Iztaccíhuatl or Ixtaccíhuatl (both forms also spelled without the accent) ( Nahuatl pronunciation: [istakˈsiwat͡ɬ] or, as spelled with the x , [iʃtakˈsiwat͡ɬ] ) is a 5,230 m (17,160 ft) dormant volcanic mountain in Mexico located on the border between the State of Mexico and Puebla within Izta-Popo Zoquiapan National Park . It is the nation's third highest, after Pico de Orizaba at 5,636 m (18,491 ft), and Popocatépetl at 5,426 m (17,802 ft).
122-506: The name "Iztaccíhuatl" is Nahuatl for "Sleeping woman", reflecting the four individual snow-capped peaks which depict the head, chest, knees and feet of a sleeping female when seen from east or west. Iztaccíhuatl is to the north of its twin Popocatépetl , to which it is connected by the high altitude Paso de Cortés . Depending on atmospheric conditions Iztaccíhuatl is visible much of the year from Mexico City some 70 km (43 mi) to
244-582: A creole continuum , ranging from an acrolect (a version of the creole that is very similar to the prestige language), to mesolects (decreasingly similar versions), to the basilect (the most "conservative" creole). An example of decreolization described by Hock and Joseph is African American Vernacular English (AAVE), in which older, more conservative versions preserve features such as the completive marker done while newer, less conservative versions do not. Some instances of contact between languages with different prestige levels have resulted in diglossia,
366-427: A less prestigious dialect than that which they actually spoke. According to this interpretation then, "women's use of prestige features simply conforms to the ordinary sociolinguistic order, while men deviate from what is expected." Elizabeth Gordon, in her study of New Zealand, suggested instead that women used higher prestige forms because of the association of sexual immorality with lower-class women . Whatever
488-487: A pitch accent , such as Nahuatl of Oapan, Guerrero . Many modern dialects have also borrowed phonemes from Spanish, such as /β, d, ɡ, ɸ/ . In many Nahuatl dialects vowel length contrast is vague, and in others it has become lost entirely. The dialect spoken in Tetelcingo (nhg) developed the vowel length into a difference in quality: Most varieties have relatively simple patterns of allophony . In many dialects,
610-494: A change in the local variety. This continuum means that despite the fact that standard German and standard Dutch are not mutually intelligible, the speech of people living near the border between Germany and the Netherlands will more closely resemble that of their neighbors across the border than the standard languages of their respective home countries. Even so, speakers near the border would describe themselves as speaking
732-502: A chronicle of the royal lineage of Tenochtitlan by Fernando Alvarado Tezozómoc ; Cantares Mexicanos , a collection of songs in Nahuatl; a Nahuatl-Spanish/Spanish-Nahuatl dictionary compiled by Alonso de Molina ; and the Huei tlamahuiçoltica , a description in Nahuatl of the apparition of Our Lady of Guadalupe . Grammars and dictionaries of indigenous languages were composed throughout
854-585: A distinct language, while "'dialect' is [...] a term that suggests lower-class or rural speech". A canonical example of this is the Scandinavian languages , including Danish , Swedish , and Norwegian , where language differences "constitute barriers to but do not wholly block communication", but are considered distinct languages because they are spoken in different countries . While some differences between dialects are regional in nature, there are also social causes for differences in dialects. Very often,
976-409: A few hundred people, perhaps only a few dozen". According to the 2000 census by INEGI, Nahuatl is spoken by an estimated 1.45 million people, some 198,000 (14.9%) of whom are monolingual. There are many more female than male monolinguals, and women represent nearly two-thirds of the total number. The states of Guerrero and Hidalgo have the highest rates of monolingual Nahuatl speakers relative to
1098-493: A great deal of autonomy in the local administration of indigenous towns during this period, and in many Nahuatl-speaking towns the language was the de facto administrative language both in writing and speech. A large body of Nahuatl literature was composed during this period, including the Florentine Codex , a twelve-volume compendium of Aztec culture compiled by Franciscan Bernardino de Sahagún ; Crónica Mexicayotl ,
1220-554: A heterosexual masculinity," and included examples of a Korean-American student using AAVE to gain recognition/acceptance in the African American speech community. This underscores that the relative status of language varies according to audience. Likewise, in studies of the speech patterns in British English , Peter Trudgill observed that more working-class women spoke the standard dialect than men. Farida Abu-Haidar performed
1342-525: A language label, the term Nahuatl encompasses a group of closely related languages or divergent dialects within the Nahuan branch of the Uto-Aztecan language family. The Mexican Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Indigenous Languages Institute) recognizes 30 individual varieties within the "language group" labeled Nahuatl. The Ethnologue recognizes 28 varieties with separate ISO codes. Sometimes Nahuatl
SECTION 10
#17330851372181464-430: A language variety is considered a language or a dialect. In discussing definitions of language, Dell Hymes wrote that "sometimes two communities are said to have the same, or different, languages on the grounds of mutual intelligibility , or lack thereof", but alone, this definition is often insufficient. Different language varieties in an area exist along a dialect continuum , and moving geographically often means
1586-674: A lower social class attempt to emulate the language of individuals in higher social classes to avoid how their distinct language would otherwise construct their identity. The relationship between language and identity construction as a result of prestige influences the language used by different individuals, depending on which groups they do belong or want to belong. Sociolinguistic prestige is especially visible in situations where two or more distinct languages are used, and in diverse , socially stratified urban areas, in which there are likely to be speakers of different languages and/or dialects interacting often. The result of language contact depends on
1708-877: A part of their efforts, missionaries belonging to several religious orders —principally Jesuits , as well as Franciscan and Dominican friars—introduced the Latin alphabet to the Nahuas. Within twenty years of the Spanish arrival, texts in Nahuatl were being written using the Latin script. Simultaneously, schools were founded, such as the Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco in 1536, which taught both indigenous and classical European languages to both Native Americans and priests. Missionaries authored of grammars for indigenous languages for use by priests. The first Nahuatl grammar, written by Andrés de Olmos ,
1830-453: A phenomenon in which a community uses a high prestige language or dialect in certain situations, usually for newspapers , in literature , on university campuses , for religious ceremonies, and on television and the radio , but uses a low prestige language or dialect for other situations, often in conversation in the home or in letters , comic strips , and in popular culture . Linguist Charles A. Ferguson 's 1959 article "Diglossia" listed
1952-480: A professor of linguistics at North Carolina State University , notes that he "can't think of any situations in the United States where low-prestige groups have high-prestige language systems". Wolfram further emphasizes this in his PBS documentary "Do You Speak American?", and explains how there is a very clear hierarchy in which "modern American English" is at the top, and African American Vernacular English (AAVE)
2074-605: A reflection of the prestige of its speakers. This phenomenon is not limited to English-speaking populations. In Western Europe , multiple languages were considered to be of high prestige at some time or another, including " Italian as the Mediterranean lingua franca and as the language of the Renaissance ; and the 17th-18th century French of the court culture ". Similarly, when British philologist William Jones published: The Sanskrit language, whatever be its antiquity,
2196-404: A separate dialect. The concept of prestige provides one explanation for the phenomenon of variation in form among speakers of a language or languages. The presence of prestige dialects is a result of the relationship between the prestige of a group of people and the language that they use. Generally, the language or variety that is regarded as more prestigious in that community is the one used by
2318-418: A signal of group identity. One example is a 1998 study on the use of word-final -ing versus -in among college fraternity men in the United States. The fraternity men used "-in" rather than "-ing," from which the author concluded that the men used -in to demonstrate what they saw as working-class behavioral traits, such as 'hard-working' and 'casual,' thus creating a specific identity for themselves. In
2440-635: A similar study in Baghdad of prestige in the Arabic language, after which she concluded that in Baghdadi Arabic, women are more conscious of prestige than are men. Other areas in which this has been observed include New Zealand and Guangdong in China . As explanation, Trudgill suggests that for men, there is covert prestige associated with speaking the working-class dialect. In fact, he observed men claiming to speak
2562-474: A single language is highly political. In the past, the branch of Uto-Aztecan to which Nahuatl belongs has been called Aztecan . From the 1990s onward, the alternative designation Nahuan has been frequently used instead, especially in Spanish-language publications. The Nahuan (Aztecan) branch of Uto-Aztecan is widely accepted as having two divisions: General Aztec and Pochutec. General Aztec encompasses
SECTION 20
#17330851372182684-467: A society to be the most "correct" or otherwise superior. In many cases, they are the standard form of the language, though there are exceptions, particularly in situations of covert prestige (where a non-standard dialect is highly valued). In addition to dialects and languages, prestige is also applied to smaller linguistic features, such as the pronunciation or usage of words or grammatical constructs , which may not be distinctive enough to constitute
2806-419: A specific—and non-prestigious—group of people, or to signal to other speakers their identification with that group. The idea of covert prestige was first introduced by William Labov, who noticed that even speakers who used non-standard dialects often believed that their own dialect was "bad" or "inferior". Labov realized that there must be some underlying reason for their use of the dialect, which he identified as
2928-573: A spectrum of Nahuan languages are spoken in scattered areas stretching from the northern state of Durango to Tabasco in the southeast. Pipil, the southernmost Nahuan language, is spoken in El Salvador by a small number of speakers. According to IRIN-International, the Nawat Language Recovery Initiative project, there are no reliable figures for the contemporary numbers of speakers of Pipil. Numbers may range anywhere from "perhaps
3050-519: A study by Elaine Chun, it was noted that even though the use of African-American Vernacular English (AAVE) is not viewed as the standard in many American schools, and thus is often corrected by teachers, there are some instances where non-African Americans use AAVE to construct their identity in a particular way and enjoy covert prestige in the African American speech community. The study pointed out that "mainstream uses of AAVE 'slang' are especially prevalent in social circles that desire to create and project
3172-605: A typical Nahuan language. In some dialects, the /t͡ɬ/ phoneme, which was common in Classical Nahuatl, has changed into either /t/ , as in Isthmus Nahuatl , Mexicanero and Pipil , or into /l/ , as in Michoacán Nahuatl . Many dialects no longer distinguish between short and long vowels . Some have introduced completely new vowel qualities to compensate, as is the case for Tetelcingo Nahuatl . Others have developed
3294-518: A variety of their respective standard languages, and the evolution of these dialects tends to mirror that of the standard languages as well. That they are classified as such reflects the fact that "language differences are not only marks of differential group membership, but also powerful triggers of group attitudes". Such fuzziness has resulted in the aphorism " A language is a dialect with an army and navy ." That is, speakers of some language variety with political and social power are viewed as having
3416-469: A very long period of development alongside other indigenous Mesoamerican languages , they have absorbed many influences, coming to form part of the Mesoamerican language area . Many words from Nahuatl were absorbed into Spanish and, from there, were diffused into hundreds of other languages in the region. Most of these loanwords denote things indigenous to central Mexico, which the Spanish heard mentioned for
3538-423: A vowel i to prevent consonant clusters and one without it. For example, the absolutive suffix has the variant forms -tli (used after consonants) and -tl (used after vowels). Some modern varieties, however, have formed complex clusters from vowel loss. Others have contracted syllable sequences, causing accents to shift or vowels to become long. Most Nahuatl dialects have stress on the penultimate syllable of
3660-486: A woman lying on her back, and is often covered with snow — the peak is sometimes nicknamed La Mujer Dormida , "The Sleeping Woman". Popocatépetl became an active volcano, raining fire on Earth in blind rage at the loss of his beloved. Iztaccihuatl is usually listed at 5,286 m (17,343 ft), but SRTM data and the Mexican national mapping survey assert that a range of 5,220 to 5,230 m (17,130 to 17,160 ft)
3782-455: A word. In Mexicanero from Durango, many unstressed syllables have disappeared from words, and the placement of syllable stress has become phonemic. The Nahuatl languages are polysynthetic and agglutinative , making extensive use of compounding, incorporation and derivation. Various prefixes and suffixes can be added to a root to form very long words—individual Nahuatl words can constitute an entire sentence.. The following verb shows how
Iztaccihuatl - Misplaced Pages Continue
3904-786: Is Sanskrit , an ancient prestige language that has incorporated the vernacular pronunciations of [ tʃ ] and [b] for word-initial y- and v- . The prestige language may also change under the influence of specific regional dialects in a process known as regionalization . For example, in medieval times, Ecclesiastical Latin developed different forms in countries such as Italy, France, Portugal, Spain, Catalonia, as well as other Roman Catholic nations, notably in pronunciation – see Latin regional pronunciation . Some of these differences were minor, such as c before i and e being pronounced [tʃ] in Italy but [s] in France, but after English underwent
4026-440: Is a " folk linguistic " belief that the most prestigious dialect is the single standard dialect of English that all people should speak. Linguist Rosina Lippi-Green believes that this belief in a standard language defends and rationalizes the preservation of the social order , since it equates "nonstandard" or "substandard" language with "nonstandard or substandard human beings." Linguists believe that no variety of language
4148-706: Is a similar reason, though not quite so forcible, for supposing that both the Gothic and the Celtic, though blended with a very different idiom, had the same origin with the Sanskrit. It started a moment in time in which Sanskrit was considered the oldest language in the world, followed by other languages increasing their prestige by claiming to be as close to a presumed Proto-Indo-European language or linked to other Proto-Indo-European mythology , both in Europe and South Asia. Walt Wolfram ,
4270-495: Is also applied to the Nawat language of El Salvador and Nicaragua. Regardless of whether Nahuatl is considered to refer to a dialect continuum or a group of separate languages, the varieties form a single branch within the Uto-Aztecan family, descended from a single Proto-Nahuan language . Within Mexico, the question of whether to consider individual varieties to be languages or dialects of
4392-442: Is at the bottom, because AAVE is seldom considered "standard" English in academic settings. The education system is one of the primary agents in emphasizing a "standard" way of speaking. For example, Wolfram's documentary also shows how speakers of AAVE are often corrected by teachers, since it has linguistic features that are different from what has been deemed the "standard." Criticism of AAVE in schools by teachers not only insults
4514-500: Is considered prestigious in one context will not carry the same status in another. The relative status of language varies according to audience, situation and other contextual elements such as geographic location. Covert prestige refers to relatively high value placed on a non-standard form of language. Different languages and dialects are accorded prestige based upon factors, including "rich literary heritage, high degree of language modernization, considerable international standing, or
4636-577: Is debated among linguists. Lyle Campbell (1997) classified Pipil as separate from the Nahuatl branch within general Aztecan, whereas dialectologists such as Una Canger , Karen Dakin, Yolanda Lastra , and Terrence Kaufman have preferred to include Pipil within the General Aztecan branch, citing close historical ties with the eastern peripheral dialects of General Aztec. Current subclassification of Nahuatl rests on research by Canger (1980) , Canger (1988) and Lastra de Suárez (1986) . Canger introduced
4758-463: Is for the two languages to have an unequal power relationship, as is the case of many colonial language contact situations. Languages that have a higher status in relation to a certain group often manifest themselves in word borrowing . One example is in English, which features many French words, as a result of the historical prestige of French. Another potential result of such contact relationships includes
4880-464: Is inherently better than any other, for every language serves its purpose of allowing its users to communicate. This is because every variety of a language is systematic and rule governed. These rules do not contain a hierarchy, thus certain varieties—linguistically—are not placed above another. The terms and conditions of prestige assigned to a language variety are subject to change depending on speaker, situation and context. A dialect or variety which
5002-629: Is more accurate. The Global Volcanism Program cites 5,230 m (17,160 ft). Nahuatl language Nahuatl ( English: / ˈ n ɑː w ɑː t əl / NAH -wah-təl ; Nahuatl pronunciation: [ˈnaːwat͡ɬ] ), Aztec , or Mexicano is a language or, by some definitions, a group of languages of the Uto-Aztecan language family . Varieties of Nahuatl are spoken by about 1.7 million Nahuas , most of whom live mainly in Central Mexico and have smaller populations in
Iztaccihuatl - Misplaced Pages Continue
5124-503: Is of a wonderful structure; more perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more exquisitely refined than either, yet bearing to both of them a stronger affinity, both in the roots of verbs and in the forms of grammar, than could possibly have been produced by accident; so strong indeed, that no philologer could examine them all three, without believing them to have sprung from some common source, which, perhaps, no longer exists: there
5246-645: Is probably derived from the word nāhuatlahtōlli [naːwat͡ɬaʔˈtoːliˀ] ('clear language'). The language was formerly called Aztec because it was spoken by the Central Mexican peoples known as Aztecs ( Nahuatl pronunciation: [asˈteːkaḁ] ). During the period of the Aztec empire centered in Mexico- Tenochtitlan the language came to be identified with the politically dominant mēxihcah [meːˈʃiʔkaḁ] ethnic group, and consequently
5368-517: Is the most-spoken variety. All varieties have been subject to varying degrees of influence from Spanish. No modern Nahuan languages are identical to Classical Nahuatl, but those spoken in and around the Valley of Mexico are generally more closely related to it than those on the periphery. Under Mexico's General Law of Linguistic Rights of the Indigenous Peoples , promulgated in 2003, Nahuatl and
5490-576: Is the only living descendant of the variety of Nahuatl once spoken south of present-day Mexico. During the 7th century, Nahuan speakers rose to power in central Mexico. The people of the Toltec culture of Tula , which was active in central Mexico around the 10th century, are thought to have been Nahuatl speakers. By the 11th century, Nahuatl speakers were dominant in the Valley of Mexico and far beyond, with settlements including Azcapotzalco , Colhuacan and Cholula rising to prominence. Nahua migrations into
5612-444: Is typically largely based on the prestige language; as noted above, linguists have observed that the low-prestige language usually provides the phonology while the high-prestige language provides the lexicon and grammatical structure. Over time, continued contact between the creole and the prestige language may result in decreolization , in which the creole begins to more closely resemble the prestige language. Decreolization thus creates
5734-400: Is when two languages have been exposed for a long period of time and they begin to have more properties in common. Language shift is when a speaker shifts from speaking a lower prestige dialect to a higher prestige dialect. Language death can happen in many ways, one of which is when speakers of a language die off, and there are no new generations learning to speak this language. The intensity of
5856-474: The Isthmus of Tehuantepec call their language mela'tajtol ('the straight language'). Some speech communities use Nahuatl as the name for their language, although it seems to be a recent innovation. Linguists commonly identify localized dialects of Nahuatl by adding as a qualifier the name of the village or area where that variety is spoken. On the issue of geographic origin, the consensus of linguists during
5978-599: The Mexican Plateau , pre-Nahuan groups probably spent a period of time in contact with the Uto-Aztecan Cora and Huichol of northwestern Mexico. The major political and cultural center of Mesoamerica in the Early Classic period was Teotihuacan . The identity of the language(s) spoken by Teotihuacan's founders has long been debated, with the relationship of Nahuatl to Teotihuacan being prominent in that enquiry. It
6100-639: The Zapatista Army of National Liberation and indigenous social movements) led to legislative reforms and the creation of decentralized government agencies like the National Commission for the Development of Indigenous Peoples (CDI) and the Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) with responsibilities for the promotion and protection of indigenous communities and languages. In particular,
6222-467: The "public prestige dialect of the elite in a stratified community differs from the dialect(s) of the non-elite strata ( working class and other)". In fact, in an article which in part tried to motivate the study of sociolinguistics , Raven McDavid wrote that "the importance of language as a mirror of culture can be demonstrated by dialect differences in American English". Thus the relation between
SECTION 50
#17330851372186344-512: The 20th century was that the Uto-Aztecan language family originated in the southwestern United States. Evidence from archaeology and ethnohistory supports the thesis of a southward diffusion across the North American continent, specifically that speakers of early Nahuan languages migrated from Aridoamerica into central Mexico in several waves. But recently, the traditional assessment has been challenged by Jane H. Hill , who proposes instead that
6466-499: The 20th century, Mexican educational policy focused on the Hispanicization of indigenous communities, teaching only Spanish and discouraging the use of indigenous languages. As a result, one scholar estimated in 1983 that there was no group of Nahuatl speakers who had attained general literacy (that is, the ability to read the classical language) in Nahuatl, and Nahuatl speakers' literacy rate in Spanish also remained much lower than
6588-453: The AAVE speaker from academic, social, and economic success. Non-standard dialects are usually considered low-prestige, but in some situations dialects "stigmatized by the education system still enjoy a covert prestige among working-class men for the very reason that they are considered incorrect". These situations occur when the speaker wants to gain recognition, acceptance, or solidarity with
6710-562: The Central group, while Lastra de Suárez (1986) places them in the Eastern Periphery, which was followed by Kaufman (2001) . The terminology used to describe varieties of spoken Nahuatl is inconsistently applied. Many terms are used with multiple denotations, or a single dialect grouping goes under several names. Sometimes, older terms are substituted with newer ones or with the speakers' own name for their specific variety. The word Nahuatl
6832-515: The Maya Kʼicheʼ people . As Tenochtitlan grew to become the largest urban center in Central America and one of the largest in the world at the time, it attracted speakers of Nahuatl from diverse areas giving birth to an urban form of Nahuatl with traits from many dialects. This urbanized variety of Tenochtitlan is what came to be known as Classical Nahuatl as documented in colonial times. With
6954-449: The Nahuatl and Pipil languages. Pochutec is a scantily attested language, which became extinct in the 20th century, and which Campbell and Langacker classify as being outside general Aztec. Other researchers have argued that Pochutec should be considered a divergent variant of the western periphery. Nahuatl denotes at least Classical Nahuatl, together with related modern languages spoken in Mexico. The inclusion of Pipil in this group
7076-429: The Nahuatl language was often described as mēxihcacopa [meːʃiʔkaˈkopaˀ] (literally 'in the manner of Mexicas') or mēxihcatlahtolli 'Mexica language'. Now, the term Aztec is rarely used for modern Nahuan languages, but linguists' traditional name of Aztecan for the branch of Uto-Aztecan that comprises Nahuatl, Pipil, and Pochutec is still in use (although some linguists prefer Nahuan ). Since 1978,
7198-496: The New Philology, such that there is a 2001 English translation of Carochi's 1645 grammar by James Lockhart . Through contact with Spanish the Nahuatl language adopted many loan words, and as bilingualism intensified, changes in the grammatical structure of Nahuatl followed. In 1570, King Philip II of Spain decreed that Nahuatl should become the official language of the colonies of New Spain to facilitate communication between
7320-462: The Spanish and natives of the colonies. This led to Spanish missionaries teaching Nahuatl to Amerindians living as far south as Honduras and El Salvador. During the 16th and 17th centuries, Classical Nahuatl was used as a literary language; a large corpus dating to the period remains extant. They include histories, chronicles, poetry, theatrical works, Christian canonical works, ethnographic descriptions, and administrative documents. The Spanish permitted
7442-631: The Tenochtitlan variety has been labeled Classical Nahuatl . It is among the most studied and best-documented Indigenous languages of the Americas . Today, Nahuan languages are spoken in scattered communities, mostly in rural areas throughout central Mexico and along the coastline. A smaller number of speakers exists in immigrant communities in the United States. There are considerable differences among varieties, and some are not mutually intelligible . Huasteca Nahuatl , with over one million speakers,
SECTION 60
#17330851372187564-677: The United States . Nahuatl has been spoken in central Mexico since at least the seventh century CE. It was the language of the Mexica , who dominated what is now central Mexico during the Late Postclassic period of Mesoamerican history . During the centuries preceding the Spanish conquest of the Aztec Empire , the Aztecs had expanded to incorporate a large part of central Mexico. Their influence caused
7686-478: The United States has resulted in the establishment of small Nahuatl speaking communities in the United States , particularly in California, New York, Texas , New Mexico and Arizona . Nahuan languages are defined as a subgroup of Uto-Aztecan by having undergone a number of shared changes from the Uto-Aztecan protolanguage (PUA). The table below shows the phonemic inventory of Classical Nahuatl as an example of
7808-481: The United States, some linguists are warning of impending language death . At present Nahuatl is mostly spoken in rural areas by an impoverished class of indigenous subsistence agriculturists. According to the Mexican National Institute of Statistics and Geography (INEGI), 51% of Nahuatl speakers are involved in the farming sector and 6 in 10 receive no wages or less than the minimum wage. For most of
7930-488: The Uto-Aztecan language family originated in central Mexico and spread northwards at a very early date. This hypothesis and the analyses of data that it rests upon have received serious criticism. The proposed migration of speakers of the Proto-Nahuan language into the Mesoamerican region has been placed at sometime around AD 500, towards the end of the Early Classic period in Mesoamerican chronology . Before reaching
8052-644: The arrival of the Spanish in 1519, Nahuatl was displaced as the dominant regional language, but remained important in Nahua communities under Spanish rule. Nahuatl was documented extensively during the colonial period in Tlaxcala , Cuernavaca, Culhuacan, Coyoacan, Toluca and other locations in the Valley of Mexico and beyond. In the 1970s, scholars of Mesoamerican ethnohistory have analyzed local-level texts in Nahuatl and other indigenous languages to gain insight into cultural change in
8174-464: The cause, women across many cultures seem more likely than men to modify their speech towards the prestige dialect. Though women use prestige dialects more than men, the same gender preference for prestige languages does not seem to exist. A study of diglossic societies by John Angle and Sharlene Hesse-Biber showed that the poorer men were more likely to speak the prestige language than were poorer women, even though women were more particularly "drawn to
8296-443: The classroom. Many films and TV shows (especially children's TV shows) use different language varieties for different characters, which constructs their identity in particular ways. For example, the protagonists of Disney animated films tend to speak Standard American English , while minor characters or antagonists are more likely to speak with other accents. This is true even when characters would not logically speak English, as in
8418-573: The colonial era via linguistic changes, known at present as the New Philology . Several of these texts have been translated and published either in part or in their entirety. The types of documentation include censuses, especially one early set from the Cuernavaca region, town council records from Tlaxcala, as well as the testimony of Nahua individuals. As the Spanish had made alliances with Nahuatl-speaking peoples—initially from Tlaxcala , and later
8540-557: The colonial period, but their quality was highest in the initial period. The friars found that learning all the indigenous languages was impossible in practice, so they concentrated on Nahuatl. For a time, the linguistic situation in Mesoamerica remained relatively stable, but in 1696, Charles II of Spain issued a decree banning the use of any language other than Spanish throughout the Spanish Empire . In 1770, another decree, calling for
8662-408: The concepts of overt and covert prestige. Overt prestige is related to standard and "formal" language features, and expresses power and status; covert prestige is related more to vernacular and often patois , and expresses solidarity, community and group identity more than authority. Prestige varieties are those that are regarded mostly highly within a society. As such, the standard language,
8784-437: The conquered Mexica of Tenochtitlan—Nahuatl continued spreading throughout Mesoamerica in the decades after the conquest. Spanish expeditions with thousands of Nahua soldiers marched north and south to conquer new territories. Jesuit missions in what is now northern Mexico and the southwestern United States often included a barrio of Tlaxcaltec soldiers who remained to guard the mission. For example, some fourteen years after
8906-401: The contact between the two languages and their relative prestige levels influence the degree to which a language experiences lexical borrowing and changes to the morphology , phonology, syntax , and overall structure of the language. When two languages with an asymmetrical power relationship come into contact, such as through colonization or in a refugee situation, the creole that results
9028-461: The creation of a pidgin or eventually creole through nativization . In the case of pidgins and creoles, it is usually noted that the low prestige language provides the phonology while the high prestige language provides the lexicon and grammatical structure . In addition to forming a new language, known as a creole, language contact can result in changes, such as language convergence , language shift or language death . Language convergence
9150-470: The elimination of the indigenous languages, did away with Classical Nahuatl as a literary language. Until the end of the Mexican War of Independence in 1821, the Spanish courts admitted Nahuatl testimony and documentation as evidence in lawsuits, with court translators rendering it in Spanish. Throughout the modern period the situation of indigenous languages has grown increasingly precarious in Mexico, and
9272-401: The employees at Saks pronounced r most often, Macy's employees pronounced r less often, and at S. Klein, seventy-nine percent of the respondents said no r at all. Another trend Labov noticed was that at all three of the stores, but Macy's in particular, when prompted to say "fourth floor" a second time, employees were much more likely to pronounce the r . Labov attributed his findings to
9394-628: The federal Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas ['General Law on the Language Rights of the Indigenous Peoples', promulgated 13 March 2003] recognizes all the country's indigenous languages, including Nahuatl, as national languages and gives indigenous people the right to use them in all spheres of public and private life. In Article 11, it grants access to compulsory intercultural bilingual education . Nonetheless, progress towards institutionalizing Nahuatl and securing linguistic rights for its speakers has been slow. Today,
9516-477: The film Aladdin , where the title character Aladdin , his love interest Jasmine , and Jasmine's father have American accents, but several other characters do not. Associating the American accent with sympathetic or prestigious characters in children's TV shows/movies can have negative implications, contributing to the formation of stereotypes and biases. One of the primary examples of the debate of prestige within
9638-418: The first time by their Nahuatl names. English has also absorbed words of Nahuatl origin , including avocado , chayote , chili , chipotle , chocolate , atlatl , coyote , peyote , axolotl and tomato . These words have since been adopted into dozens of languages around the world. The names of several countries, Mexico, Guatemala and possibly Nicaragua , derive from Nahuatl. As
9760-796: The following examples of diglossic societies: in the Middle East and North Africa, Standard Arabic and vernacular Arabics ; in Greece, Katharevousa and Dhimotiki ; in Switzerland, Swiss Standard German and Swiss German ; and in Haiti, Standard French and Haitian Creole . In most African countries, a European language serves as the official, prestige language (Standard French, English, Portuguese ), while local languages ( Wolof , Bambara , Yoruba ) or creoles ( Ivorian French , Nigerian English ) serve as everyday languages of communication. In diglossic societies,
9882-573: The form promoted by authorities—usually governmental or from those in power—and considered "correct" or otherwise superior, is often the prestige variety. However, there are many exceptions to this rule, such as Arabic , in which Egyptian Arabic is widely used in mass media aimed at international audiences, while Literary Arabic (also known as Standard Arabic) is a more prestigious form. Prestige varieties do not exhibit features, grammatically speaking, which prove them superior in terms of logic, efficacy or aesthetics. With certain exceptions, they are
10004-407: The high prestige dialect. The prestige given to r was also evident in the hypercorrection observed in lower-class speech. Knowing that r -pronunciation was a prestigious trait, many of the lower-class speakers in another Labov study—in which speakers were asked to read from word lists—added -r to words that did not have an r at all. The difference between this study and the "fourth floor" study
10126-573: The language of the rich." One explanation put forth for this is that poorer men are more likely to have the means of acquiring a second language than poorer women as a result of having "greater exposure" and "greater economic motivation." When different language varieties come into contact, a variety of relationships can form between the two, all typically influenced by prestige. When they have equal power or prestige, they form adstratum , as exemplified by Old English and Norse , which shared elements with each other more or less equally. Far more common
10248-405: The language they speak, as linguist Laurie Bauer's description of Latin 's prestige exemplifies this phenomenon: The prestige accorded to the churchmen, lawyers and scholars who used Latin was transferred to the language itself. Latin was held to be noble and beautiful, not just the thoughts expressed in it or the people who used it. What is called 'beauty' in a language is more accurately seen as
10370-410: The language varieties of the prestigious social classes. Therefore, the prestige variety of a given language community or nation-state has symbolic significance and may act as an instrument of political power. The notion of a standard language in a speech community is related to the prestige of the languages spoken in the community. In general, "greater prestige tends to be attached to the notion of
10492-595: The media is the Oakland ebonics controversy of 1996. Illustrating the pervasiveness of public views on socio-educational issues in relation to language diversity, the Oakland, California school board came to a resolution recognizing Ebonics within public education. This proposition recognized Ebonics as a language system in attempts for the city to receive public funding for bilingual situations. Heavy debate arose amongst members of congress, newscasters, and other commentators with relatively little linguistics knowledge. The debate
10614-407: The more prestigious group. The level of prestige a group has can also influence whether the language that they speak is considered its own language or a dialect (implying that it does not have enough prestige to be considered its own language). Social class has a correlation with the language that is considered more prestigious, and studies in different communities have shown that sometimes members of
10736-500: The national average. Nahuatl is spoken by over 1 million people, with approximately 10% of speakers being monolingual . As a whole, Nahuatl is not considered to be an endangered language; however, during the late 20th century several Nahuatl dialects became extinct. The 1990s saw radical changes in Mexican policy concerning indigenous and linguistic rights. Developments of accords in the international rights arena combined with domestic pressures (such as social and political agitation by
10858-442: The northeastern city of Saltillo was founded in 1577, a Tlaxcaltec community was resettled in a separate nearby village, San Esteban de Nueva Tlaxcala , to cultivate the land and aid colonization efforts that had stalled in the face of local hostility to the Spanish settlement. Pedro de Alvarado conquered Guatemala with the help of tens of thousands of Tlaxcaltec allies, who then settled outside of modern Antigua Guatemala . As
10980-601: The northwest. The first recorded ascent was made in 1889, though archaeological evidence suggests the Mexica and previous cultures climbed it previously. It is the lowest peak containing permanent snow and glaciers in Mexico. The summit ridge of the massive 450 km (110 cu mi) volcano is a series of overlapping cones constructed along a NNW-SSE line to the south of the Pleistocene Llano Grande caldera. There have been andesitic and dacitic Pleistocene and Holocene eruptions from vents at or near
11102-429: The numbers of speakers of virtually all indigenous languages have dwindled. While the total number of Nahuatl speakers increased over the 20th century, indigenous populations have become increasingly marginalized in Mexican society. In 1895, Nahuatl was spoken by over 5% of the population. By 2000, this figure had fallen to 1.49%. Given the process of marginalization combined with the trend of migration to urban areas and to
11224-557: The other 63 indigenous languages of Mexico are recognized as lenguas nacionales ('national languages') in the regions where they are spoken. They are given the same status as Spanish within their respective regions. Nahuan languages exhibit a complex morphology , or system of word formation, characterized by polysynthesis and agglutination . This means that morphemes – words or fragments of words that each contain their own separate meaning – are often strung together to make longer complex words. Through
11346-563: The perceived prestige of each dialect. He noted that New York City's "dropped 'r' has its origins in posh British speech", but after World War II , "with the loss of Britain's imperial status 'r'-less British speech ceased to be regarded as 'prestige speech'". In 1966, when Labov performed his study, pronouncing words like car and guard with r was then considered an element of prestige speech. This resulted in middle-class employees, once made conscious of having to pronounce "fourth floor", altering their pronunciation in order to match that of
11468-453: The place of articulation of a following consonant. The voiceless alveolar lateral affricate [t͡ɬ] is assimilated after /l/ and pronounced [l] . Classical Nahuatl and most of the modern varieties have fairly simple phonological systems. They allow only syllables with maximally one initial and one final consonant. Consonant clusters occur only word-medially and over syllable boundaries. Some morphemes have two alternating forms: one with
11590-565: The possibility that other Mesoamerican languages were borrowing vocabulary from Proto-Nahuan much earlier than previously thought. In Mesoamerica the Mayan , Oto-Manguean and Mixe–Zoque languages had coexisted for millennia. This had given rise to the Mesoamerican language area . After the Nahuas migrated into the Mesoamerican cultural zone, their language likely adopted various areal traits, which included relational nouns and calques added to
11712-506: The power relationship between the languages of the groups that are in contact. The prevailing view among contemporary linguists is that, regardless of perceptions that a dialect or language is "better" or "worse" than its counterparts, when dialects and languages are assessed "on purely linguistic grounds, all languages—and all dialects—have equal merit". Additionally, which varieties, registers or features will be considered more prestigious depends on audience and context. There are thus
11834-406: The prestige of its speakers". These, and other attributes and factors contribute to how the language is viewed as being of high prestige, leaving a language or dialect with few or none of these attributes to be considered to be of low prestige. "Language is intertwined with culture," therefore there is often a strong correlation between the prestige of a group of people and the prestige accorded to
11956-499: The prestigious language tends to conservatively resist change over time while the low-prestige language, the local vernacular, undergoes normal language change. For instance, Latin, the high prestige language of Europe for many centuries, underwent minimal change while the everyday low prestige spoken languages evolved significantly. If, however, the two languages are spoken freely, the prestige language may undergo vernacularization and begin to incorporate vernacular features. An example
12078-559: The region from the north continued into the Postclassic period . The Mexica were among the latest groups to arrive in the Valley of Mexico; they settled on an island in the Lake Texcoco , subjugated the surrounding tribes, and ultimately an empire named Tenochtitlan . Mexica political and linguistic influence ultimately extended into Central America, and Nahuatl became a lingua franca among merchants and elites in Mesoamerica, such as with
12200-488: The relationship between dialect and social stratification in English is William Labov 's 1966 study of the variable pronunciation of r in New York City . Labov went to three New York City department stores that catered to three clearly delineated socioeconomic groups— Saks (high), Macy's (middle), and S. Klein (low)—and studied how their employees pronounced the phrase "fourth floor". His results demonstrated that
12322-487: The same ideas. In a school in Mumbai, India, there is a large emphasis placed on speaking "good English." Thus, proficiency is not determined by ability to convey ideas, but rather the grammatical adherence of the speaker to the rules used in the "standard" English variety, and speaking English that way. This not only perpetuates the idea of a "correct" way of speaking in the classroom, but this subordination extends well outside of
12444-657: The scheme of a Central grouping and two Peripheral groups, and Lastra confirmed this notion, differing in some details. Canger & Dakin (1985) demonstrated a basic split between Eastern and Western branches of Nahuan, considered to reflect the oldest division of the proto-Nahuan speech community. Canger originally considered the central dialect area to be an innovative subarea within the Western branch, but in 2011, she suggested that it arose as an urban koiné language with features from both Western and Eastern dialect areas. Canger (1988) tentatively included dialects of La Huasteca in
12566-472: The speakers have to "correct" these "errors" and "adapt" to the local variety of Spanish, which is considered the model to follow. In other words, to be acknowledged as full participants in their respective communities, these participants have to sound like locals." Thus, social class plays a role in determining prestige, impacting the way that Latin American Spanish is acknowledged. One notable example of
12688-462: The standard, since it can function in higher domains, and has a written form." While there are some counterexamples, such as Arabic, "prestigious and standard varieties [tend to] coincide to the extent that the two terms can be used interchangeably." In countries like the United States , where citizens speak many different languages and come from a variety of national and ethnic groups , there
12810-653: The states of Puebla , Veracruz , Hidalgo , San Luis Potosí , and Guerrero . Significant populations are also found in the State of Mexico , Morelos , and the Federal District , with smaller communities in Michoacán and Durango . Nahuatl became extinct in the states of Jalisco and Colima during the 20th century. As a result of internal migration within the country, Nahuatl speaking communities exist in all states in Mexico. The modern influx of Mexican workers and families into
12932-426: The students that speak AAVE, but those insults also put the individuals who taught these students how to speak, such as their family members, in a subordinate position. In turn, this further reinforces stratification of social groups in a linguistic and social context. In schools around the world that teach English, speaking "proper" English is emphasized, even if other varieties are equally valid and able to communicate
13054-684: The summit. Areas near the El Pecho summit vent are covered in flows and tuff beds post-dating glaciation , approximately 11,000 years ago. The most recent vents are at El Pecho and a depression at 5,100 m (16,700 ft) along the summit ridge midway between El Pecho and Los Pies. In Aztec mythology , Iztaccíhuatl was a princess who fell in love with one of her father's warriors, Popocatépetl . The emperor sent Popocatépetl to war in Oaxaca , promising him Iztaccíhuatl as his wife when he returned (which Iztaccíhuatl's father presumed he would not). Iztaccíhuatl
13176-739: The term General Aztec has been adopted by linguists to refer to the languages of the Aztecan branch excluding the Pochutec language . Speakers of Nahuatl generally refer to their language as either Mexicano or with a cognate derived from mācēhualli , the Nahuatl word for 'commoner'. One example of the latter is the Nahuatl spoken in Tetelcingo , Morelos, whose speakers call their language mösiehuali . The Pipil people of El Salvador refer to their language as Nāwat . The Nahuas of Durango call their language Mexicanero . Speakers of Nahuatl of
13298-474: The top, to Chamars and Bhangis at the bottom, and 90% of the overall population was Hindu , with the remaining 10% Muslim . Gumperz observed that the different castes were distinguished both phonologically and lexically , with each caste having a vocabulary specific to their subculture . Remarkably, the speech differences between Hindus and Muslims "are of the same order as those between individual touchable castes and certainly much less important than
13420-464: The total Nahuatl speaking population, at 24.2% and 22.6%, respectively. For most other states the percentage of monolinguals among the speakers is less than 5%. This means that in most states more than 95% of the Nahuatl speaking population are bilingual in Spanish. According to one study, how often Nahuatl is used is linked to community well-being, partly because it is tied to positive emotions. The largest concentrations of Nahuatl speakers are found in
13542-535: The variation between touchables and untouchables". Gumperz also observed that the lower prestige groups sought to imitate the higher prestige speech patterns and that over time, it had caused the evolution of the prestige away from the regional standard, as higher prestige groups sought to differentiate themselves from lower prestige groups. He concluded that in determining speech patterns in this community , "the determining factor seems to be informal friendship contacts" rather than work contacts. An example of this
13664-433: The variety of Nahuatl spoken by the residents of Tenochtitlan to become a prestige language in Mesoamerica. Following the Spanish conquest, Spanish colonists and missionaries introduced the Latin script , and Nahuatl became a literary language . Many chronicles , grammars, works of poetry, administrative documents and codices were written in it during the 16th and 17th centuries. This early literary language based on
13786-461: The verb is marked for subject , patient , object , and indirect object: ni- I- mits- you- teː- someone- tla- something- makiː give Prestige language In sociolinguistics , prestige is the level of regard normally accorded a specific language or dialect within a speech community , relative to other languages or dialects. Prestige varieties are language or dialect families which are generally considered by
13908-515: The vocabulary, and a distinctly Mesoamerican grammatical construction for indicating possession. A language which was the ancestor of Pochutec split from Proto-Nahuan (or Proto-Aztecan) possibly as early as AD 400, arriving in Mesoamerica a few centuries earlier than the bulk of Nahuan speakers. Some Nahuan groups migrated south along the Central American isthmus, reaching as far as Nicaragua. The critically endangered Pipil language of El Salvador
14030-516: The voiced consonants are devoiced in word-final position and in consonant clusters: /j/ devoices to a palato-alveolar sibilant /ʃ/ , /w/ devoices to a glottal fricative [h] or to a labialized velar approximant [ʍ] , and /l/ devoices to a fricative [ɬ] . In some dialects, the first consonant in almost any consonant cluster becomes [h] . Some dialects have productive lenition of voiceless consonants into their voiced counterparts between vowels. The nasals are normally assimilated to
14152-516: The way speakers use a language and their social status is a long recognized tool in sociolinguistics. In 1958, one of the earliest studies of the relationship between social differences and dialect differences was published by John Gumperz , who studied the speech patterns in Khalapur , a small, highly stratified village in India . In all, the village has 31 castes , ranging from Brahmins and Rajputs at
14274-584: Was also observed in a study in Madrid, Spain, where Latin American Spanish -speakers noticed that certain features of their Spanish were evaluated negatively by local speakers. Spanish varieties spoken in Latin American countries have linguistic differences from the way many locals in Madrid speak. Their use of Latin American Spanish is associated with "symbolic and monetary capital (such as social class and ethnicity)." The study asserted that "To be accepted, therefore,
14396-430: Was extremely controversial, with beliefs stemming from the same beliefs that govern morality, religion, and ethics. Similar to the beliefs that govern these areas, the debate on Ebonics was believed to be inflexible. The discussion "surfaced foundational beliefs about language and language diversity and exposed an alternative, non-mainstream set of beliefs about language and language variation." Prestige influences whether
14518-416: Was falsely told that Popocatépetl had died in battle, and believing the news, she died of grief. When Popocatépetl returned to find his love dead, he took her body to a spot outside Tenochtitlan and knelt by her grave. The gods covered them with snow and changed them into mountains. Iztaccíhuatl's mountain is called "White Woman" (from Nahuatl iztāc "white" and cihuātl "woman") because it resembles
14640-452: Was presumed by scholars during the 19th and early 20th centuries that Teotihuacan had been founded by Nahuatl-speakers of, but later linguistic and archaeological research tended to disconfirm this view. Instead, the timing of the Nahuatl influx was seen to coincide more closely with Teotihuacan's fall than its rise, and other candidates such as Totonacan identified as more likely. In the late 20th century, epigraphical evidence has suggested
14762-489: Was published in 1547—3 years before the first grammar in French, and 39 years before the first one in English. By 1645, four more had been published, authored respectively by Alonso de Molina (1571), Antonio del Rincón (1595), Diego de Galdo Guzmán (1642), and Horacio Carochi (1645). Carochi's is today considered the most important colonial-era grammar of Nahuatl. Carochi has been particularly important for scholars working in
14884-751: Was the fact that speakers were closely monitoring their speech, not speaking spontaneously, and were thus careful to add r in an attempt to mimic a higher social class. Another prime example of covert prestige is within popular culture. The pervasiveness of hip hop music and its usage of AAVE has coined many widely used terms. Usage of AAVE has created a certain social capital, or clout, in certain social contexts. Contrastingly, in educational or hierarchical settings, usage of this variety can result in negative connotations. Due to this, practitioners are often perceived as having minimal academic prowess or being lowly educated. They can also be associated with poverty or low economic means. These inherent stigmas and biases impede
#217782