Misplaced Pages

Milovan

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

The Serbian Cyrillic alphabet ( Serbian : Српска ћирилица азбука , Srpska ćirilica azbuka , pronounced [sr̩̂pskaː tɕirǐlitsa] ) is a variation of the Cyrillic script used to write the Serbian language that originated in medieval Serbia . Reformed in 19th century by the Serbian philologist and linguist Vuk Karadžić . It is one of the two alphabets used to write modern standard Serbian , the other being Gaj's Latin alphabet .

#898101

23-2585: Milovan ( Serbian Cyrillic : Милован ) is a Slavic name derived from the passive adjective milovati ("caress"). It is recorded in Serbia since the Late Middle Ages. Variants include Milovanac and Milovanče. Given name [ edit ] Milovan Bojić (born 1955), Serbian politician Milovan Ćirić (1918–1986), Serbian football manager Milovan Đilas (1911–1995), Montenegrin-Serbian Communist politician, theorist and author in Yugoslavia Milovan Đorić (born 1945), Serbian football player and manager Milovan Danojlić (1937–2022), Serbian writer Milovan Destil Marković (born 1957), visual artist Milovan Drašković (born 1995), Montenegrin basketball player Milovan Drecun (born 1957), Serbian journalist of Montenegrin descent Milovan Gavazzi (1895–1992), Croatian ethnologist Milovan Glišić (1847–1908), Serbian writer, dramatist, and literary theorist Milovan Ilic Minimaks (1938–2005), Serbian radio and TV journalist Milovan Jakšić (1909–1953), Serbian footballer Milovan Jović (1955–2009), Serbian footballer Milovan Kapor (born 1991), Canadian soccer player Milovan Krivokapić (born 1949), Serbian politician Milovan Milovanović (1863–1912), Serbian politician, diplomat and constitutional lawyer Milovan Milović (born 1980), Serbian footballer Milovan Mirosevic (born 1980), Chilean footballer Milovan Obradović (born 1956), Serbian footballer Milovan Petrovikj (born 1990), Macedonian footballer Milovan Minja Prelević (1970–2019), Montenegrin footballer and coach Milovan Raković (born 1985), Serbian professional basketball player Milovan Rajevac (born 1954), Serbian footballer Milovan Savić (born 1953), Croatian middle-distance runner Milovan Sikimić (born 1980), Serbian footballer Milovan Stanković (born 1969), Serbian writer Milovan Stepandić (1954–2020), Serbian basketball coach Milovan Vesnić ( fl. 2014), Serbian racing driver Milovan Vidaković (1780–1841), Serbian writer Milovan Vitezović (1944–2022), Serbian writer, poet, play writer and satirist Milovan Zoričić (1884–1971), Croatian football official and criminal judge Milovan Zoričić (statistician) (1850–1912), Croatian statistician Surname [ edit ] Berndt Lubich von Milovan , Hauptsturmführer in

46-766: A 2014 survey, 47% of the Serbian population write in the Latin alphabet whereas 36% write in Cyrillic. The following table provides the upper and lower case forms of the Serbian Cyrillic alphabet, along with the equivalent forms in the Serbian Latin alphabet and the International Phonetic Alphabet (IPA) value for each letter. The letters do not have names, and consonants are normally pronounced as such when spelling

69-528: A challenge in Unicode modeling, as the glyphs differ only in italic versions, and historically non-italic letters have been used in the same code positions. Serbian professional typography uses fonts specially crafted for the language to overcome the problem, but texts printed from common computers contain East Slavic rather than Serbian italic glyphs. Cyrillic fonts from Adobe, Microsoft (Windows Vista and later) and

92-457: A few other font houses include the Serbian variations (both regular and italic). If the underlying font and Web technology provides support, the proper glyphs can be obtained by marking the text with appropriate language codes. Thus, in non-italic mode: whereas: Since Unicode unifies different glyphs in same characters, font support must be present to display the correct variant. The standard Serbian keyboard layout for personal computers

115-487: Is different from Wikidata All set index articles Serbian Cyrillic alphabet Reformed Serbian based its alphabet on the previous 18th century Slavonic-Serbian script, following the principle of "write as you speak and read as it is written", removing obsolete letters and letters representing iotated vowels , introducing ⟨J⟩ from the Latin alphabet instead, and adding several consonant letters for sounds specific to Serbian phonology . During

138-615: Is necessary (or followed by a short schwa , e.g. /fə/).: Summary tables According to tradition, Glagolitic was invented by the Byzantine Christian missionaries and brothers Saints Cyril and Methodius in the 860s, amid the Christianization of the Slavs . Glagolitic alphabet appears to be older, predating the introduction of Christianity, only formalized by Cyril and expanded to cover non-Greek sounds. The Glagolitic alphabet

161-477: Is the only one in official use. The ligatures : were developed specially for the Serbian alphabet. Serbian Cyrillic does not use several letters encountered in other Slavic Cyrillic alphabets. It does not use hard sign ( ъ ) and soft sign ( ь ), particularly due to a lack of distinction between iotated consonants and non-iotated consonants, but the aforementioned soft-sign ligatures instead. It does not have Russian/Belarusian Э , Ukrainian/Belarusian І ,

184-552: The Nazi puppet Independent State of Croatia banned the use of Cyrillic, having regulated it on 25 April 1941, and in June 1941 began eliminating " Eastern " (Serbian) words from Croatian, and shut down Serbian schools. The Serbian Cyrillic alphabet was used as a basis for the Macedonian alphabet with the work of Krste Misirkov and Venko Markovski . The Serbian Cyrillic script was one of

207-487: The djerv (Ꙉꙉ) for the Serbian reflexes of Pre-Slavic *tj and *dj (* t͡ɕ , * d͡ʑ , * d͡ʒ , and * tɕ ), later the letter evolved to dje (Ђђ) and tshe (Ћћ) letters . Vuk Stefanović Karadžić fled Serbia during the Serbian Revolution in 1813, to Vienna. There he met Jernej Kopitar , a linguist with interest in slavistics. Kopitar and Sava Mrkalj helped Vuk to reform Serbian and its orthography. He finalized

230-546: The 3 and 13 October 1914 banned the use of Serbian Cyrillic in the Kingdom of Croatia-Slavonia , limiting it for use in religious instruction. A decree was passed on January 3, 1915, that banned Serbian Cyrillic completely from public use. An imperial order on October 25, 1915, banned the use of Serbian Cyrillic in the Condominium of Bosnia and Herzegovina , except "within the scope of Serbian Orthodox Church authorities". In 1941,

253-674: The Latin script is almost always used in the Federation of Bosnia and Herzegovina , whereas Cyrillic is in everyday use in Republika Srpska . The Serbian language in Croatia is officially recognized as a minority language; however, the use of Cyrillic in bilingual signs has sparked protests and vandalism . Serbian Cyrillic is an important symbol of Serbian identity. In Serbia, official documents are printed in Cyrillic only even though, according to

SECTION 10

#1733092393899

276-750: The Waffen SS during World War II Irena Milovan (1937–2020), Yugoslav ballet dancer Ivan Milovan (born 1940), Croatian Roman Catholic prelate Place names [ edit ] Milovan, a village in Pleșoi Commune, Dolj County, Romania See also [ edit ] Milovanov Milovanović Miloslav , " Mila " Slavic names References [ edit ] ^ Grković 1977 , p. 134. Sources [ edit ] Grković, Milica (1977). Rečnik ličnih imena kod Srba . Belgrade: Vuk Karadžić. [REDACTED] Name list This page or section lists people that share

299-558: The alphabet in 1818 with the Serbian Dictionary . Karadžić reformed standard Serbian and standardised the Serbian Cyrillic alphabet by following strict phonemic principles on the Johann Christoph Adelung ' model and Jan Hus ' Czech alphabet . Karadžić's reforms of standard Serbian modernised it and distanced it from Serbian and Russian Church Slavonic , instead bringing it closer to common folk speech, specifically, to

322-593: The dialect of Eastern Herzegovina which he spoke. Karadžić was, together with Đuro Daničić , the main Serbian signatory to the Vienna Literary Agreement of 1850 which, encouraged by Austrian authorities, laid the foundation for Serbian, various forms of which are used by Serbs in Serbia , Montenegro , Bosnia and Herzegovina and Croatia today. Karadžić also translated the New Testament into Serbian, which

345-505: The official status (designated in the constitution as the " official script ", compared to Latin's status of "script in official use" designated by a lower-level act, for national minorities). It is also an official script in Bosnia and Herzegovina and Montenegro , along with Gaj's Latin alphabet . Serbian Cyrillic is in official use in Serbia , Montenegro , and Bosnia and Herzegovina . Although Bosnia "officially accept[s] both alphabets",

368-792: The same given name or the same family name . If an internal link led you here, you may wish to change that link to point directly to the intended article. Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Milovan&oldid=1159035778 " Categories : Given names Surnames Bosnian masculine given names Serbian masculine given names Slovene masculine given names Croatian masculine given names Montenegrin masculine given names Ukrainian masculine given names Bulgarian masculine given names Slavic masculine given names Masculine given names Hidden categories: Articles containing Serbian-language text Pages using Lang-xx templates Articles with short description Short description

391-488: The same period, linguists led by Ljudevit Gaj adapted the Latin alphabet, in use in western South Slavic areas, using the same principles. As a result of this joint effort, Serbian Cyrillic and Gaj's Latin alphabets have a complete one-to-one congruence, with the Latin digraphs Lj, Nj, and Dž counting as single letters. The updated Serbian Cyrillic alphabet was officially adopted in the Principality of Serbia in 1868, and

414-768: The semi-vowels Й or Ў , nor the iotated letters Я (Russian/Bulgarian ya ), Є (Ukrainian ye ), Ї ( yi ), Ё (Russian yo ) or Ю ( yu ), which are instead written as two separate letters: Ја, Је, Ји, Јо, Ју . Ј can also be used as a semi-vowel, in place of й . The letter Щ is not used. When necessary, it is transliterated as either ШЧ , ШЋ or ШТ . Serbian italic and cursive forms of lowercase letters б , г , д , п , and т (Russian Cyrillic alphabet) differ from those used in other Cyrillic alphabets: б , г , д , п , and т (Serbian Cyrillic alphabet). The regular (upright) shapes are generally standardized among languages and there are no officially recognized variations. That presents

437-533: The two official scripts used to write Serbo-Croatian in Yugoslavia since its establishment in 1918, the other being Gaj's Latin alphabet ( latinica ). Following the breakup of Yugoslavia in the 1990s, Serbian Cyrillic is no longer used in Croatia on national level, while in Serbia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro it remained an official script. Under the Constitution of Serbia of 2006, Cyrillic script

460-608: Was based on the Slavic dialect of Thessaloniki . Part of the Serbian literary heritage of the Middle Ages are works such as Miroslav Gospel , Vukan Gospels , St. Sava's Nomocanon , Dušan's Code , Munich Serbian Psalter , and others. The first printed book in Serbian was the Cetinje Octoechos (1494). It's notable extensive use of diacritical signs by the Resava dialect and use of

483-611: Was gradually superseded in later centuries by the Cyrillic script, developed around by Cyril's disciples, perhaps at the Preslav Literary School at the end of the 9th century. The earliest form of Cyrillic was the ustav , based on Greek uncial script, augmented by ligatures and letters from the Glagolitic alphabet for consonants not found in Greek. There was no distinction between capital and lowercase letters. The standard language

SECTION 20

#1733092393899

506-560: Was in exclusive use in the country up to the interwar period . Both alphabets were official in the Kingdom of Yugoslavia and later in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia . Due to the shared cultural area, Gaj's Latin alphabet saw a gradual adoption in the Socialist Republic of Serbia since, and both scripts are used to write modern standard Serbian. In Serbia , Cyrillic is seen as being more traditional, and has

529-576: Was published in 1868. He wrote several books; Mala prostonarodna slaveno-serbska pesnarica and Pismenica serbskoga jezika in 1814, and two more in 1815 and 1818, all with the alphabet still in progress. In his letters from 1815 to 1818 he used: Ю, Я, Ы and Ѳ. In his 1815 song book he dropped the Ѣ. The alphabet was officially adopted in 1868, four years after his death. From the Old Slavic script Vuk retained these 24 letters: He added one Latin letter: And 5 new ones: He removed: Orders issued on

#898101