Klingenbach ( Hungarian : Kelénpatak , Croatian : Klimpuh ) is a town in the Eisenstadt-Umgebung district in the Austrian state of Burgenland . It is located near the border with Hungary with a border crossing into Sopron .
44-576: Majority of population declares as Burgenland Croats . The branch of the Croatian Cultural Society from Gradišće ( Croatian : Hrvatsko kulturno društvo u Gradišću ) and the Tamburica Klimpuh tamburitza orchestra operate in the town. CCS organizes annual Festival klapov ("Festival of klapas ") with performers from Burgenland , Carinthia , Slovenia , Hungary , Croatia and Slovakia . This Burgenland location article
88-461: A common polycentric standard language is used, consisting of several standard varieties , similar to the existing varieties of German , English or Spanish . The aim of the new Declaration is to stimulate discussion on language without the nationalistic baggage and to counter nationalistic divisions. The terms "Serbo-Croatian", "Serbo-Croat", or "Croato-Serbian", are still used as a cover term for all these forms by foreign scholars, even though
132-573: A common South Slavic literary language. Specifically, three major groups of dialects were spoken on Croatian territory, and there had been several literary languages over four centuries. The leader of the Illyrian movement Ljudevit Gaj standardized the Latin alphabet in 1830–1850 and worked to bring about a standardized orthography. Although based in Kajkavian-speaking Zagreb , Gaj supported using
176-517: A mixture of all three principal dialects (Chakavian, Kajkavian and Shtokavian), and calling it "Croatian", "Dalmatian", or "Slavonian". Historically, several other names were used as synonyms for Croatian, in addition to Dalmatian and Slavonian, and these were Illyrian (ilirski) and Slavic (slovinski) . It is still used now in parts of Istria , which became a crossroads of various mixtures of Chakavian with Ekavian, Ijekavian and Ikavian isoglosses . The most standardised form (Kajkavian–Ikavian) became
220-513: A separate language that is considered key to national identity, in the sense that the term Croatian language includes all language forms from the earliest times to the present, in all areas where Croats live, as realized in the speeches of Croatian dialects, in city speeches and jargons, and in the Croatian standard language. The issue is sensitive in Croatia as the notion of a separate language being
264-731: Is controversial for native speakers, and names such as "Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian" (BCMS) are used by linguists and philologists in the 21st century. In 1997, the Croatian Parliament established the Days of the Croatian Language from March 11 to 17. Since 2013, the Institute of Croatian language has been celebrating the Month of the Croatian Language , from February 21 ( International Mother Language Day ) to March 17 (the day of signing
308-761: Is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Burgenland Croats North America South America Oceania Burgenland Croats ( Croatian : Gradišćanski Hrvati , German : Burgenlandkroaten , Hungarian : Burgenlandi horvátok , Slovak : Burgendlandskí Chorváti ) are ethnic Croats in the Austrian state of Burgenland , along with Croats in neighboring Hungary and Slovakia . Around 320,000 residents of Austria identify as of Croat heritage; 56,785 have, as sole or multiple nationality, Croatian citizenship as at 2017. Between 87,000 and 130,000 of them are Burgenland Croats. Since 1993, Croatian organizations have appointed their representatives to
352-468: Is a part of Burgenland Croats' cultural identity. Around 40 tamburica orchestras were active among them. Orchestra "Tamburica Štikapron" was established in 1961. Since 2011, Croatian Culture Association in Burgenland (HKDG) organizes Festival klapov (" Klapa festival"). Burgenland Croats' Folklore ensemble Kolo Slavuj ( Folklorni ansambl gradišćanskih Hrvatov Kolo Slavuj ) is known for choreographes of
396-447: Is also official in the regions of Burgenland (Austria), Molise (Italy) and Vojvodina (Serbia). Additionally, it has co-official status alongside Romanian in the communes of Carașova and Lupac , Romania . In these localities, Croats or Krashovani make up the majority of the population, and education, signage and access to public administration and the justice system are provided in Croatian, alongside Romanian. Croatian
440-560: Is based on the Chakavian dialect . Burgenland Croatian includes phrases no longer used in standard Croatian, as well as certain phrases and words taken from German and Hungarian . Names are often written according to Hungarian orthography, due to the Magyarisation policies during the late 19th and early 20th centuries. Almost all Burgenland Croats are fluent in German. After the dissolution of
484-424: Is clearly a single language with a single grammatical system." Croatian, although technically a form of Serbo-Croatian , is sometimes considered a distinct language by itself. This is at odds with purely linguistic classifications of languages based on mutual intelligibility ( abstand and ausbau languages ), which do not allow varieties that are mutually intelligible to be considered separate languages. "There
SECTION 10
#1732905918405528-426: Is commonly characterized by the ijekavian pronunciation (see an explanation of yat reflexes ), the sole use of the Latin alphabet, and a number of lexical differences in common words that set it apart from standard Serbian. Some differences are absolute, while some appear mainly in the frequency of use. However, as professor John F. Bailyn states, "an examination of all the major 'levels' of language shows that BCS
572-399: Is no doubt of the near 100% mutual intelligibility of (standard) Croatian and (standard) Serbian, as is obvious from the ability of all groups to enjoy each others' films, TV and sports broadcasts, newspapers, rock lyrics etc.", writes Bailyn. Differences between various standard forms of Serbo-Croatian are often exaggerated for political reasons. Most Croatian linguists regard Croatian as
616-621: Is no regulatory body that determines the proper usage of Croatian. However, in January 2023, the Croatian Parliament passed a law that prescribes the official use of the Croatian language, regulates the establishment of the Council for the Croatian language as a coordinating advisory body whose work will be focused on the protection and development of the Croatian language. State authorities, local and regional self-government entities are obliged to use
660-1049: Is officially used and taught at all universities in Croatia and at the University of Mostar in Bosnia and Herzegovina. Studies of Croatian language are held in Hungary (Institute of Philosophy at the ELTE Faculty of Humanities in Budapest ), Slovakia (Faculty of Philosophy of the Comenius University in Bratislava ), Poland ( University of Warsaw , Jagiellonian University , University of Silesia in Katowice , University of Wroclaw , Adam Mickiewicz University in Poznan ), Germany ( University of Regensburg ), Australia (Center for Croatian Studies at
704-625: Is the standardised variety of the Serbo-Croatian pluricentric language mainly used by Croats . It is the national official language and literary standard of Croatia , one of the official languages of Bosnia and Herzegovina , Montenegro , the Serbian province of Vojvodina , the European Union and a recognized minority language elsewhere in Serbia and other neighbouring countries. In
748-610: The Austro-Hungarian monarchy in 1918, the area in which the Burgenland Croats lived was divided between Austria , Czechoslovakia and Hungary . After 1921, most of these areas became part of Austria, which established a new province of Burgenland , which later gave the Burgenland identifier to these Croats. In 1922, Austria founded the Apostolic administration of Burgenland, and began to abolish bilingual schools, by introducing
792-684: The Declaration on the Name and Status of the Croatian Literary Language ). In the late medieval period up to the 17th century, the majority of semi-autonomous Croatia was ruled by two domestic dynasties of princes ( banovi ), the Zrinski and the Frankopan , which were linked by inter-marriage. Toward the 17th century, both of them attempted to unify Croatia both culturally and linguistically, writing in
836-467: The Dual Monarchy , liberal laws regarding ethnicity enabled them to rekindle their language and heritage. However, when a 1900 census revealed that only 18.8% of the population of Burgenland spoke Hungarian , severe policies of Magyarization were implemented, revoking many individual and community rights. The Burgenland Croats were also persecuted by Austro-German nationalists after World War I , and by
880-604: The Latin alphabet and are living in parts of Bosnia and Herzegovina , different parts of Croatia , southern parts (inc. Budapest ) of Hungary as well in the autonomous province Vojvodina of Serbia . The Institute of Croatian Language and Linguistics added the Bunjevac dialect to the List of Protected Intangible Cultural Heritage of the Republic of Croatia on 8 October 2021. Article 1 of
924-935: The Macquarie University ), Northern Macedonia (Faculty of Philology in Skopje ) etc. Croatian embassies hold courses for learning Croatian in Poland, United Kingdom and a few other countries. Extracurricular education of Croatian is hold in Germany in Baden-Württemberg , Berlin , Hamburg and Saarland , as well as in North Macedonia in Skopje , Bitola , Štip and Kumanovo . Some Croatian Catholic Missions also hold Croatian language courses (for. ex. CCM in Buenos Aires ). There
SECTION 20
#1732905918405968-705: The 1540s whereby many Croats left Slavonia . The third and last wave of emigration came in the 1750s and 1760s. Specifically from Dalmatia, Croatia a smaller group went across the Adriatic Sea to the Molise region of Italy , the Molise Croats . The Burgenland Croats developed their own orthography during the Counter-Reformation , however, assimilation soon followed with the language being banned from use in churches and schools. After falling under Hungarian rule in
1012-602: The 50th anniversary of the Declaration, at the beginning of 2017, a two-day meeting of experts from Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia and Montenegro was organized in Zagreb, at which the text of the Declaration on the Common Language of Croats, Bosniaks, Serbs and Montenegrins was drafted. The new Declaration has received more than ten thousand signatures . It states that in Croatia, Serbia, Bosnia-Herzegovina and Montenegro
1056-708: The Burgenland Croats folklore, created in collaboration with Ivan Ivančan ( hr ) . Croatian Cultural Association in Burgenland organizes annual Croatian Football Cup [ hr ] since 1989. There are few football clubs formed of Burgenland Croats: SV Nova Gora (from Neuberg ), ASK Pajngrt, SC Filež ( Nikitsch ), ASKÖ Klimpuh ( Klingenbach ), ASKÖ Stinjaki ( Stinatz ), SC/ESV Pandrof ( Pandorf ), ASV Rasporak ( Draßburg ), SV Otava ( Antau ), SK Mali Borištof ( Kleinwarasdorf ) and ASV Cindrof ( Siegendorf ). Croatian language North America South America Oceania Croatian ( / k r oʊ ˈ eɪ ʃ ən / ; hrvatski [xř̩ʋaːtskiː] )
1100-654: The Council for National Minorities of the Austrian government. The to-be Burgenland Croats began to emigrate from Lika , Krbava , Kordun , Banovina , Moslavina and Western Bosnia . These areas were occupied by the Turks (Ottomans) during the Turkish wars (1533–1584). The refugee Croats were given land and independent ecclesiastical rights by the Austrian King Ferdinand I , because many of their villages had been pillaged by
1144-547: The Croatian elite. In the 1860s, the Zagreb Philological School dominated the Croatian cultural life, drawing upon linguistic and ideological conceptions advocated by the members of the Illyrian movement. While it was dominant over the rival Rijeka Philological School and Zadar Philological Schools , its influence waned with the rise of the Croatian Vukovians (at the end of the 19th century). Croatian
1188-585: The Croatian language. The current standard language is generally laid out in the grammar books and dictionaries used in education, such as the school curriculum prescribed by the Ministry of Education and the university programmes of the Faculty of Philosophy at the four main universities . In 2013, a Hrvatski pravopis by the Institute of Croatian Language and Linguistics received an official sole seal of approval from
1232-484: The German language to all primary schools. This process was temporarily stopped after the adoption of The National Education Act , which allowed for Croatian-language elementary schools. After Hitler annexed Austria in 1938 , this law was abolished. In 1955, the Austrian State Treaty was signed. It gave permission to the Burgenland Croats to use Croatian in education, judiciary, and public administration. With
1276-714: The Holy Widow Judith Composed in Croatian Verses ". The Croatian–Hungarian Agreement designated Croatian as one of its official languages. Croatian became an official EU language upon accession of Croatia to the European Union on 1 July 2013. In 2013, the EU started publishing a Croatian-language version of its official gazette. Standard Croatian is the official language of the Republic of Croatia and, along with Standard Bosnian and Standard Serbian , one of three official languages of Bosnia and Herzegovina . It
1320-536: The Ministry of Education. The most prominent recent editions describing the Croatian standard language are: Also notable are the recommendations of Matica hrvatska , the national publisher and promoter of Croatian heritage, and the Miroslav Krleža Institute of Lexicography , as well as the Croatian Academy of Sciences and Arts . Numerous representative Croatian linguistic works were published since
1364-569: The Nazis during World War II . During this time, they tried to assimilate the Burgenland Croats. The Croats gained minority status in the Austrian Treaty of Independence of 1955 . Since then, they and their culture have undergone something of a renaissance, with the language being taught at schools and spoken in Church, wherever there is a large enough minority. Despite the presence of many languages in
Klingenbach - Misplaced Pages Continue
1408-1135: The Spiritual songs) (1611). By the mid-19th century, Burgenland Croatian literature had a predominantly religious character and was intended mostly for peasants . The main writers were priests and nuns. In the second half of the 19th century, teachers begin to write, thanks to that many school textbooks and calendars were written. The most popular Burgeland Croat writers are: J. Mulih (1694–1754), Godefrid Palković (1714–78), L. Bogović (1719–89), E. M. Kragel (1725–88), M. Laáb (cca. 1746–1823), J. Ficko (1772–1843), M. Drobilić (1808–91), T. Jordan (1815–93), G. Glavanić (1833–72), M. Naković (1840–1900), I. Mušković (1848–1930), M. Borenić (1850–1939), Ivan Čuković (1865–1944), P. Jandrišević (1879–1938), I. Blažević (1888–1946), Mate Meršić Miloradić (1850–1928), Ignac Horvat (1895–1973), Martin Meršić, A. Blazović (1921–2004), Franz Probst (1919–93), N. Benčić (b. 1938), Ivan (Lav) Sučić (b. 1938), Mathilda Bölcs (b. 1949), J. Čenar (b. 1956), P. Tyran (b. 1955) and H. Gassner (b. 1955). The first book about
1452-575: The Turks. This gave the Croats a safe place to live while providing Austria with a buffer zone between Vienna and the Ottoman Empire to the south and east. The first wave of emigration came in the 1530s, after the Turks destroyed almost all the settlements between the river Una and the mountain Velebit , along with the land between the river Kupa and the mountain range Kapela . The second wave came in
1496-870: The adoption of the Law on National Minorities in 1976, use of Croatian in public life became limited. After a constitutional complaint was heeded in 1987, parts of the law were changed and Croatian was introduced as an official language in 6 out of 7 districts of Burgenland. Newspapers of the Burgenland Croats are: Crikveni glasnik (Church Gazett), 1946; Naše selo (Our village), 1947; Naš tjednik (Our weekly), 1947; Naša domovina (Our homeland), 1952; Glas (Voice), 1957; Novi glas (New Voice), 1969; Put (Way), 1981). The beginnings of literacy are linked to: Klimpuški misal (Klimpuški Missal ) (1501), S. Consul Histrianus and Anton Dalmatin's Postila ( Postil ) (1568), Duševne pesne (Spiritual songs) (1609), and Grgur Mekinić Pythiraeus's Druge knjige duševnih pesan (Other books of
1540-590: The beginning of the 20th century, in addition to designing a phonological orthography. Croatian is written in Gaj's Latin alphabet . Besides the Shtokavian dialect, on which Standard Croatian is based, there are two other main supradialects spoken on the territory of Croatia, Chakavian and Kajkavian . These supradialects, and the four national standards, are usually subsumed under the term "Serbo-Croatian" in English; this term
1584-679: The cultivated language of administration and intellectuals from the Istrian peninsula along the Croatian coast, across central Croatia up into the northern valleys of the Drava and the Mura . The cultural apex of this 17th century idiom is represented by the editions of " Adrianskoga mora sirena " ("The Siren of the Adriatic Sea") by Petar Zrinski and " Putni tovaruš " ("Traveling escort") by Katarina Zrinska . However, this first linguistic renaissance in Croatia
1628-912: The history of Burgenland literature, Naši pisci i književnost (Our writers and literature), was written by F. Sedenik in 1912. In 1960, Diocese Eisenstadt (Željezno) was founded. By the name and dialect there are these different groups of Burgeland Croats: Some Burgenland Croats live in Slovakia (Hrvatski Grob ( Chorvátsky Grob ), Hrvatski Jandrof ( Jarovce ), Devinsko Novo Selo ( Devinska Nova Ves ) and Čunovo , as well as in Hungary: Hrvatska Kemlja ( Horvátkimle ), Bizonja ( Bezenye ), Koljnof ( Kópháza ), Vedešin ( Hidegség ), Temerje ( Tömörd ), Plajgor ( Ólmod ), Petrovo Selo ( Szentpéterfa ), Hrvatske Šice ( Horvátlövő ), Gornji Čatar ( Felsőcsatár ), Umok ( Fertőhomok ), Narda , Hrvatski Židan ( Horvátzsidány ) Prisika ( Peresznye ) and Unda ( Und ). Tamburica
1672-553: The independence of Croatia, among them three voluminous monolingual dictionaries of contemporary Croatian. In 2021, Croatia introduced a new model of linguistic categorisation of the Bunjevac dialect (as part of New-Shtokavian Ikavian dialects of the Shtokavian dialect of the Croatian language) in three sub-branches: Dalmatian (also called Bosnian-Dalmatian), Danubian (also called Bunjevac), and Littoral-Lika. Its speakers largely use
1716-467: The mid-18th century, the first attempts to provide a Croatian literary standard began on the basis of the Neo-Shtokavian dialect that served as a supraregional lingua franca – pushing back regional Chakavian , Kajkavian , and Shtokavian vernaculars . The decisive role was played by Croatian Vukovians , who cemented the usage of Ijekavian Neo-Shtokavian as the literary standard in the late 19th and
1760-523: The more populous Neo-Shtokavian – a version of Shtokavian that eventually became the predominant dialectal basis of both Croatian and Serbian literary language from the 19th century on. Supported by various South Slavic proponents, Neo-Shtokavian was adopted after an Austrian initiative at the Vienna Literary Agreement of 1850, laying the foundation for the unified Serbo-Croatian literary language. The uniform Neo-Shtokavian then became common in
1804-454: The most important characteristic of a nation is widely accepted, stemming from the 19th-century history of Europe. The 1967 Declaration on the Status and Name of the Croatian Literary Language , in which a group of Croatian authors and linguists demanded greater autonomy for Croatian, is viewed in Croatia as a linguistic policy milestone that was also a general milestone in national politics. On
Klingenbach - Misplaced Pages Continue
1848-426: The speakers themselves largely do not use it. Within ex-Yugoslavia, the term has largely been replaced by the ethnopolitical terms Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian. The use of the name "Croatian" for a language has historically been attested to, though not always distinctively. The first printed Croatian literary work is a vernacular Chakavian poem written in 1501 by Marko Marulić , titled " The History of
1892-431: The surrounding region, the Burgenland Croats preserved their Croatian language and its dialects of the Croatian regions from which they originated. Burgenland Croatian, as well as the general Croatian standard language, combines the Chakavian , Shtokavian and Kajkavian dialect. But unlike the Croatian standard language, which is mostly based on the most widespread Shtokavian dialect , the Burgenland variant of Croatian
1936-629: Was halted by the political execution of Petar Zrinski and Fran Krsto Frankopan by the Holy Roman Emperor Leopold I in Vienna in 1671. Subsequently, the Croatian elite in the 18th century gradually abandoned this combined Croatian standard. The Illyrian movement was a 19th-century pan- South Slavic political and cultural movement in Croatia that had the goal to standardise the regionally differentiated and orthographically inconsistent literary languages in Croatia, and finally merge them into
#404595