Misplaced Pages

Leuze-en-Hainaut

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Leuze-en-Hainaut ( French pronunciation: [løz ɑ̃ ɛno] ; Picard : Leuze-in-Hénau ; Walloon : Leuze-e-Hinnot ) is a city and municipality of Wallonia located in the province of Hainaut , Belgium .

#857142

20-802: On 1 January 2018, it had a population of 13,886. The municipality consists of the following districts: Blicquy , Chapelle-à-Oie , Chapelle-à-Wattines , Gallaix , Grandmetz , Leuze-en-Hainaut, Pipaix , Thieulain , Tourpes , and Willaupuis . This Hainaut Province location article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Hainaut Province Hainaut ( / eɪ ˈ n oʊ / ay- NOH , also US : / h eɪ ˈ -, ɛ ˈ -/ hay-, eh- , UK : / ˈ ( h ) eɪ n oʊ / (H)AY -noh ; French: [ɛno] ; Dutch : Henegouwen [ˈɦeːnəɣʌu.ə(n)] ; Walloon : Hinnot ; Picard : Hénau ), historically also known as Heynault in English,

40-710: A continuum with both Brabantic and West Flemish. Standard Dutch is primarily based on the Hollandic dialect  (spoken in the Western provinces of the Netherlands) and to a lesser extent on Brabantian , which is the dominant dialect in Flanders , as well as in the south of the Netherlands. The supra-regional, semi-standardized colloquial form ( mesolect ) of Dutch spoken in Belgium uses

60-460: A loanword from French), and duimspijker (a compound of Dutch duim "thumb" and spijker "nail") meaning "thumbtack" (common standard Dutch: punaise , a loanword from French). Among the belgicisms, there are also many words that are considered obsolete, formal, or purist in standard Dutch. Moreover, many belgicisms have their origin in the Belgian official nomenclature . For example, misdaad "felony"

80-598: A separate language, classified as a part of the Southwestern Dutch family together with the Zeelandic language. According to Glottolog, Western Flemish includes the dialects of French Flemish and West Flemish. Brabantian and East Flemish are classified as Dutch dialects, under the Central Southern Dutch dialect group. Ethnologue considers Limburgish and West Flemish to be separate (regional) languages. Dutch

100-463: A total of 69 municipalities. It has an area of 3,831 square kilometres (1,479 sq mi). The gross domestic product (GDP) of the province was €34.2 billion in 2018, accounting for 7.4% of Belgium's economic output. GDP per capita adjusted for purchasing power was €22,500 or 75% of the EU27 average in the same year. Hainaut is the province with the second lowest GDP per capita. The patron saint of

120-408: Is Charleroi , the province's urban, economic and cultural hub, the financial capital of Hainaut and the fifth largest city in the country by population . Hainaut is the only Belgian province whose capital is not its largest city. Hainaut has an area of 3,831 km (1,479 sq mi) and as of January 2024 a population of over 1.36 million. Another notable city is Tournai (Dutch Doornik ) on

140-568: Is native to the region known as Flanders in northern Belgium ; it is spoken by Flemings , the dominant ethnic group of the region. Outside of Belgium Flanders, it is also spoken to some extent in French Flanders and the Dutch Zeelandic Flanders . The term Flemish itself has become ambiguous. Nowadays, it is used in at least five ways, depending on the context. These include: Glottolog considers Western Flemish to be

160-540: Is not a legal term in the Netherlands, but it is in Belgium. The English adjective Flemish (first attested as flemmysshe , c.  1325 ; compare Flæming , c.  1150 ), meaning "from Flanders ", was probably borrowed from Old Frisian . The Old Dutch form is flāmisk , which becomes vlamesc , vlaemsch in Middle Dutch and Vlaams in Modern Dutch . The word Vlaams itself

180-467: Is the majority language in northern Belgium, being used in written language by three-fifths of the population of Belgium. It is one of the three national and state languages of Belgium, together with French and German , and is the only official language of the Flemish Region . The various Dutch dialects spoken in Belgium contain a number of lexical and grammatical features that distinguish them from

200-622: Is the highest point of the province. In the Boot of Hainaut on the border of Namur province the artificial five Eau d'Heure lakes are situated, the largest lake area of Belgium. A well-known region is the Borinage , the old coal mining region around the city of Mons. Also well-known is the Pays des Collines (English: "Hill Country"), a low hilly area forming one natural region with the Flemish Ardennes in

220-615: Is the westernmost province of Wallonia , the French-speaking region of Belgium . To its south lies the French department of Nord , while within Belgium it borders (clockwise from the north) on the Flemish provinces of West Flanders , East Flanders , Flemish Brabant and the Walloon provinces of Walloon Brabant and Namur . Its capital is Mons (Dutch: Bergen ) and the most populous city

SECTION 10

#1732881545858

240-547: Is used a lot in television dramas and comedies. Often, middle-class characters in a television series will be speaking tussentaal , lower-class characters use the dialect of the location where the show is set (such as Western Flanders), and upper-class characters will speak Standard Dutch. That has given tussentaal the status of normalcy in Flanders. It is slowly being accepted by the general population, but it has met with objections from writers and academics who argue that it dilutes

260-614: The Scheldt river, one of the oldest cities in Belgium and the first capital of the Frankish Empire . Hainaut province has a rolling landscape, except for the very southern part, the so-called Boot of Hainaut , which is quite hilly and belongs to the Ardennes and its foothills Fagne and the Condroz . The village of L'Escaillère in the utmost southeastern corner, at an altitude of 365 metres,

280-451: The standard language . It incorporates phonetic, lexical and grammatical elements not part of the standard language but drawn from local dialects. It is a relatively new phenomenon that has been gaining popularity during the past decades. Some linguists note that it seems to be undergoing a process of (limited) standardisation or that it is evolving into a koiné variety . Tussentaal is slowly gaining popularity in Flanders because it

300-615: The East Flanders province. In addition to the main language French, Picard is spoken in the western and central parts of the province, while in the eastern part a mixture of Walloon and Picard is spoken (Wallo-Picard). Some Flemish and Brabantic dialects of Dutch are spoken in the municipalities bordering the Flemish region. The province derives from the French Revolutionary Jemmape department , formed in 1795 from part of

320-581: The medieval County of Hainaut , the small territory of Tournai and the Tournaisis , a part of the county of Namur ( Charleroi ), and also a small part of the Prince-Bishopric of Liège ( Thuin ). (A large part of the historical county of Hainaut is now within France and sometimes referred to as French Hainaut .) Hainaut province is divided into 7 administrative districts ( arrondissements ) , subdivided into

340-449: The province Hainaut is Saint Waltrude . Flemish dialects Flemish ( Vlaams [vlaːms] ) is a Low Franconian dialect cluster of the Dutch language . It is sometimes referred to as Flemish Dutch ( Vlaams-Nederlands ), Belgian Dutch ( Belgisch-Nederlands [ˈbɛlɣis ˈneːdərlɑnts] ), or Southern Dutch ( Zuid-Nederlands ). Flemish

360-489: The standard Dutch. Basic Dutch words can have a completely different meaning in Flemish or imply different context, comparable to the differences between the British and North American variants of English . As in the Netherlands, the pronunciation of Standard Dutch is affected by the native dialect of the speaker. All Dutch dialect groups spoken in Belgium are spoken in adjacent areas of the Netherlands as well. East Flemish forms

380-819: The usage of Standard Dutch. Tussentaal is used in entertainment television but rarely in informative programmes (like the news), which normally use Flemish accents with standard Dutch vocabulary. A belgicism is a word or expression that occurs only in the Belgian variant of Dutch. Some are rarely used, others are used daily and are considered part of the Belgian-Dutch standard language. Many belgicisms are loanwords and words or expressions literally translated from French (also called gallicisms ); others, in contrast, are actually remarkably purist , such as droogzwierder (a compound of Dutch droog "dry" and zwierder "spinner") meaning "spin dryer" (common standard Dutch: centrifuge ,

400-509: The vocabulary and the sound inventory of the Brabantic dialects. It is often called an "in-between-language" or "intermediate language", intermediate between dialects and standard Dutch. Despite its name, Brabantian is the dominant contributor to the Flemish Dutch tussentaal . It is a rather informal variety of speech , which occupies an intermediate position between vernacular dialects and

#857142