Misplaced Pages

Emilio Larrosa

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#527472

73-497: Mexican producer In this Spanish name , the first or paternal surname is Larrosa and the second or maternal family name is Irigoyen . Emilio Larrosa Born Emilio Larrosa Irigoyen ( 1939-02-15 ) February 15, 1939 (age 85) Mexico Occupation Producer Years active 1960-2015 Emilio Larrosa (born Emilio Larrosa Irigoyen in Mexico )

146-431: A Briton with the name "Sarah Jane Smith" could become either "Sarah Jane Smith Smith" or "Sarah Jane Smith Jones" upon acquiring Spanish citizenship. Formally, Spanish naming customs would also mean that the forename "Sarah" and middle name "Jane" would be treated as a compound forename: "Sarah Jane". Historically, flamenco artists seldom used their proper names. According to the flamenco guitarist Juan Serrano , this

219-663: A Empezar El premio mayor Tú y yo Salud, dinero y amor Soñadoras Mujeres engañadas Amigas y rivales Las vías del amor Mujer de madera La verdad oculta Muchachitas como tú Hasta que el dinero nos separe Dos hogares Libre para amarte Amores con trampa Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Emilio_Larrosa&oldid=1120109788 " Categories : Living people Mexican television writers Mexican telenovela producers 1941 births Hidden categories: Articles with short description Short description

292-1283: A Empezar Executive Producer 1995-96 El premio mayor Original Stories Executive Producer 1996-97 Tú y yo Executive Producer 1997-98 Salud, dinero y amor Executive Producer 1998-99 Soñadoras Original Stories Executive Producer 1999–2000 Mujeres engañadas Executive Producer 2001 Amigas y rivales Original Stories Executive Producer 2002–2003 Las vías del amor Original Stories Executive Producer 2004–2005 Mujer de madera Original Stories Executive Producer 2006 La verdad oculta Executive Producer 2007 Muchachitas como tú Adaptation Executive Producer 2009–2010 Hasta que el dinero nos separe Adaptation Executive Producer 2011–2012 Dos hogares Original Stories Executive Producer 2013 Libre para amarte Adaptation Executive Producer 2015 Amores con trampa Executive Producer Awards and nominations [ edit ] Premios TVyNovelas [ edit ] As Executive Producer Year Category Telenovela Result 1987 Best Telenovela of

365-750: A Juan Querendón 2009 ( 27th ) Salvador Mejía Alejandre Fuego en la sangre Angelli Nesma Medina Al diablo con los guapos Giselle González Roberto Gómez Fernández Alma de hierro Nathalie Lartilleux Cuidado con el Ángel Lucero Suárez Querida enemiga 2010 ( 28th ) Emilio Larrosa Hasta que el dinero nos separe Salvador Mejía Alejandre Corazón salvaje Nicandro Díaz González Mañana es para siempre Juan Osorio Mi pecado Carla Estrada Sortilegio 2011 ( 29th ) Giselle González Roberto Gómez Fernández Para volver

438-1746: A amar José Alberto Castro Teresa Carlos Moreno Laguillo Cuando me enamoro Nicandro Díaz González Soy tu dueña Angelli Nesma Medina Llena de amor 2012 ( 30th ) Rosy Ocampo La fuerza del destino Emilio Larrosa Dos hogares Juan Osorio Una familia con suerte José Alberto Castro La que no podía amar Salvador Mejía Alejandre Triunfo del amor 2013 ( 31st ) Rosy Ocampo Por ella soy Eva Angelli Nesma Medina Abismo de pasión José Alberto Castro Corona de lágrimas Carlos Moreno Laguillo Amor bravío 2014 ( 32nd ) Nicandro Díaz González Amores verdaderos Nathalie Lartilleux Corazón indomable Lucero Suárez De que te quiero, te quiero Rosy Ocampo Mentir para Vivir Juan Osorio Porque el amor manda 2015 ( 33rd ) Juan Osorio Mi corazón es tuyo Giselle González Yo no creo en los hombres Angelli Nesma Medina Lo que la vida me robó Rosy Ocampo Qué pobres tan ricos Roberto Gómez Fernández El color de la pasión 2016 ( 34th ) José Alberto Castro Pasión y poder Carlos Moreno A que no me dejas Rosy Ocampo Antes muerta que Lichita MaPat López de Zatarain La sombra del pasado Lucero Suárez La vecina Pedro Damián Muchacha italiana viene

511-650: A amar (2011) La fuerza del destino (2012) Por ella soy Eva (2013) Amores verdaderos (2014) Mi corazón es tuyo (2015) Pasión y poder (2016) La candidata (2017) Caer en tentación (2018) Amar a muerte (2019) La usurpadora (2020) v t e TVyNovelas Awards Current awards Telenovela Actress Actor Antagonist Actress Antagonist Actor Co-lead Actress Co-lead Actor Leading Actress Leading Actor Musical Theme Original Story or Adaptation Direction Direction of

584-776: A casarse 2017 ( 35th ) Giselle González La candidata MaPat López de Zatarain Corazón que miente Roberto Gómez Fernández El hotel de los secretos Silvia Cano Sin rastro de ti Nathalie Lartilleux Un camino hacia el destino José Alberto Castro Vino el amor 2018 ( 36th ) Giselle González Caer en tentación Nicandro Díaz González El Bienamado Lucero Suárez Enamorándome de Ramón Angelli Nesma Medina Me declaro culpable Juan Osorio Mi marido tiene familia Eduardo Meza  [ es ] Papá

657-402: A child's identity as composed of a forename (simple or composite) and the two surnames ; however, a child can be religiously baptized with several forenames, e.g. Felipe Juan Froilán de Todos los Santos . Until the 1960s, it was customary to baptize children with three forenames: the first was the main and the only one used by the child; if parents agreed, one of the other two was the name of

730-1265: A los Premios TVyNovelas 2014 Archived 2014-12-08 at the Wayback Machine - Foro de Univisión updated March 15, 2014 ^ "Premios TVyNovelas 2014 Nominees: 'Amores verdaderos,' 'Corazón indomable' Compete For Best Telenovela, Plus Find Out Which Actors Got A Nod!" . ^ "Premios TVyNovelas 2015 Ganadores: Mejor Telenovela, 'Mi Corazón Es Tuyo' " (in Spanish). NovelaLounge . Retrieved March 9, 2015 . ^ "PREMIOS TVYNOVELAS 2016: ¡LISTA COMPLETA DE GANADORES!publisher=tvynovelas.com" (in Spanish) . Retrieved April 17, 2016 . ^ "Conoce A Los Nominados A Los Premios TVyNovelas 2018" . tvynovelas.com (in Spanish). TVyNovelas . Retrieved 17 January 2018 . ^ Carmona, Liliana. "Premios TVyNovelas 2019: Lista completa de ganadores" . lasestrellas.tv (in Spanish) . Retrieved 11 March 2019 . ^ Zúñiga, Emilia (31 October 2020). "Premios TVyNovelas 2020: Lista completa de ganadores" . lasestrellas.tv (in Spanish) . Retrieved 1 November 2020 . External links [ edit ] TVyNovelas at esmas.com TVyNovelas Awards at

803-608: A low caste or social class . Due to this, in 1921 Spanish law started to allow holders of the surname Expósito to legally change their surname. In the Catalan language , the surname Deulofeu ("made by God") was often given out to these children, which is similar to De Dios ("from God") in Castilian. Furthermore, in Aragón abandoned children would receive the surname Gracia ("grace") or de Gracia, because they were thought to survive by

SECTION 10

#1732884979528

876-500: A masculine name is often abbreviated in writing as M. (José M. Aznar), Ma. (José Ma. Aznar), or M.ª ( José M.ª Morelos ). It is unusual for any names other than the religiously significant María and José to be used in this way except for the name Jesús that is also very common and can be used as Jesús or Jesús María for a boy and María Jesús for a girl, and can be abbreviated as Sus , Chus and other nicknames. The Registro Civil (Civil Registry) officially records

949-1430: A mil por hora 2002 ( 20th ) Carla Estrada El Manantial Juan Osorio Salomé José Alberto Castro Sin pecado concebido 2003 ( 21st ) Ernesto Alonso La Otra Pedro Damián Clase 406 Angelli Nesma Medina Niña amada mía 2004 ( 22nd ) Carla Estrada Amor Real Ernesto Alonso Amarte es mi pecado Salvador Mejía Alejandre Mariana de la noche 2005 ( 23rd ) José Alberto Castro Rubí Angelli Nesma Medina Apuesta por un amor Rosy Ocampo Misión S.O.S 2006 ( 24th ) Carla Estrada Alborada Salvador Mejía Alejandre La esposa virgen Salvador Mejía Alejandre La madrastra Pedro Damián Rebelde 2007 ( 25th ) Rosy Ocampo La Fea Más Bella Roberto Hernández Vázquez Heridas de Amor Emilio Larrosa La Verdad Oculta Lucero Suárez Las dos caras de Ana Salvador Mejía Alejandre Mundo de Fieras 2008 ( 26th ) Nicandro Díaz González Destilando amor Carla Estrada Pasión Mapat L. de Zatarain Yo amo

1022-466: A mistake to index Rodríguez Zapatero under Z or García Lorca under L. (Picasso, who spent most of his adult life in France, is normally indexed under "P".) In an English-speaking environment, Spanish-named people sometimes hyphenate their surnames to avoid Anglophone confusion or to fill in forms with only one space provided for the last name: for example, U.S. Representative Alexandria Ocasio-Cortez , who

1095-1886: A muerte with 14 awards. Telenovela with most nominations: Mi marido tiene más familia with 21 nominations. Telenovela with the most nominations (without winning a single category): El color de la pasión and Sin rastro de ti with 13 nominations. Producers and telenovelas winning with the same story: Ernesto Alonso ( Bodas de odio , 1983) and Carla Estrada ( Amor Real , 2003). References [ edit ] ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1983 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1984 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1985 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1986 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1987 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1988 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1989 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1990 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1991 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1992 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1993 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1994 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1995 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1996 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1997 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1998 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 1999 ^ Confirmación como mejor telenovela del año 2000 ^ Lista de ganadores de los Premios TVyNovelas 2012 ^ Lista de ganadores de los Premios TV y Novelas 2013 en México ^ Ganadores de premios tv y telenovelas de México ^ Lista oficial de ganadores de los Premios TV y Novelas ^ Conoce los nominados

1168-497: A newest Mexican telenovela ^ Gabriel Soto está "emocionado" de actuar junto a Gloria Trevi en Libre para amarte ^ Gloria Trevi confirma su protagónico External links [ edit ] Emilio Larrosa at IMDb v t e Works produced by Emilio Larrosa Television El Camino Secreto Al filo de la muerte Muchachitas Mágica juventud Dos mujeres, un camino Volver

1241-477: A single or composite given name ( nombre in Spanish) and two surnames ( apellidos in Spanish). A composite given name is composed of two (or more) single names; for example, Juan Pablo is considered not to be a first and a second forename, but a single composite forename. The two surnames refer to each of the parental families. Traditionally, a person's first surname is the father's first surname ( apellido paterno ), while their second surname

1314-798: A toda madre 2019 ( 37th ) Carlos Bardasano Amar a muerte Carlos Bardasano La Piloto Pedro Damián Like Juan Osorio Mi marido tiene más familia José Alberto Castro Por amar sin ley 2020 ( 38th ) Carmen Armendáriz La usurpadora José Alberto Castro Médicos, línea de vida José Alberto Castro Por amar sin ley Lucero Suárez Ringo Juan Osorio Soltero con hijas Rosy Ocampo Vencer el miedo Records [ edit ] Producer with most awards: Carla Estrada with 8 awards. Producer with most nominations: Ernesto Alonso with 18 nominations. Producer with

1387-586: Is a Mexican producer who has produced telenovelas and soap operas for Televisa . Filmography [ edit ] Executive Producer, Original Stories, Adaptation Year Title Notes 1986-87 El Camino Secreto Executive Producer 1991-92 Al filo de la muerte Executive Producer Muchachitas Original Stories Executive Producer 1992-93 Mágica juventud Original Stories Executive Producer 1993-94 Dos mujeres, un camino Executive Producer 1994-95 Volver

1460-481: Is different from Wikidata Articles with hCards Spanish name Spanish names are the traditional way of identifying, and the official way of registering, a person in Spain . They are composed of a given name (simple or composite ) and two surnames (the first surname of each parent). Traditionally, the first surname is the father's first surname, and the second is the mother's first surname. Since 1999,

1533-447: Is his first surname. Furthermore, Mr. Gómez might be informally addressed as Very formally, he could be addressed with an honorific such as don José Antonio or don José . It is not unusual, when the first surname is very common, like García in the example above, for a person to be referred to formally using both family names, or casually by their second surname only. For example, José Luis Rodríguez Zapatero (elected President of

SECTION 20

#1732884979528

1606-401: Is in patronymic and toponymic surname formulæ, e.g. Gonzalo Fernández de Córdoba , Pedro López de Ayala , and Vasco Núñez de Balboa , as in many conquistador names. In names of persons, the prepositional particle de is written in lower-case when the forename has been included, e.g. José Manuel de la Rúa ("of the street") and Cunegunda de la Torre ("of the tower"); when

1679-507: Is not used in everyday settings and has no legal value. Similarly, a widow may be identified using the abbreviation "vda." for "viuda" ("widow" in Spanish), as in Leocadia Blanco vda. de Pérez . In the generational transmission of surnames, the paternal surname's precedence eventually eliminates the maternal surnames from the family lineage . Contemporary law (1999) allows the maternal surname to be given precedence, but most people observe

1752-409: Is of Puerto Rican heritage, is named "Ocasio-Cortez" because her parents' surnames are Ocasio-Roman and Ocasio-Cortez (née Cortez). She has publicly corrected people who referred to her as "Cortez" rather than "Ocasio-Cortez". In Spanish-speaking countries, hyphenated surnames arise when someone wants both the paternal and maternal surnames passed to future generations, and the next generation receives

1825-422: Is otherwise dropped in favour of a more American-influenced naming order. The conjunction y avoids denominational confusion when the paternal surname might appear to be a (first) name: without it, the physiologist Santiago Ramón y Cajal might appear to be named Santiago Ramón (composite) and surnamed Cajal , likewise the jurist Francisco Tomás y Valiente , and the cleric Vicente Enrique y Tarancón . Without

1898-552: Is patronymic. Due to the letters z and s being pronounced alike in Latin American dialects of Spanish, many non-patronymic surnames with an -es have come to be written with an -ez . In Hispano-American Spanish , the -ez spellings of Chávez ( Hugo Chávez ), Cortez ( Alberto Cortez ) and Valdez ( Nelson Valdez ) are not patronymic surnames, but simply variant spellings of the Iberian Spanish spelling with -es , as in

1971-454: Is the mother's first surname ( apellido materno ). For example, if a man named Eduardo Fernández Garrido marries a woman named María Dolores Martínez Ruiz (note that women do not change their name with marriage) and they have a child named José , there are several legal options, but their child would most usually be known as José Fernández Martínez . Spanish gender equality law has allowed surname transposition since 1999, subject to

2044-408: Is to insert y between the paternal and maternal surnames. In case of illegitimacy – when the child's father either is unknown or refuses to recognize his child legally – the child bears both of the mother's surnames, which may be interchanged. Occasionally, a person with a common paternal surname and an uncommon maternal surname becomes widely known by the maternal surname. Some examples include

2117-587: The Virgin Mary , by appending either a shrine, place, or religious-concept suffix-name to María . In daily life, such women omit the "Mary of the ..." nominal prefix, and use the suffix portion of their composite names as their public, rather than legal, identity . Hence, women with Marian names such as María de los Ángeles (María of the Angels), María del Pilar ( María of the Pillar ), and María de la Luz (María of

2190-402: The grace of God. In Spain, foreign immigrants retain use of their cultural naming customs, but upon becoming Spanish citizens , they are legally obliged to assume Spanish-style names (one forename and two surnames). If the naturalized citizen is from a one-surname culture, either their current surname is doubled or their mother's maiden name is adopted as the second surname. For example,

2263-463: The orthographic option of conjoining the surnames with the conjunction particle y , or e before a name starting with 'I', 'Hi' or 'Y', (both meaning "and") (e.g., José Ortega y Gasset , Tomás Portillo y Blanco , or Eduardo Dato e Iradier ), following an antiquated aristocratic usage. Patrilineal surname transmission was not always the norm in Spanish-speaking societies. Prior to

Emilio Larrosa - Misplaced Pages Continue

2336-1013: The univision.com v t e TVyNovelas Award for Best Telenovela 1983–1999 El derecho de nacer (1983) Bodas de odio (1984) La traición (1985) De pura sangre (1986) Cuna de lobos (1987) Quinceañera (1988) Amor en silencio (1989) Mi segunda madre (1990) Alcanzar una estrella (1991) Cadenas de amargura (1992) De frente al sol (1993) Corazón salvaje (1994) Imperio de cristal (1995) Lazos de Amor (1996) Cañaveral de Pasiones (1997) Esmeralda (1998) El Privilegio de Amar (1999) 2000–2020 Laberintos de pasión (2000) Abrázame muy fuerte (2001) El manantial (2002) La Otra (2003) Amor real (2004) Rubí (2005) Alborada (2006) La fea más bella (2007) Destilando amor (2008) Fuego en la sangre (2009) Hasta que el dinero nos separe (2010) Para volver

2409-672: The Aragonese painter Francisco José de Goya y Lucientes (1746–1828), the Andalusian artist Pablo Diego Ruiz y Picasso (1881–1973), and the Madrilenian liberal philosopher José Ortega y Gasset (1883–1955). In Hispanic America, this spelling convention was common among clergymen (e.g. Salvadoran Bishop Óscar Arnulfo Romero y Galdámez ), and sanctioned by the Ley de Registro Civil (Civil Registry Law) of 1870, which required birth certificates to indicate

2482-571: The English analogue is "Jr." ( junior ). Following the Visigothic invasion of the Iberian peninsula, the local population adopted to a large extent a patronymic naming system: the suffix -icī (a Latin genitive meaning son of ) would be attached to the father's forename to create a patronymic for the son. This suffix gradually evolved into different local forms, depending on the language. For example,

2555-553: The Gifts"), etc. are often used. Also, parents can simply name a girl María , or Mari without a suffix portion. It is common for a boy's formal name to include María , preceded by a masculine name, e.g. José María Aznar , Juan María Vicencio de Ripperdá or Antonio María Rouco Varela . Equivalently, a girl can be formally named María José , e.g. skier María José Rienda , and informally named Marijose , Mariajo , Majo , Ajo , Marisé or even José in honour of St. Joseph. María as

2628-514: The Light), are normally addressed as Ángeles (Angels), Pilar (Pillar), and Luz (Light); however, each might be addressed as María . Nicknames such as Maricarmen for María del Carmen , Marisol for "María (de la) Soledad" ("Our Lady of Solitude", the Virgin Mary), Dolores or Lola for María de los Dolores ("Our Lady of Sorrows"), Mercedes or Merche for María de las Mercedes ("Our Lady of

2701-722: The Spanish López and the Basque Arriortúa are discrete surnames in Spanish and Basque respectively. This pattern was also in use in other Basque districts, but was phased out in most of the Basque-speaking areas and only remained in place across lands of heavy Romance influence, i.e. some central areas of Navarre and most of Álava . To a lesser extent, this pattern has been also present in Castile, where Basque - Castilian bilingualism

2774-606: The Spanish Government in the 2004 and 2008 general elections) is often called simply Zapatero, the name he inherited from his mother's family since Rodríguez is a common surname and may be ambiguous. The same occurs with another former Spanish Socialist leader, Alfredo Pérez Rubalcaba , with the poet and dramatist Federico García Lorca , and with the painter Pablo Ruiz Picasso . As these people's paternal surnames are very common, they are often referred to by their maternal surnames (Rubalcaba, Lorca, Picasso). It would nonetheless be

2847-905: The Year El Camino Secreto Nominated 1992 Muchachitas 1994 Dos mujeres, un camino 2000 Mujeres engañadas 2007 La verdad oculta 2010 Hasta que el dinero nos separe Won 2012 Dos hogares Nominated As Writer Year Category Telenovela Result 1996 Best Original Idea El premio mayor Won 2010 Best Original Story or Adaptation Hasta que el dinero nos separe Nominated 2012 Dos hogares Premios People en Español [ edit ] Year Category Telenovela Result 2010 Best Telenovela Hasta Que el Dinero Nos Separe Won Best Remake Nominated References [ edit ] ^ Dos Hogares

2920-476: The artist Pablo Ruiz Picasso , the poet Federico García Lorca , and the politician José Luis Rodríguez Zapatero . With a similar effect, the foreign paternal surname of the Uruguayan writer Eduardo Hughes Galeano (his father was British) is usually omitted. (As a boy, however, he occasionally signed his name as Eduardo Gius , using a Hispanicized approximation of the English pronunciation of "Hughes".) Such use of

2993-462: The condition that every sibling must bear the same surname order recorded in the Registro Civil ( civil registry ), but there have been legal exceptions. Since 2013, if the parents of a child were unable to agree on the order of surnames, an official would decide which is to come first, with the paternal name being the default option. The only requirement is that every son and daughter must have

Emilio Larrosa - Misplaced Pages Continue

3066-472: The conjunction, the footballer Rafael Martín Vázquez , when referred to by his surnames Martín Vázquez mistakenly appears to be forenamed Martín rather than Rafael , whilst, to his annoyance, the linguist Fernando Lázaro Carreter occasionally was addressed as Don Lázaro , rather than as Don Fernando (Lázaro can be either forename or surname). When the conjunction y is used and the maternal surname begins with an i vowel sound — whether written with

3139-511: The day's saint. Nowadays, baptizing with three or more forenames is usually a royal and noble family practice. In Spain, upon marrying, one does not change one's surname. In some instances, such as high society meetings, the partner's surname can be added after the person's surnames using the preposition de (of). An example would be a Leocadia Blanco Álvarez , married to a Pedro Pérez Montilla , may be addressed as Leocadia Blanco de Pérez or as Leocadia Blanco Álvarez de Pérez . This format

3212-577: The eighteenth century, the Spanish nobility fully embraced the French custom of using de as a nobility identifier; however, since many commoners also bore the same particle, the use of de became unclear. Thus, nobility was emphasised with the surname's lineage. In the sixteenth century, the Spanish adopted the copulative conjunction y ("and") to distinguish a person's surnames; thus the Andalusian Baroque writer Luis de Góngora y Argote (1561–1627),

3285-650: The first surname is very common (e.g., Federico García Lorca , Pablo Ruiz Picasso or José Luis Rodríguez Zapatero ) to get a more distinguishable name. In these cases, it is even common to use only the second surname, as in "Lorca", "Picasso" or "Zapatero". This does not affect alphabetization: "Lorca", the Spanish poet, must be alphabetized in an index under "García Lorca", not "Lorca" or "García". Spanish naming customs were extended to countries under Spanish rule, influencing naming customs of Hispanic America and Philippines to different extent. Currently in Spain, people bear

3358-425: The following generations – especially when the paternal surname is socially undistinguished. José María Álvarez del Manzano y López del Hierro is an example, his name comprising the composite single name José María and two composite surnames, Álvarez del Manzano and López del Hierro . Other examples derive from church place-names such as San José. When a person bears doubled surnames, the means of disambiguation

3431-451: The forename has been omitted, the de is capitalized, e.g. doctor De la Rúa and señora De la Torre . Bearing the de particle does not necessarily denote a noble family; especially in names from eastern Castile , Alava , and western Navarre, the de usually meant simply "from", and was applied to the place-name (town or village) from which the person and his or her ancestors originated. This differs from another practice established in

3504-465: The mid-eighteenth century, when the current paternal-maternal surname combination norm was adopted, Hispanophone societies often practised matrilineal surname transmission, giving children the maternal surname and occasionally giving children a grandparent's surname (borne by neither parent) for prestige – being perceived as gentry – and profit, flattering the matriarch or the patriarch in hope of inheriting land. A more recent example can be found in

3577-640: The most nominations (never winner): Angelli Nesma with 8 nominations. Producer who has won awards for two consecutive years: Ernesto Alonso , Carla Estrada , Rosy Ocampo and Giselle González . Producer win after long time: Juan Osorio by Mi segunda madre (1990) and Mi corazón es tuyo (2015), 25 years difference. Youngest winner producers: Carla Estrada and Juan Osorio , 30 years old. Oldest winner producer: Ernesto Alonso , 86 years old. Youngest nominated producer: Carlos Sotomayor, 33 years old. Oldest nominated producer: Ernesto Alonso , 87 years old. Telenovela with most awards: Amar

3650-543: The name of Francisco de Asís Franco y Martínez-Bordiú (born 1954), who took first the name of his mother, Carmen Franco , rather than that his father, Cristóbal Martínez-Bordiú, 10th Marquis of Villaverde , in order to perpetuate the family name of his maternal grandfather, the Caudillo Francisco Franco . Not every surname is a single word; such conjoining usage is common with doubled surnames (maternal-paternal), ancestral composite surnames bequeathed to

3723-935: The name to its qualifier, such as "Lucía" or "de Lucía"; Paco, or perhaps "el de Lucía", are the only options. TVyNovelas Award for Best Telenovela of the Year From Misplaced Pages, the 💕 This article is about the award category. For the full awards, see Premios TVyNovelas . TVyNovelas Award for Best Telenovela of the Year Awarded for Best telenovela of the previous year First awarded 1983 El derecho de nacer by Ernesto Alonso Currently held by 2020 La usurpadora by Carmen Armendáriz [REDACTED] Carla Estrada won eight from fourteen nominations. [REDACTED] Juan Osorio won twice from eight nominations. [REDACTED] Christian Bach won once time (with Humberto Zurita ). Indicates

SECTION 50

#1732884979528

3796-456: The names of Manuel Chaves , Hernán Cortés and Víctor Valdés . For more on the -z surnames in Spanish see Influences on the Spanish language . A number of the most common surnames with the patronymic suffix -ez: Anonymous abandoned children were a problem for civil registrars to name. Some such children were named after the town where they were found ( toponymic surname ). Because most were reared in church orphanages, some were also given

3869-420: The order of the surnames in a family in Spain is decided when registering the first child, but the traditional order is nearly universally chosen (99.53% of the time). The practice is to use one given name and the first surname generally (e.g. " Penélope Cruz " for Penélope Cruz Sánchez); the complete name is reserved for legal, formal and documentary matters. Both surnames are sometimes systematically used when

3942-470: The parents' taste, honouring a relative, the General Roman Calendar nomina (nominal register), and traditional Spanish names. Legislation in Spain under Franco 's dictatorship legally limited cultural naming customs to only Christian (Jesus, Mary, saints) and typical Spanish names (Álvaro, Jimena, etc.). Although the first part of a composite forename generally reflects the gender of the child,

4015-478: The paternal and maternal surnames conjoined with y – thus, Felipe González y Márquez and José María Aznar y López are the respective legal names of the Spanish politicians Felipe González Márquez and José María Aznar López ; however, unlike in Catalan , this usage is infrequent in Spanish. In the Philippines , y and its associated usages are retained only in formal state documents such as police records, but

4088-510: The person's place in society . p. (father of): A man named like his son may add the lower-case suffix p. (denoting padre , father) to his surname. An example of this is José Luis Lorena, p. , to distinguish him from his son José Luis Lorena ; the English analogue is "Sr." ( senior ). h. (son of): A man named like his father may append the lower-case suffix h. (denoting hijo , son) to his surname, thus distinguishing himself, Juan Gómez Marcos, h. , from his father, Juan Gómez Marcos ;

4161-458: The same order of the surnames, so they cannot change it separately. Since June 2017, adopting the paternal name first is no longer the standard method, and parents are required to sign an agreement wherein the name order is expressed explicitly. The law also grants a person the option, upon reaching adulthood, of reversing the order of their surnames. However, this legislation only applies to Spanish citizens; people of other nationalities are issued

4234-527: The second last name by itself is colloquial, however, and may not be applied in legal contexts. Also rarely, a person may become widely known by both surnames, with an example being a tennis player Arantxa Sánchez Vicario – whereas her older brothers Emilio and Javier , also professional tennis players, are mainly known only by the paternal surname of Sánchez in everyday life, although they would formally be addressed as Sánchez Vicario . Where Basque and Romance cultures have linguistically long coexisted,

4307-440: The second personal name need not (e.g. José María Aznar ). At present, the only naming limitation is the dignity of the child, who cannot be given an insulting name. Similar limitations applied against diminutive, familiar, and colloquial variants not recognized as names proper, and "those that lead to confusion regarding sex"; however, current law allows registration of diminutive names. Girls are often named María , honouring

4380-480: The sixteenth and seventeenth centuries, in which de could be applied to one's own name as a way of denoting the bearer's noble heritage, to avoid the misperception that he or she was either a Jew or a Moor. In that time, many people, regardless of their true origins, used the particle, e.g. Miguel de Cervantes , Lope de Vega , etc.; moreover, following that fashion, a high noble such as Francisco Sandoval Rojas called himself Francisco de Sandoval y Rojas . During

4453-450: The son of Fernando would be called: This system was most common in, but not limited to, the central region of Castile . Bare surnames, i.e. the father's name without the suffix -itz/-ez/-is/-es, can also be found, and are especially common in Catalonia . This said, mass migration in the 20th century has led to a certain levelling of such regional differences. In Catalan speaking areas ,

SECTION 60

#1732884979528

4526-693: The suffixed surname Ferrandis is most common in the South (the Valencian Country ) while in the North ( Catalonia ) the bare surname Ferran is more common. Furthermore, language contact led to the creation of multiple hybrid forms, as evidenced by the multiple Catalano-Castillan surnames, found especially in the Valencian Country: Fernàndez , Fernandis , Fernàndiz , Ferrandez , Ferràniz , Ferranis , etc. Not every surname that resembles this pattern

4599-546: The surname indicated by the laws of their original country. Each of these two surnames can also be composite in itself, with the parts usually linked by: For example, a person's name might be Juan Pablo Fernández de Calderón García-Iglesias , consisting of a forename ( Juan Pablo ), a paternal surname ( Fernández de Calderón ), and a maternal surname ( García-Iglesias ). A man named José Antonio Gómez Iglesias would normally be addressed as either señor Gómez or señor Gómez Iglesias instead of señor Iglesias , because Gómez

4672-434: The surnames Iglesia or Iglesias (church[es]) and Cruz (cross). Blanco (with the meaning "blank", rather than "white") was another option. A toponymic first surname might have been followed by Iglesia(s) or Cruz as a second surname. Nameless children were sometimes given the surname Expósito / Expósita (from Latin exposĭtus , "exposed", meaning "abandoned child"), which marked them, and their descendants, as of

4745-465: The surnames denote the father's name and the (family) house or town/village. Thus the Romance patronymic and the place-name are conjoined with the prepositional particle de ("from"+"provenance"). For example, in the name José Ignacio López de Arriortúa , the composite surname López de Arriortúa is a single surname, despite Arriortúa being the original family name. This can lead to confusion because

4818-411: The traditional paternal–maternal surname order. Therefore, the daughter and son of Ángela López Sáenz and Tomás Portillo Blanco are usually called Laura Portillo López and Pedro Portillo López but could also be called Laura López Portillo and Pedro López Portillo . The two surnames of all siblings must be in the same order when recorded in the Registro Civil . Spanish naming customs include

4891-499: The two, hyphenated, as a single (paternal) surname. Occasionally the two are fused into a simple (unhyphenated) name, such as Jovellanos (from Jove and Llanos). Rarely, the two names are left unhyphenated, such as López Portillo , which may lead to confusion. Parents choose their child's given name , which must be recorded in the Registro Civil (Civil Registry) to establish their legal identity. With few restrictions, parents can now choose any name; common sources of names are

4964-463: The vowel I ( Ibarra ), the vowel Y ( Ybarra archaic spelling), or the combination Hi + consonant ( Higueras ) — Spanish euphony substitutes e in place of the word y ; thus the example of the Spanish statesman Eduardo Dato e Iradier (1856–1921). To communicate a person's social identity , Spanish naming customs provide orthographic means, such as suffix-letter abbreviations, surname spellings, and place names, which denote and connote

5037-4419: The winner Year Producer Telenovela Ref 1983 ( 1st ) Ernesto Alonso El derecho de nacer Patricia Lozano Gabriel y Gabriela Silvia Pinal Mañana es primavera 1984 ( 2nd ) Ernesto Alonso Bodas de odio Irene Sabido El amor ajeno Ernesto Alonso El maleficio 1985 ( 3rd ) Ernesto Alonso La traición Valentín Pimstein Amalia Batista Carlos Téllez La pasión de Isabela 1986 ( 4th ) Ernesto Alonso De pura sangre Ernesto Alonso Angélica Eugenio Cobo Esperándote Ernesto Alonso Tú o nadie Valentín Pimstein Vivir un poco 1987 ( 5th ) Carlos Téllez Cuna de lobos Emilio Larrosa El camino secreto Ernesto Alonso Herencia maldita Gonzalo Martínez Ortega La gloria y el infierno Valentín Pimstein Monte calvario 1988 ( 6th ) Carla Estrada Quinceañera Ernesto Alonso Senda de gloria Ernesto Alonso Victoria 1989 ( 7th ) Carla Estrada Amor en silencio Carlos Téllez El extraño retorno de Diana Salazar Lucy Orozco El pecado de Oyuki Ernesto Alonso Encadenados Carlos Sotomayor Pasión y poder 1990 ( 8th ) Juan Osorio Mi segunda madre Lucy Orozco Teresa Julissa Dulce desafío Valentín Pimstein Simplemente María 1991 ( 9th ) Luis de Llano Macedo Alcanzar una estrella Carla Estrada Cuando llega el amor Juan Osorio Días sin luna Verónica Castro Mi pequeña Soledad Ernesto Alonso Yo compro esa mujer 1992 ( 10th ) Carlos Sotomayor Cadenas de amargura Carla Estrada Amor de nadie Valentín Pimstein La Pícara Soñadora Emilio Larrosa Muchachitas 1993 ( 11th ) Carla Estrada De frente al sol Luis de Llano Macedo Baila conmigo Valentín Pimstein María Mercedes Carlos Sotomayor Valeria y Maximiliano 1994 ( 12th ) José Rendón Corazón salvaje Emilio Larrosa Dos mujeres, un camino Carla Estrada Los parientes pobres 1995 ( 13th ) Carlos Sotomayor Imperio de Cristal Luis de Llano Macedo Agujetas de color de rosa Ernesto Alonso Carlos Sotomayor El vuelo del águila 1996 ( 14th ) Carla Estrada Lazos de amor Florinda Meza La Dueña Lucy Orozco Retrato de familia 1997 ( 15th ) Christian Bach Humberto Zurita Cañaveral de pasiones Ernesto Alonso Carlos Sotomayor La antorcha encendida José Alberto Castro Sentimientos ajenos 1998 ( 16th ) Salvador Mejía Alejandre Esmeralda Carla Estrada María Isabel Carlos Payán Epigmenio Ibarra Mirada de mujer 1999 ( 17th ) Carla Estrada El privilegio de amar Carlos Sotomayor La mentira Salvador Mejía Alejandre La usurpadora 2000 ( 18th ) Ernesto Alonso Laberintos de pasión Emilio Larrosa Mujeres engañadas Roberto Hernández Vázquez Tres mujeres 2001 ( 19th ) Salvador Mejía Alejandre Abrázame muy fuerte Roberto Gómez Fernández Locura de amor Pedro Damián Primer amor...

5110-489: Was a midwife); Perico del Lunar (because he had a mole); Tomatito (son of a father known as Tomate (tomato) because of his red face); Sabicas (because of his childhood passion for green beans, from niño de las habicas ); Paco de Lucía , born Francisco (" Paco ") Gustavo Sánchez Gomes, was known from infancy after his Portuguese mother, Lucía Gomes (de Lucía = [son] of Lucía). And many more. When referring to these artists by their assumed names, it makes no sense to shorten

5183-516: Was because flamenco was considered disreputable and they did not want to embarrass their families: We have to start with the history of the gypsies in Spain. They gained a bad reputation because of the minor crimes they had to commit to survive. They did not have any kind of jobs, they had to do something to live, and of course this created hostility. And Flamenco was the music of the Gypsies, so many high society people did not accept it – they said Flamenco

5256-498: Was common in northern and eastern areas up to the 13th century. A notable example of this system was Joaquina Sánchez de Samaniego y Fernández de Tejada , with both paternal and maternal surnames coming from this system, joined with an y ("and"). In Spanish, the preposition particle de ("of") is used as a conjunction in two different surname styles, and also used in a kind of placeholder role to disambiguate surnames that might be mistaken as additional forenames. The first style

5329-500: Was in the hands of criminals, bandits, et cetera. And the girls, that maybe liked dancing or singing, their parents said, "Oh no, you want to be a prostitute!". This tradition of not using one's proper name has persisted to the present day, even though flamenco is now legitimate. Sometimes the artistic name consists of the home town appended to the first name ( Manolo Sanlúcar , Ramón de Algeciras ); but many, perhaps most, such names are more eccentric: Pepe de la Matrona (because his mother

#527472