be known as Ashkenaz , originally a term used of Scythia , and later of various areas of Eastern Europe and Anatolia. In the medieval Hebrew of Rashi (d. 1105), Ashkenaz becomes a term for Germany, and אשכּנזי Ashkenazi for the Jews settling in this area. Ashkenaz bordered on

2291-431: The תחנות Tkhines . One of the best-known early woman authors was Glückel of Hameln , whose memoirs are still in print. The segmentation of the Yiddish readership, between women who read מאַמע־לשון mame-loshn but not לשון־קדש loshn-koydesh , and men who read both, was significant enough that distinctive typefaces were used for each. The name commonly given to the semicursive form used exclusively for Yiddish

2370-546: The "Forward Shortlist" instead, which named seven people. In celebration of the magazine's 125th anniversary in 2022, the "Forward 125" was introduced, a list of the 125 most influential American Jews from 1897 to 2022. In 2022, The Forward published its list of "The 125 greatest Jewish movie scenes of all time." The Forward began publishing in English in the 1980s, and a 2019 review observed that both Yiddish and English were being produced for its online edition. Funding for

2449-629: The 1925 founding of the Yiddish Scientific Institute, YIVO . In Vilnius , there was debate over which language should take primacy, Hebrew or Yiddish. Yiddish changed significantly during the 20th century. Michael Wex writes, "As increasing numbers of Yiddish speakers moved from the Slavic-speaking East to Western Europe and the Americas in the late 19th and early 20th centuries, they were so quick to jettison Slavic vocabulary that

Philologos - Misplaced Pages Continue

2528-580: The Ashkenazi community took shape. Exactly what German substrate underlies the earliest form of Yiddish is disputed. The Jewish community in the Rhineland would have encountered the Middle High German dialects from which the Rhenish German dialects of the modern period would emerge. Jewish communities of the high medieval period would have been speaking their own versions of these German dialects, mixed with linguistic elements that they themselves brought into

2607-769: The English edition became available when The Forward sold its FM radio station. While the idea was said to have germinated in 1983, when the Yiddish-only paper "announced that it was going to retreat to weekly publication," and the actualization of an English edition as an ongoing paper in 1990, by 2010 Seth Lipsky was described as "formerly editor of the English-language edition." Yiddish language Yiddish ( ייִדיש , יידיש or אידיש , yidish or idish , pronounced [ˈ(j)ɪdɪʃ] , lit.   ' Jewish ' ; ייִדיש-טײַטש , historically also Yidish-Taytsh , lit.   ' Judeo-German ' )

2686-407: The English edition of the paper, but the break from tradition did not last. (A number of conservatives dismissed from The Forward later helped to found the modern New York Sun .) The Yiddish edition has recently enjoyed a modest increase in circulation as courses in the language have become more popular among university students; circulation has leveled out at about 5,500. Boris Sandler , one of

2765-598: The Forward Publishing Association were Louis Miller and Abraham Cahan . These two founding fathers of The Forward were quick to enlist in the ranks of a new rival socialist political party founded in 1897, the Social Democratic Party of America , founded by the nationally famous leader of the 1894 American Railway Union strike, Eugene V. Debs , and Victor L. Berger , a German-speaking teacher and newspaper publisher from Milwaukee . Both joined

2844-450: The Forward. This will be his last column. However, a month later, Mosaic announced that Philologos had joined the magazine, and his articles would appear biweekly. They started appearing, still anonymously, on January 14, 2014. Philologos is a pseudonym. The Forward was careful to protect his anonymity. He continued to write anonymously at Mosaic starting in 2015. For many years, there

2923-548: The Proto-Yiddish sound system. Yiddish linguistic scholarship uses a system developed by Max Weinreich in 1960 to indicate the descendent diaphonemes of the Proto-Yiddish stressed vowels. Each Proto-Yiddish vowel is given a unique two-digit identifier, and its reflexes use it as a subscript, for example Southeastern o 11 is the vowel /o/, descended from Proto-Yiddish */a/. The first digit indicates Proto-Yiddish quality (1-=*[a], 2-=*[e], 3-=*[i], 4-=*[o], 5-=*[u]), and

3002-455: The SDP in July 1897. Despite this political similarity, Miller and Cahan differed as to the political orientation of the paper and Cahan left after just four months to join the staff of The Commercial Advertiser, a well-established Republican newspaper also based in New York City. For the next four years, until 1901, Cahan remained outside of The Forward office, learning the newspaper trade in

3081-494: The Soviet Union, accounts of the kind that much of the liberal and left-wing press disparaged and resisted. His story corroborated that of the paper's labor editor, Harry Lang, who had visited Soviet Ukraine. In response to the first reports of atrocities against the Jewish population of German-occupied Poland , special correspondent A. Brodie complained of exaggerated dispatches and lack of facts. But as accounts accumulated in

3160-400: The Yiddish version changed its print format from a biweekly newspaper to a monthly magazine; the English weekly paper followed suit in 2017. Those magazines were published until 2019. The Forward ' s perspective on world and national news and its reporting on the centrist Jewish perspective on modern United States have made it one of the most influential American Jewish publications. It

3239-580: The area inhabited by another distinctive Jewish cultural group, the Sephardi Jews , who ranged into southern France . Ashkenazi culture later spread into Eastern Europe with large-scale population migrations. Nothing is known with certainty about the vernacular of the earliest Jews in Germany, but several theories have been put forward. As noted above, the first language of the Ashkenazim may have been Aramaic ,

Philologos - Misplaced Pages Continue

3318-522: The auspices of the Socialist Labor Party (SLP). As this publication established itself, it came under increased political pressure from the de facto head of the SLP, Daniel De Leon , who attempted to maintain a rigid ideological line with respect to its content. It was this centralizing political pressure which had been the motivating factor for a new publication. Chief among the dissident socialists of

3397-548: The earliest named Yiddish author, may also have written פּאַריז און װיענע Pariz un Viene ( Paris and Vienna ). Another Yiddish retelling of a chivalric romance, װידװילט Vidvilt (often referred to as "Widuwilt" by Germanizing scholars), presumably also dates from the 15th century, although the manuscripts are from the 16th. It is also known as Kinig Artus Hof , an adaptation of the Middle High German romance Wigalois by Wirnt von Grafenberg . Another significant writer

3476-528: The end of the high medieval period. It is first recorded in 1272, with the oldest surviving literary document in Yiddish, a blessing found in the Worms machzor (a Hebrew prayer book). This brief rhyme is decoratively embedded in an otherwise purely Hebrew text. Nonetheless, it indicates that the Yiddish of that day was a more or less regular Middle High German written in the Hebrew alphabet into which Hebrew words – מַחֲזוֹר , makhazor (prayerbook for

3555-445: The extensive inclusion of words of Slavic origin. Western Yiddish is divided into Southwestern (Swiss–Alsatian–Southern German), Midwestern (Central German), and Northwestern (Netherlandic–Northern German) dialects. Yiddish is used in a number of Haredi Jewish communities worldwide; it is the first language of the home, school, and in many social settings among many Haredi Jews, and is used in most Hasidic yeshivas . The term "Yiddish"

3634-515: The fall of 1995 a Russian-language edition of the Forward was launched, under the editorship of Vladimir "Velvl" Yedidowich . The decision to launch a Russian Forward in the crowded market of Russian-language journalism in New York followed approaches to the Forward Association by a number of intellectual leaders in the fast-growing émigré community who expressed an interest in adding a voice that

3713-447: The first female editor in chief of the English Forward in June 2008. The previous editor in chief was J. J. Goldberg , who served from 2000 to 2007; since that time he has been editor at large. The paper maintains a left of center editorial stance. In August 2015, The Forward received wide attention for reporting from Iran at a charged moment in American politics, as the U.S. Congress

3792-399: The first mass German labor party. A fourth relief portrays a person whose identity has not been clearly established, and has been identified as Wilhelm Liebknecht , Karl Liebknecht , or August Bebel . The paper moved out in 1974, and in the real-estate boom of the 1990s the building was converted to condominiums. The Forward , which in 2007 was headquartered at East 33rd Street, is in

3871-431: The language's origins, with points of contention being the characterization of its Germanic base, the source of its Hebrew/Aramaic adstrata , and the means and location of this fusion. Some theorists argue that the fusion occurred with a Bavarian dialect base. The two main candidates for the germinal matrix of Yiddish, the Rhineland and Bavaria, are not necessarily incompatible. There may have been parallel developments in

3950-525: The late 15th century by Menahem ben Naphtali Oldendorf. During the same period, a tradition seems to have emerged of the Jewish community's adapting its own versions of German secular literature. The earliest Yiddish epic poem of this sort is the Dukus Horant , which survives in the famous Cambridge Codex T.-S.10.K.22. This 14th-century manuscript was discovered in the Cairo Geniza in 1896, and also contains

4029-708: The late 19th and early 20th centuries are Sholem Yankev Abramovitch, writing as Mendele Mocher Sforim ; Sholem Rabinovitsh, widely known as Sholem Aleichem , whose stories about טבֿיה דער מילכיקער ( Tevye der milkhiker , " Tevye the Dairyman") inspired the Broadway musical and film Fiddler on the Roof ; and Isaac Leib Peretz . In the early 20th century, especially after the Socialist October Revolution in Russia, Yiddish

SECTION 50

#1732876442735

4108-522: The limitations of its origins. There were few Yiddish words for animals and birds. It had virtually no military vocabulary. Such voids were filled by borrowing from German , Polish and Russian . Yiddish was particularly good at borrowing: from Arabic , from Hebrew , from Aramaic and from anything with which it intersected. On the other hand, it contributed to English – American . [sic] Its chief virtue lay in its internal subtlety, particularly in its characterization of human types and emotions. It

4187-512: The long vowel û , but in Yiddish, they have not merged. Although Standard Yiddish does not distinguish between those two diphthongs and renders both as /ɔɪ/ , the distinction becomes apparent when the two diphthongs undergo Germanic umlaut , such as in forming plurals: The vowel length distinctions of German do not exist in the Northeastern (Lithuanian) varieties of Yiddish, which form the phonetic basis for Standard Yiddish. In those varieties,

4266-479: The mid-1950s. In Weinreich's view, this Old Yiddish substrate later bifurcated into two distinct versions of the language, Western and Eastern Yiddish. They retained the Semitic vocabulary and constructions needed for religious purposes and created a Judeo-German form of speech, sometimes not accepted as a fully autonomous language. Yiddish was a rich, living language, the chattering tongue of an urban population. It had

4345-586: The most frequently used designation in the literature until the 18th century. In the late 19th and into the 20th century, the language was more commonly called "Jewish", especially in non-Jewish contexts, but "Yiddish" is again the most common designation today. Modern Yiddish has two major forms : Eastern and Western. Eastern Yiddish is far more common today. It includes Southeastern (Ukrainian–Romanian), Mideastern (Polish–Galician–Eastern Hungarian) and Northeastern (Lithuanian–Belarusian) dialects. Eastern Yiddish differs from Western both by its far greater size and by

4424-471: The most prominent Yiddish writers of the time—the founders of modern Yiddish literature, who were still living in Slavic-speaking countries—revised the printed editions of their oeuvres to eliminate obsolete and 'unnecessary' Slavisms." The vocabulary used in Israel absorbed many Modern Hebrew words, and there was a similar but smaller increase in the English component of Yiddish in the United States and, to

4503-530: The most significant contemporary secular writers in Yiddish, was the editor of the Yiddish Forward for 18 years, until March 2016; the new editor who succeeded him is Rukhl Schaechter . From 2013 to 2017, prior to the current format as a monthly magazine, The Forward was published as a newspaper in separate English weekly and Yiddish biweekly editions, and online daily. Each was effectively an independent publication with its own contents. Jane Eisner became

4582-456: The number of Yiddish-speakers is increasing in Hasidic communities. In 2014, YIVO stated that "most people who speak Yiddish in their daily lives are Hasidim and other Haredim ", whose population was estimated at the time to be between 500,000 and 1 million. A 2021 estimate from Rutgers University was that there were 250,000 American speakers, 250,000 Israeli speakers, and 100,000 in the rest of

4661-480: The opinion of staff members, assisted by nominations from readers. The Forward does not endorse or support any of the people in the listing. The rankings are divided into different categories (which may vary from year to year): Top Picks, Politics, Activism, Religion, Community, Culture, Philanthropy, Scandals, Sports and, as of 2010, Food. The list also includes those Jews whose impact in the past year has been dramatic and damaging. In 2021, The Forward published

4740-410: The position that Julius and Ethel Rosenberg were guilty but held that the death sentence was too harsh a punishment. By 1962, circulation was down to 56,126 daily and 59,636 Sunday, and by 1983 the newspaper was published only once a week, with an English supplement. In 1990, the English supplement became an independent weekly which by 2000 had a circulation of 26,183, while the Yiddish weekly had

4819-659: The region, including many Hebrew and Aramaic words, but there is also Romance. In Max Weinreich 's model, Jewish speakers of Old French or Old Italian who were literate in either liturgical Hebrew or Aramaic , or both, migrated through Southern Europe to settle in the Rhine Valley in an area known as Lotharingia (later known in Yiddish as Loter ) extending over parts of Germany and France. There, they encountered and were influenced by Jewish speakers of High German languages and several other German dialects. Both Weinreich and Solomon Birnbaum developed this model further in

SECTION 60

#1732876442735

4898-415: The second refers to quantity or diphthongization (−1=short, −2=long, −3=short but lengthened early in the history of Yiddish, −4=diphthong, −5=special length occurring only in Proto-Yiddish vowel 25). Vowels 23, 33, 43 and 53 have the same reflexes as 22, 32, 42 and 52 in all Yiddish dialects, but they developed distinct values in Middle High German ; Katz (1987) argues that they should be collapsed with

4977-567: The two regions, seeding the Western and Eastern dialects of Modern Yiddish. Dovid Katz proposes that Yiddish emerged from contact between speakers of High German and Aramaic-speaking Jews from the Middle East. The lines of development proposed by the different theories do not necessarily rule out the others (at least not entirely); an article in The Forward argues that "in the end, a new 'standard theory' of Yiddish's origins will probably be based on

5056-617: The vernacular of the Jews in Roman-era Judea and ancient and early medieval Mesopotamia . The widespread use of Aramaic among the large non-Jewish Syrian trading population of the Roman provinces, including those in Europe, would have reinforced the use of Aramaic among Jews engaged in trade. In Roman times, many of the Jews living in Rome and Southern Italy appear to have been Greek -speakers, and this

5135-570: The winter of 1939-40 of mass arrests, forced labor, massacres, executions and expulsions, the paper discerned the outline of the unfolding Holocaust . The best-known writer in the Yiddish Forward was Isaac Bashevis Singer , who received the Nobel Prize in Literature . Other well known contributors included Leon Trotsky , S.L. Shneiderman , and Morris Winchevsky . In 1953, The Forward took

5214-608: The work of Weinreich and his challengers alike." Paul Wexler proposed a model in 1991 that took Yiddish, by which he means primarily eastern Yiddish, not to be genetically grounded in a Germanic language at all, but rather as " Judeo-Sorbian " (a proposed West Slavic language ) that had been relexified by High German. In more recent work, Wexler has argued that Eastern Yiddish is unrelated genetically to Western Yiddish. Wexler's model has been met with little academic support, and strong critical challenges, especially among historical linguists. Yiddish orthography developed towards

5293-586: The world (for a total of 600,000). The earliest surviving references date from the 12th century and call the language לשון־אַשכּנז ‎ ( loshn-ashknaz , "language of Ashkenaz") or טײַטש ‎ ( taytsh ), a variant of tiutsch , the contemporary name for Middle High German . Colloquially, the language is sometimes called מאַמע־לשון ‎ ( mame-loshn , lit. "mother tongue"), distinguishing it from לשון־קודש ‎ ( loshn koydesh , "holy tongue"), meaning Hebrew and Aramaic. The term "Yiddish", short for Yidish Taitsh ("Jewish German"), did not become

5372-461: The −2 series, leaving only 13 in the −3 series. In vocabulary of Germanic origin, the differences between Standard German and Yiddish pronunciation are mainly in the vowels and diphthongs . All varieties of Yiddish lack the German front rounded vowels /œ, øː/ and /ʏ, yː/ , having merged them with /ɛ, e:/ and /ɪ, i:/ , respectively. Diphthongs have also undergone divergent developments in German and Yiddish. Where Standard German has merged

5451-513: Was ווײַבערטײַטש ( vaybertaytsh , 'women's taytsh ' , shown in the heading and fourth column in the Shemot Devarim ), with square Hebrew letters (shown in the third column) being reserved for text in that language and Aramaic. This distinction was retained in general typographic practice through to the early 19th century, with Yiddish books being set in vaybertaytsh (also termed מעשייט mesheyt or מאַשקעט mashket —the construction

5530-412: Was a leading U.S. metropolitan daily with considerable influence and a nationwide circulation of more than 275,000 though this had dropped to 170,000 by 1939 as a result of changes in U.S. immigration policy that restricted the immigration of Jews to a trickle. Early on, The Forward defended trade unionism and moderate, democratic socialism. The paper was a significant participant in the activities of

5609-470: Was emerging as a major Eastern European language. Its rich literature was more widely published than ever, Yiddish theatre and Yiddish cinema were booming, and for a time it achieved the status of one of the official languages of the short-lived Galician Soviet Socialist Republic . Educational autonomy for Jews in several countries (notably Poland ) after World War I led to an increase in formal Yiddish-language education, more uniform orthography, and to

5688-493: Was founded by a group of about 50 Yiddish -speaking socialists who had organized three months earlier as the Forward Publishing Association. The paper's name, as well as its political orientation, was borrowed from the German Social Democratic Party and its organ Vorwärts . Forverts was a successor to New York's first Yiddish-language socialist newspaper, Di Arbeter Tsaytung ( The Workman's Paper ),

5767-501: Was nominated for a James Beard Foundation Award and won nine Rockower Awards . The Forward won two Religion News Association Awards and 34 Rockower Awards in 2021. In 2022, the Forward won two Religion News Association Awards and a record of 43 Rockower Awards. In 2023, the American Jewish Press Association awarded The Forward 33 Rockower Awards. At the peak of its circulation, The Forward erected

5846-475: Was ramping up to a vote on an accord reached the month before to limit Tehran's nuclear ability in return for lifting international oil and financial sanctions. Assistant Managing Editor Larry Cohler-Esses was, in the words of The New York Times , "The first journalist from an American Jewish pro-Israel publication to be given an Iranian visa since 1979." For a few years, there was also a Russian edition. The website of The Forward describes its formation: "In

5925-552: Was renamed the Forum . Around the same time in 2004, the Forward Association also sold off its interest in WEVD to The Walt Disney Company 's sports division, ESPN . The name of the publication was shortened to The Forward in April 2015. As of July 2016, The Forward began publishing a monthly magazine. The last newspaper published was the June 30, 2016, issue. For 24 years, The Forward

6004-527: Was speculation about the identity of the author. Mira Sucharov of Canadian Jewish News wrote in 2016 that "Philologos" is a pseudonym of Hillel Halkin , and Edward Alexander expressed conviction in 2017 that Halkin was the column's author. Halkin confirmed in August 2021 that he penned the columns. Even after confirming his authorship, Halkin continued to write the column without reference to his own identity, saying that Philologos had "an independent status as

6083-449: Was strongly Jewish, yet with a secular, social-democratic orientation and an appreciation for the cultural dimension of Jewish life." The Russian edition was sold to RAJI (Russian American Jews for Israel) in 2004, although initially it kept the name. In contrast to its English counterpart, the Russian edition and its readership were more sympathetic to right-wing voices. In March 2007, it

6162-521: Was the home of the column " Philologos ". It now runs in Mosaic . Alana Newhouse, who authored what The New York Times called "a coffee-table book" ( A Living Lens: Photographs of Jewish Life From the Pages of The Forward ), was the paper's arts and culture editor. The New York Times described the paper's " A Bintel Brief " feature as "homespun advice ... which predated Dear Abby ." In 2020, The Forward

6241-498: Was the language of street wisdom, of the clever underdog, of pathos, resignation and suffering, all of which it palliated by humor, intense irony and superstition. Isaac Bashevis Singer , its greatest practitioner, pointed out that it is the only language never spoken by men in power. –  Paul Johnson , A History of the Jews (1988) Later linguistic research has refined the Weinreich model or provided alternative approaches to

#734265