Misplaced Pages

Colonia Tovar dialect

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

A dialect is a variety of language spoken by a particular group of people. It can also refer to a language subordinate in status to a dominant language, and is sometimes used to mean a vernacular language.

#991008

125-599: The Colonia Tovar dialect , or Alemán Coloniero, is a dialect that is spoken in Colonia Tovar , Venezuela , and belongs to the Low Alemannic branch of German . The dialect, like other Alemannic dialects , is not mutually intelligible with Standard German . It is spoken by descendants of Germans from the Black Forest region of southern Baden , who emigrated to Venezuela in 1843. Most speakers also speak Spanish , and

250-614: A lingua franca , used to facilitate communication across a large area. However, vernaculars usually carry covert prestige among their native speakers, in showcasing group identity or sub-culture affiliation. As a border case, a nonstandard dialect may even have its own written form, though it could then be assumed that the orthography is unstable, inconsistent, or unsanctioned by powerful institutions, like that of government or education. The most salient instance of nonstandard dialects in writing would likely be nonstandard phonemic spelling of reported speech in literature or poetry (e.g.,

375-453: A dialect of a language defined in this way. In these terms, Danish and Norwegian , though mutually intelligible to a large degree, are considered separate languages. In the framework of Heinz Kloss , these are described as languages by ausbau (development) rather than by abstand (separation). In other situations, a closely related group of varieties possess considerable (though incomplete) mutual intelligibility, but none dominates

500-508: A dialect cluster is defined as a central variety together with a collection of varieties whose speakers can understand the central variety at a specified threshold level (usually between 70% and 85%) or higher. It is not required that peripheral varieties be understood by speakers of the central variety or of other peripheral varieties. A minimal set of central varieties providing coverage of a dialect continuum may be selected algorithmically from intelligibility data. In many societies, however,

625-575: A lingua franca until the 17th century, when grammarians began to debate the creation of an ideal language. Before 1550 as a conventional date, "supraregional compromises" were used in printed works, such as the one published by Valentin Ickelsamer ( Ein Teutsche Grammatica ) 1534. Books published in one of these artificial variants began to increase in frequency, replacing the Latin then in use. After 1550

750-948: A liturgical language , a specialized use of a former lingua franca . For example, until the 1960s, the Roman Rite of the Catholic Church was generally celebrated in Latin rather than in vernaculars. The Coptic Church still holds liturgies in Coptic , not Arabic. The Ethiopian Orthodox Church holds liturgies in Ge'ez , but parts of the Mass are read in Amharic . Similarly, in Hindu culture, traditionally religious or scholarly works were written in Sanskrit (long after its use as

875-425: A vernacular , vernacular dialect , nonstandard dialect , etc. and is typically its speakers' native variety . Regardless of any such stigma, all nonstandard dialects are full-fledged varieties of language with their own consistent grammatical structure, sound system , body of vocabulary, etc. Like any native language variety, a vernacular has an internally coherent system of grammar . It may be associated with

1000-513: A "dialect", as it is the dominant language in a particular state, be it in terms of linguistic prestige , social or political (e.g. official ) status, predominance or prevalence, or all of the above. The term "dialect" used this way implies a political connotation, being mostly used to refer to low-prestige languages (regardless of their actual degree of distance from the national language), languages lacking institutional support, or those perceived as "unsuitable for writing". The designation "dialect"

1125-508: A "dialect", including standardized ones . A second usage, which refers to colloquial settings, typically diglossic , in a few countries like Italy , such as dialetto , patois in France , much of East Central Europe, and the Philippines , may carry a pejorative undertone and underlines the politically and socially subordinated status of an autochthonous non-national language to

1250-485: A Romance language was a book written in manuscript form by Leon Battista Alberti between 1437 and 1441 and entitled Grammatica della lingua toscana , "Grammar of the Tuscan Language". In it Alberti sought to demonstrate that the vernacular – here Tuscan, known today as modern Italian – was every bit as structured as Latin. He did so by mapping vernacular structures onto Latin. The book was never printed until 1908. It

1375-639: A Sicilian-speaking person would have a greater degree of mutual intelligibility with a speaker of the more closely related Neapolitan language, but far less mutual intelligibility with a person speaking Sicilian Gallo-Italic, a language that developed in isolated Lombard emigrant communities on the same island as the Sicilian language. Today, the majority of Italian nationals are able to speak Italian, though many Italians still speak their regional language regularly or as their primary day-to-day language, especially at home with family or when communicating with Italians from

SECTION 10

#1733085771992

1500-465: A Yiddish speaker would consult a Yiddish dictionary rather than a German dictionary in such a case, and is classified as its own language. Within this framework, W. A. Stewart defined a language as an autonomous variety in addition to all the varieties that are heteronomous with respect to it, noting that an essentially equivalent definition had been stated by Charles A. Ferguson and John J. Gumperz in 1960. A heteronomous variety may be considered

1625-456: A central variety together with all those varieties whose speakers understand the central variety at a specified threshold level or higher. If the threshold level is high, usually between 70% and 85%, the cluster is designated as a language . Another occasionally used criterion for discriminating dialects from languages is the sociolinguistic notion of linguistic authority . According to this definition, two varieties are considered dialects of

1750-410: A conversational form; Ferguson had in mind a literary language. For example, a lecture is delivered in a different variety than ordinary conversation. Ferguson's own example was classical and spoken Arabic, but the analogy between Vulgar Latin and Classical Latin is of the same type. Excluding the upper-class and lower-class register aspects of the two variants, Classical Latin was a literary language;

1875-412: A dialect may also be defined by other factors, such as social class or ethnicity . A dialect associated with a particular social class is called a sociolect ; one associated with a particular ethnic group is an ethnolect ; and a geographical or regional dialect is a regiolect (alternative terms include 'regionalect', 'geolect', and 'topolect' ). Any variety of a given language can be classified as

2000-475: A distinct language from Arabic and not merely a dialect thereof. During the civil war , Christians often used Lebanese Arabic officially, and sporadically used the Latin script to write Lebanese, thus further distinguishing it from Arabic. All Lebanese laws are written in the standard literary form of Arabic, though parliamentary debate may be conducted in Lebanese Arabic. In Tunisia, Algeria, and Morocco,

2125-535: A few different languages; some examples of languages and regional accents (and/or dialects) within Great Britain include Scotland ( Scottish Gaelic ), Northumbria , Yorkshire , Wales ( Welsh ), the Isle of Man ( Manx ), Devon , and Cornwall ( Cornish ). Being the language of a maritime power, English was (of necessity) formed from elements of many different languages. Standardisation has been an ongoing issue. Even in

2250-685: A general plea for mother-tongue education in England: The first part of the elementary , published in 1582, by Richard Mulcaster . In 1586, William Bullokar wrote the first English grammar to be written in English, the Pamphlet for Grammar . This was followed by Bref Grammar , in that same year. Previously he had written the Booke at Large for the Amendment of Orthography for English Speech (1580), but his orthography

2375-402: A given language can be classified as "a dialect", including any standardized varieties . In this case, the distinction between the "standard language" (i.e. the "standard" dialect of a particular language) and the " nonstandard " (vernacular) dialects of the same language is often arbitrary and based on social, political, cultural, or historical considerations or prevalence and prominence. In

2500-436: A joint publication, in 1584 by De Eglantier and the rhetoric society of Amsterdam; this was to be the first comprehensive Dutch grammar, Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst/ ófte Vant spellen ende eyghenscap des Nederduitschen taals . Hendrick Laurenszoon Spieghel was a major contributor, with others contributing as well. Modern English is considered to have begun at a conventional date of about 1550, most notably at

2625-515: A language as coherent, complex, and complete systems—even nonstandard varieties. A dialect or language variety that is a vernacular may not have historically benefited from the institutional support or sanction that a standard dialect has. According to another definition, a vernacular is a language that has not developed a standard variety , undergone codification , or established a literary tradition. Vernacular may vary from overtly prestigious speech varieties in different ways, in that

SECTION 20

#1733085771992

2750-415: A language with a writing system will operate at different degrees of distance from the standardized written form. Some dialects of a language are not mutually intelligible in spoken form, leading to debate as to whether they are regiolects or separate languages. A standard dialect , also known as a "standardized language", is supported by institutions. Such institutional support may include any or all of

2875-594: A linguistic phenomenon termed diglossia ("split tongue", on the model of the genetic anomaly ). In it, the language is bifurcated: the speaker learns two forms of the language and ordinarily uses one but under special circumstances uses the other. The one most frequently used is the low (L) variant, equivalent to the vernacular, while the special variant is the high (H). The concept was introduced to linguistics by Charles A. Ferguson (1959), but Ferguson explicitly excluded variants as divergent as dialects or different languages or as similar as styles or registers. It must not be

3000-459: A matter of dispute. Macedonian , which is largely mutually intelligible with Bulgarian and certain dialects of Serbo-Croatian ( Torlakian ), is considered by Bulgarian linguists to be a Bulgarian dialect, while in North Macedonia , it is regarded as a language in its own right. Before the establishment of a literary standard of Macedonian in 1944, in most sources in and out of Bulgaria before

3125-745: A number of different families follow the last two major groups: the Gallo-Romance languages ( French , Occitan and its Vivaro-Alpine dialect , Franco-Provençal ); the Rhaeto-Romance languages ( Friulian and Ladin ); the Ibero-Romance languages ( Sardinia 's Algherese ); the Germanic Cimbrian , Southern Bavarian , Walser German and the Mòcheno language ; the Albanian Arbëresh language ;

3250-478: A particular dialect, often the sociolect of the elite class, comes to be identified as the "standard" or "proper" version of a language by those seeking to make a social distinction and is contrasted with other varieties. As a result of this, in some contexts, the term "dialect" refers specifically to varieties with low social status . In this secondary sense of "dialect", language varieties are often called dialects rather than languages : The status of "language"

3375-551: A particular set of vocabulary , and spoken using a variety of accents , styles , and registers . As American linguist John McWhorter describes about a number of dialects spoken in the American South in earlier U.S. history, including older African-American Vernacular English , "the often nonstandard speech of Southern white planters , nonstandard British dialects of indentured servants, and West Indian patois , [...] were non standard but not sub standard." In other words,

3500-505: A phonetical and morphological overview of Spanish for nonnative speakers. The Grammar Books of the Master-poets ( Welsh : Gramadegau'r Penceirddiaid ) are considered to have been composed in the early fourteenth century, and are present in manuscripts from soon after. These tractates draw on the traditions of the Latin grammars of Donatus and Priscianus and also on the teaching of the professional Welsh poets. The tradition of grammars of

3625-438: A separate and parallel way and may thus better fit various parties' criteria for a separate language. Despite this, these "dialects" may often be historically cognate and share genetic roots in the same subfamily as the dominant national language and may even, to a varying degree, share some mutual intelligibility with the latter. In this sense, unlike in the first usage, the national language would not itself be considered

3750-635: A separate language, because Literary Arabic is the liturgical language of Islam and the language of the Islamic sacred book, the Qur'an . Although, especially since the 1960s, the Darijas are occupying an increasing use and influence in the cultural life of these countries. Examples of cultural elements where Darijas' use became dominant include: theatre, film, music, television, advertisement, social media, folk-tale books and companies' names. Vernacular Vernacular

3875-430: A sequence of varieties, where each mutually intelligible with the next, but may not be mutually intelligible with distant varieties. Others have argued that mutual intelligibility occurs in varying degrees, and the potential difficulty in distinguishing between intelligibility and prior familiarity with the other variety. However, recent research suggests that there is some empirical evidence in favor of using some form of

Colonia Tovar dialect - Misplaced Pages Continue

4000-399: A similar way, the definitions of the terms "language" and "dialect" may overlap and are often subject to debate, with the differentiation between the two classifications often grounded in arbitrary or sociopolitical motives, and the term "dialect" is sometimes restricted to mean "non-standard variety", particularly in non-specialist settings and non-English linguistic traditions. The term

4125-441: A similar way, the definitions of the terms "language" and "dialect" may overlap and are often subject to debate, with the differentiation between the two classifications often grounded in arbitrary or sociopolitical motives. The term "dialect" is however sometimes restricted to mean "non-standard variety", particularly in non-specialist settings and non-English linguistic traditions. Conversely, some dialectologists have reserved

4250-409: A slave born in the house rather than abroad. The figurative meaning was broadened from the diminutive extended words vernaculus, vernacula . Varro , the classical Latin grammarian, used the term vocabula vernacula , "termes de la langue nationale" or "vocabulary of the national language" as opposed to foreign words. In general linguistics , a vernacular is contrasted with a lingua franca ,

4375-582: A socio-cultural approach, is possible. This is illustrated by the frequency with which the army-navy aphorism is cited. By the definition most commonly used by linguists, any linguistic variety can be considered a "dialect" of some language—"everybody speaks a dialect". According to that interpretation, the criteria above merely serve to distinguish whether two varieties are dialects of the same language or dialects of different languages. The terms "language" and "dialect" are not necessarily mutually exclusive, although they are often perceived to be. Thus there

4500-636: A speaker of purely Eastern Lombard , a language in Northern Italy 's Lombardy region that includes the Bergamasque dialect , would have severely limited mutual intelligibility with a purely Italian speaker and would be nearly completely unintelligible to a Sicilian -speaking individual. Due to Eastern Lombard's status as a Gallo-Italic language, an Eastern Lombard speaker may, in fact, have more mutual intelligibility with an Occitan, Catalan , or French speaker than with an Italian or Sicilian speaker. Meanwhile,

4625-576: A spoken language) or in Tamil in Tamil country. Sanskrit was a lingua franca among the non-Indo-European languages of the Indian subcontinent and became more of one as the spoken languages, or prakrits , began to diverge from it in different regions. With the rise of the bhakti movement from the 12th century onwards, religious works were created in other languages: Hindi , Kannada , Telugu and many others. For example,

4750-724: A third-party language in which persons speaking different vernaculars not understood by each other may communicate. For instance, in Western Europe until the 17th century, most scholarly works had been written in Latin , which was serving as a lingua franca. Works written in Romance languages are said to be in the vernacular. The Divina Commedia , the Cantar de Mio Cid , and The Song of Roland are examples of early vernacular literature in Italian, Spanish, and French, respectively. In Europe, Latin

4875-455: Is a general but far from uniform consensus among the leading scholars about what should or should not be said in standard English; but for every rule, examples from famous English writers can be found that break it. Uniformity of spoken English never existed and does not exist now, but usages do exist, which must be learnt by the speakers, and do not conform to prescriptive rules. Usages have been documented not by prescriptive grammars, which on

5000-482: Is a grammar of the Irish language which is thought to date back as far as the 7th century: the earliest surviving manuscripts are 12th-century. Italian appears before standardization as the lingua Italica of Isidore and the lingua vulgaris of subsequent medieval writers. Documents of mixed Latin and Italian are known from the 12th century, which appears to be the start of writing in Italian. The first known grammar of

5125-503: Is also used popularly to refer to the unwritten or non-codified languages of developing countries or isolated areas, where the term " vernacular language " would be preferred by linguists. John Lyons writes that "Many linguists [...] subsume differences of accent under differences of dialect." In general, accent refers to variations in pronunciation, while dialect also encompasses specific variations in grammar and vocabulary . There are three geographical zones in which Arabic

Colonia Tovar dialect - Misplaced Pages Continue

5250-504: Is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may also be defined by other factors, such as social class or ethnicity . A dialect that is associated with a particular social class can be termed a sociolect . A dialect that is associated with a particular ethnic group can be termed an ethnolect . A geographical/regional dialect may be termed a regiolect (alternative terms include 'regionalect', 'geolect', and 'topolect' ). According to this definition, any variety of

5375-478: Is crucial to determining its intended sense. In variation theory, pioneered by William Labov , language is a large set of styles or registers from which the speaker selects according to the social setting of the moment. The vernacular is "the least self-conscious style of people in a relaxed conversation", or "the most basic style"; that is, casual varieties used spontaneously rather than self-consciously, informal talk used in intimate situations. In other contexts

5500-532: Is heavily based on the Florentine dialect of Tuscan . The Tuscan-based language that would eventually become modern Italian had been used in poetry and literature since at least the 12th century , and it first spread outside the Tuscan linguistic borders through the works of the so-called tre corone ("three crowns"): Dante Alighieri , Petrarch , and Giovanni Boccaccio . Florentine thus gradually rose to prominence as

5625-486: Is most prevalent. Italy is in fact home to a vast array of separate languages , most of which lack mutual intelligibility with one another and have their own local varieties; twelve of them ( Albanian , Catalan , German , Greek , Slovene , Croatian , French , Franco-Provençal , Friulian , Ladin , Occitan and Sardinian ) underwent Italianization to a varying degree (ranging from the currently endangered state displayed by Sardinian and southern Italian Greek to

5750-604: Is not solely determined by linguistic criteria, but it is also the result of a historical and political development. Romansh came to be a written language, and therefore it is recognized as a language, even though it is very close to the Lombardic alpine dialects and classical Latin. An opposite example is Chinese , whose variations such as Mandarin and Cantonese are often called dialects and not languages in China, despite their mutual unintelligibility. National boundaries sometimes make

5875-766: Is nothing contradictory in the statement "the language of the Pennsylvania Dutch is a dialect of German ". There are various terms that linguists may use to avoid taking a position on whether the speech of a community is an independent language in its own right or a dialect of another language. Perhaps the most common is " variety "; " lect " is another. A more general term is " languoid ", which does not distinguish between dialects, languages, and groups of languages, whether genealogically related or not. The colloquial meaning of dialect can be understood by example, e.g. in Italy (see dialetto ), France (see patois ) and

6000-454: Is often considered to be purely linguistic, is that of mutual intelligibility : two varieties are said to be dialects of the same language if being a speaker of one variety has sufficient knowledge to understand and be understood by a speaker of the other dialect; otherwise, they are said to be different languages. However, this definition has often been criticized, especially in the case of a dialect continuum (or dialect chain), which contains

6125-405: Is only used for the traditional regional varieties. That allows them to be distinguished from the regional varieties of modern standard German. The German dialects show a wide spectrum of variation. Some of them are not mutually intelligible. German dialectology traditionally names the major dialect groups after Germanic tribes from which they were assumed to have descended. The extent to which

6250-506: Is said to be autonomous. In contrast, speakers in the Netherlands of Low Saxon varieties similar to Westphalian would instead consult a dictionary of Standard Dutch , and hence is categorized as a dialect of Dutch instead. Similarly, although Yiddish is classified by linguists as a language in the High German group of languages and has some degree of mutual intelligibility with German,

6375-624: Is spoken (Jastrow 2002). Zone I is categorized as the area in which Arabic was spoken before the rise of Islam. It is the Arabian Peninsula, excluding the areas where southern Arabian was spoken. Zone II is categorized as the areas to which Arabic speaking peoples moved as a result of the conquests of Islam. Included in Zone II are the Levant , Egypt , North Africa , Iraq , and some parts of Iran . The Egyptian, Sudanese, and Levantine dialects (including

SECTION 50

#1733085771992

6500-488: Is supported by the Académie Française institution. A nonstandard dialect also has a complete grammar and vocabulary, but is usually not the beneficiary of institutional support. The distinction between the "standard" dialect and the " nonstandard " (vernacular) dialects of the same language is often arbitrary and based on social, political, cultural, or historical considerations or prevalence and prominence. In

6625-400: Is the ordinary, informal, spoken form of language, particularly when perceived as having lower social status or less prestige than standard language , which is more codified , institutionally promoted, literary , or formal. More narrowly, a particular language variety that does not hold a widespread high-status perception, and sometimes even carries social stigma , is also called

6750-525: The Centro-Southern and Centro-Northern dialects. Though mostly mutually unintelligible, the exact degree to which all the Italian languages are mutually unintelligible varies, often correlating with geographical distance or geographical barriers between the languages; some regional Italian languages that are closer in geographical proximity to each other or closer to each other on the dialect continuum are more or less mutually intelligible. For instance,

6875-556: The Darijas translated as literally meaning Dialect in Arabic (spoken North African languages) are sometimes considered more different from other Arabic dialects. Officially, North African countries prefer to give preference to the Literary Arabic and conduct much of their political and religious life in it (adherence to Islam ), and refrain from declaring each country's specific variety to be

7000-578: The Hellenic Griko language and Calabrian Greek ; the Serbo-Croatian Slavomolisano dialect ; and the various Slovene languages , including the Gail Valley dialect and Istrian dialect . The language indigenous to Sardinia , while being Romance in nature, is considered to be a specific linguistic family of its own, separate from the other Neo-Latin groups; it is often subdivided into

7125-721: The Hetruscane and Mesapian , whereof though there be some Records yet extant; yet there are none alive that can understand them: The Oscan , the Sabin and Tusculan, are thought to be but Dialects to these. Here, vernacular, mother language and dialect are in use in a modern sense. According to Merriam-Webster , "vernacular" was brought into the English language as early as 1601 from the Latin vernaculus ("native") which had been in figurative use in Classical Latin as "national" and "domestic", having originally been derived from verna ,

7250-586: The Middle Ages . However, all these languages evolved from Vulgar Latin in parallel with Italian, long prior to the popular diffusion of the latter throughout what is now Italy . During the Risorgimento , Italian still existed mainly as a literary language, and only 2.5% of Italy's population could speak Italian. Proponents of Italian nationalism , like the Lombard Alessandro Manzoni , stressed

7375-422: The Philippines , carries a pejorative undertone and underlines the politically and socially subordinated status of a non-national language to the country's single official language. In other words, these "dialects" are not actual dialects in the same sense as in the first usage, as they do not derive from the politically dominant language and are therefore not one of its varieties , but instead they evolved in

7500-664: The Ramayana , one of Hinduism's sacred epics in Sanskrit, had vernacular versions such as Ranganadha Ramayanam composed in Telugu by Gona Buddha Reddy in the 15th century; and Ramacharitamanasa , a Awadhi version of the Ramayana by the 16th-century poet Tulsidas . These circumstances are a contrast between a vernacular and language variant used by the same speakers. According to one school of linguistic thought, all such variants are examples of

7625-616: The Southern Netherlands came under the dominion of Spain, then of Austria (1713) and of France (1794). The Congress of Vienna created the United Kingdom of the Netherlands in 1815 from which southern Netherlands (being Catholic) seceded in 1830 to form the Kingdom of Belgium , which was confirmed in 1839 by the Treaty of London . As a result of this political instability no standard Dutch

SECTION 60

#1733085771992

7750-776: The Welsh Language developed from these through the Middle Ages and to the Renaissance. A dictionary is to be distinguished from a glossary . Although numerous glossaries publishing vernacular words had long been in existence, such as the Etymologiae of Isidore of Seville , which listed many Spanish words, the first vernacular dictionaries emerged together with vernacular grammars. Glossaries in Dutch began about 1470 AD leading eventually to two Dutch dictionaries : Shortly after (1579)

7875-420: The conscription of Italian men from all throughout Italy during World War I is credited with having facilitated the diffusion of Italian among the less educated conscripted soldiers, as these men, who had been speaking various regional languages up until then, found themselves forced to communicate with each other in a common tongue while serving in the Italian military. With the popular spread of Italian out of

8000-649: The volgare of the literate and upper class in Italy, and it spread throughout the peninsula and Sicily as the lingua franca among the Italian educated class as well as Italian travelling merchants. The economic prowess and cultural and artistic importance of Tuscany in the Late Middle Ages and the Renaissance further encouraged the diffusion of the Florentine-Tuscan Italian throughout Italy and among

8125-512: The " rederijkerskamers " (learned, literary societies founded throughout Flanders and Holland from the 1420s onward) attempted to impose a Latin structure on Dutch, on the presumption that Latin grammar had a "universal character". However, in 1559, John III van de Werve, Lord of Hovorst published his grammar Den schat der Duytsscher Talen in Dutch; Dirck Volckertszoon Coornhert ( Eenen nieuwen ABC of Materi-boeck ) followed five years after, in 1564. The Latinizing tendency changed course, with

8250-549: The 1516 Regole grammaticali della volgar lingua of Giovanni Francesco Fortunio and the 1525 Prose della vulgar lingua of Pietro Bembo . In those works the authors strove to establish a dialect that would qualify for becoming the Italian national language. The first grammar in a vernacular language in western Europe was published in Toulouse in 1327. Known as the Leys d'amor and written by Guilhèm Molinièr, an advocate of Toulouse, it

8375-487: The 15th century, concurrent with the rise of Castile as an international power. The first Spanish grammar by Antonio de Nebrija ( Tratado de gramática sobre la lengua Castellana , 1492) was divided into parts for native and nonnative speakers, pursuing a different purpose in each. Books 1–4 describe the Spanish language grammatically, in order to facilitate the study of Latin for its Spanish-speaking readers. Book 5 contains

8500-467: The 1710s, due to the military power of Louis XIV of France . Certain languages have both a classical form and various vernacular forms, with two widely used examples being Arabic and Chinese: see Varieties of Arabic and Chinese language . In the 1920s, due to the May Fourth Movement , Classical Chinese was replaced by written vernacular Chinese . The vernacular is also often contrasted with

8625-472: The Anglo-Norman domains in both northwestern France and Britain, English scholars retained an interest in the fate of French as well as of English. Some of the numerous 16th-century surviving grammars are: The development of a standard German was impeded by political disunity and strong local traditions until the invention of printing made possible a " High German -based book language". This literary language

8750-476: The Caribbean coast of Costa Rica (Central America) by descendants of Jamaican people. The position that Costa Rican linguists support depends upon which university they represent. Another example is Scanian , which even, for a time, had its own ISO code. An important criterion for categorizing varieties of language is linguistic distance . For a variety to be considered a dialect, the linguistic distance between

8875-505: The Latin did spread all over that Country; the Calabrian , and Apulian spoke Greek, whereof some Relics are to be found to this day ; but it was an adventitious, no Mother-Language to them: 'tis confess'd that Latium it self, and all the Territories about Rome, had the Latin for its maternal and common first vernacular Tongue; but Tuscany and Liguria had others quite discrepant, viz.

9000-576: The Second World War, the South Slavic dialect continuum covering the area of today's North Macedonia were referred to as Bulgarian dialects . Sociolinguists agree that the question of whether Macedonian is a dialect of Bulgarian or a language is a political one and cannot be resolved on a purely linguistic basis. In Lebanon , a part of the Christian population considers "Lebanese" to be in some sense

9125-546: The Syrian dialect) are well documented, and widely spoken and studied. Zone III comprises the areas in which Arabic is spoken outside of the continuous Arabic Language area. Spoken dialects of the Arabic language share the same writing system and share Modern Standard Arabic as their common prestige dialect used in writing. When talking about the German language, the term German dialects

9250-683: The West-Germanic language group. Some language siblings are closer to each other in terms of linguistic distance than to other linguistic siblings. French and Spanish, siblings in the Romance Branch of the Indo-European group, are closer to each other than they are to any of the languages of the West-Germanic group. When languages are close in terms of linguistic distance, they resemble one another, hence why dialects are not considered linguistically distant to their parent language. One criterion, which

9375-447: The adjective "nonstandard" should not be taken to mean that these various dialects were intrinsically incorrect, less logical, or otherwise inferior, only that they were not the socially perceived norm or mainstream considered prestigious or appropriate for public speech; however, nonstandard dialects are indeed often stigmatized as such, due to socially-induced post-hoc rationalization. Again, however, linguistics regards all varieties of

9500-468: The age of modern communications and mass media, according to one study, "… although the Received Pronunciation of Standard English has been heard constantly on radio and then television for over 60 years, only 3 to 5% of the population of Britain actually speaks RP … new brands of English have been springing up even in recent times ...." What the vernacular would be in this case is a moot point: "…

9625-468: The case of the English language , while it has become common thought to assume that nonstandard varieties should not be taught, there has been evidence to prove that teaching nonstandard dialects in the classroom can encourage some children to learn English. The first known usage of the word "vernacular" in English is not recent. In 1688, James Howell wrote: Concerning Italy, doubtless there were divers before

9750-427: The concept still further by proposing that multiple H exist in society from which the users can select for various purposes. The definition of an H is intermediate between Ferguson's and Fishman's. Realizing the inappropriateness of the term diglossia (only two) to his concept, he proposes the term broad diglossia. Within sociolinguistics , the term "vernacular" has been applied to several concepts. Context, therefore,

9875-470: The country's official language(s). Dialects in this sense do not derive from a dominant language, are therefore not one of its varieties , but they evolved in a separate and parallel way. While they may be historically cognate with and share genetic roots in the same subfamily as the dominant national language and may, to a varying degree, share some mutual intelligibility with the latter, "dialects" under this second definition are separate languages from

10000-449: The default everyday language in virtually every situation, whereas standard German is only spoken in education, partially in media, and with foreigners not possessing knowledge of Swiss German. Most Swiss German speakers perceive standard German to be a foreign language. The Low German and Low Franconian varieties spoken in Germany are often counted among the German dialects. This reflects

10125-483: The dialect has both acquired Spanish loanwords and influenced Venezuelan Spanish . Until 1942, when Colonia Tovar was declared a municipality, most of its residents above the age of 15 were fluent in German, being unable to converse or understand Spanish, owing to the town's isolation. In World War II, Venezuela declared war on Germany, and so German classes in Colonia Tovar were banned. The town became connected with

10250-577: The dialects are spoken varies according to a number of factors: In Northern Germany, dialects are less common than in the South. In cities, dialects are less common than in the countryside. In a public environment, dialects are less common than in a familiar environment. The situation in Switzerland and Liechtenstein is different from the rest of the German-speaking countries. The Swiss German dialects are

10375-440: The distinction between "language" and "dialect" an issue of political importance. A group speaking a separate "language" may be seen as having a greater claim to being a separate "people", and thus to be more deserving of its own independent state, while a group speaking a "dialect" may be seen as a sub-group, part of a bigger people, which must content itself with regional autonomy. The Yiddish linguist Max Weinreich published

10500-593: The educated and powerful, though local and regional languages remained the main languages of the common people. Aside from the Italo-Dalmatian languages , the second most widespread family in Italy is the Gallo-Italic group , spanning throughout much of Northern Italy 's languages and dialects (such as Piedmontese , Emilian-Romagnol , Ligurian , Lombard , Venetian , Sicily's and Basilicata's Gallo-Italic in southern Italy , etc.). Finally, other languages from

10625-663: The end of the Great Vowel Shift . It was created by the infusion of Old French into Old English , after the Norman conquest of 1066 AD, and of Latin at the instigation of the clerical administration. While present-day English speakers may be able to read Middle English authors (such as Geoffrey Chaucer ), Old English is much more difficult. Middle English is known for its alternative spellings and pronunciations. The British Isles, although geographically limited, have always supported populations of widely-varied dialects, as well as

10750-455: The expression, A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot ( "אַ שפּראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמײ און פֿלאָט" : " A language is a dialect with an army and navy ") in YIVO Bleter 25.1, 1945, p. 13. The significance of the political factors in any attempt at answering the question "what is a language?" is great enough to cast doubt on whether any strictly linguistic definition, without

10875-401: The first linguistic definition of the term, as they are in fact derived from Italian, with some degree of influence from the local or regional native languages and accents. The most widely spoken languages of Italy, which are not to be confused with regional Italian, fall within a family of which even Italian is part, the Italo-Dalmatian group . This wide category includes: Modern Italian

11000-471: The following: government recognition or designation; formal presentation in schooling as the "correct" form of a language; informal monitoring of everyday usage ; published grammars, dictionaries, and textbooks that set forth a normative spoken and written form; and an extensive formal literature (be it prose, poetry, non-fiction, etc.) that uses it. An example of a standardized language is the French language which

11125-413: The importance of establishing a uniform national language in order to better create an Italian national identity . With the unification of Italy in the 1860s, Italian became the official national language of the new Italian state, while the other ones came to be institutionally regarded as "dialects" subordinate to Italian, and negatively associated with a lack of education. In the early 20th century,

11250-544: The intellectual circles, because of the mass-media and the establishment of public education , Italians from all regions were increasingly exposed to Italian. While dialect levelling has increased the number of Italian speakers and decreased the number of speakers of other languages native to Italy, Italians in different regions have developed variations of standard Italian specific to their region. These variations of standard Italian, known as " regional Italian ", would thus more appropriately be called dialects in accordance with

11375-568: The intelligibility criterion to distinguish between languages and dialects, though mutuality may not be as relevant as initially thought. The requirement for mutuality is abandoned by the Language Survey Reference Guide of SIL International , publishers of the Ethnologue and the registration authority for the ISO 639-3 standard for language codes . They define a dialect cluster as

11500-403: The massive dictionary of Samuel Johnson . French (as Old French ) emerged as a Gallo-Romance language from Colloquial Latin during late antiquity . The written language is known from at least as early as the 9th century. That language contained many forms still identifiable as Latin. Interest in standardizing French began in the 16th century. Because of the Norman conquest of England and

11625-520: The midlands. Chaucer wrote in an early East Midland style; John Wycliffe translated the New Testament into it, and William Caxton , the first English printer, wrote in it. Caxton is considered the first modern English author. The first printed book in England was Chaucer's Canterbury Tales , published by Caxton in 1476. The first English grammars were written in Latin , with some in French , after

11750-405: The modern situation where they are roofed by standard German. This is different from the situation in the Middle Ages when Low German had strong tendencies towards an ausbau language . The Frisian languages spoken in Germany and the Netherlands are excluded from the German dialects. Italy is an often quoted example of a country where the second definition of the word "dialect" ( dialetto )

11875-585: The national language) of limited geographic distribution, languages lacking institutional support, or even those considered to be "unsuitable for writing". Occasionally, in a third usage, dialect refers to the unwritten or non-codified languages of developing countries or isolated areas, where the term " vernacular language " would be preferred by linguists. Features that distinguish dialects from each other can be found in lexicon ( vocabulary ) and grammar ( morphology , syntax ) as well as in pronunciation ( phonology , including prosody ). In instances where

12000-454: The others. To describe this situation, the editors of the Handbook of African Languages introduced the term dialect cluster as a classificatory unit at the same level as a language. A similar situation, but with a greater degree of mutual unintelligibility, has been termed a language cluster . In the Language Survey Reference Guide issued by SIL International , who produce Ethnologue ,

12125-440: The people spoke Vulgar Latin as a vernacular. Joshua Fishman redefined the concept in 1964 to include everything Ferguson had excluded. Fishman allowed both different languages and dialects and also different styles and registers as the H variants. The essential contrast between them was that they be "functionally differentiated"; that is, H must be used for special purposes, such as a liturgical or sacred language. Fasold expanded

12250-563: The publications of Jamaican poet Linton Kwesi Johnson ) where it is sometimes described as eye dialect . Nonstandard dialects have been used in classic literature throughout history. One famous example of this is Mark Twain, The Adventures of Huckleberry Finn . This classic piece of literature, commonly taught in schools in the U.S., includes dialogue from various characters in their own native vernaculars (including representations of Older Southern American English and African-American English ), which are not written in standard English. In

12375-598: The rest of the country and so people began to converse in Spanish, which has led to the dialect's decline. Despite attempts to use German as the language of instruction, the state has not given local schools permission to teach in bilingual classes, and so, only private tutors were allowed to instruct in the Colonia Tovar dialect and in Standard German. Most descendants of German settlers in Colonia Tovar now mostly speak Standard German. Dialect The more common usage of

12500-731: The salient distinctions are only or mostly to be observed in pronunciation, the more specific term accent may be used instead of dialect . Differences that are largely concentrated in lexicon may be classified as creoles . When lexical differences are mostly concentrated in the specialized vocabulary of a profession or other organization, they are jargons . Differences in vocabulary that are deliberately cultivated to exclude outsiders or to serve as shibboleths are known as cryptolects or cant, and include slangs and argots . The particular speech patterns used by an individual are referred to as that person's idiolect . Languages are classified as dialects based on linguistic distance . The dialects of

12625-486: The same language if (under at least some circumstances) they would defer to the same authority regarding some questions about their language. For instance, to learn the name of a new invention, or an obscure foreign species of plant, speakers of Westphalian and East Franconian German might each consult a German dictionary or ask a German-speaking expert in the subject. Thus these varieties are said to be dependent on, or heteronomous with respect to, Standard German , which

12750-467: The same language. A number of rough measures exist, sometimes leading to contradictory results. The distinction between dialect and language is therefore subjective and depends upon the user's preferred frame of reference. For example, there has been discussion about whether or not the Limón Creole English should be considered "a kind" of English or a different language. This creole is spoken in

12875-807: The same town or region. The classification of speech varieties as dialects or languages and their relationship to other varieties of speech can be controversial and the verdicts inconsistent. Serbo-Croatian illustrates this point. Serbo-Croatian has two major formal variants ( Serbian and Croatian ). Both are based on the Shtokavian dialect and therefore mutually intelligible with differences found mostly in their respective local vocabularies and minor grammatical differences. Certain dialects of Serbia ( Torlakian ) and Croatia ( Kajkavian and Chakavian ), however, are not mutually intelligible even though they are usually subsumed under Serbo-Croatian. How these dialects should be classified in relation to Shtokavian remains

13000-406: The speaker does conscious work to select the appropriate variations. The one they can use without this effort is the first form of speech acquired. In another theory, the vernacular language is opposed to the standard language . The non-standard varieties thus defined are dialects, which are to be identified as complexes of factors: "social class, region, ethnicity, situation, and so forth". Both

13125-510: The spread of the French national language into German-speaking territories assisted by the efforts of the French Academy. With so many linguists moving in the same direction, a standard German ( hochdeutsche Schriftsprache ) did evolve without the assistance of a language academy. Its precise origin, the major constituents of its features, remains uncertainly known and debatable. Latin prevailed as

13250-453: The standard and non-standard languages have dialects, but in contrast to the standard language, the non-standard language has "socially disfavored" structures. The standard language is primarily written (in traditional print media), whereas the non-standard language is spoken. An example of a vernacular dialect is African American Vernacular English . A vernacular is not a real language but is "an abstract set of norms". Vernaculars acquired

13375-474: The standard or national language. Under this definition, the standard or national language would not itself be considered a dialect, as it is the dominant language in terms of linguistic prestige , social or political (e.g. official ) status, predominance or prevalence, or all of the above. Dialect used this way implies a political connotation, often being used to refer to non-standardized "low-prestige" languages (regardless of their actual degree of distance from

13500-530: The standardisation of English has been in progress for many centuries." Modern English came into being as the standard Middle English (i.e., as the preferred dialect of the monarch, court and administration). That dialect was of the East Midland, which had spread to London , where the king resided and from which he ruled. It contained Danish forms not often used in the north or south, as the Danes had settled heavily in

13625-403: The status of official languages through metalinguistic publications. Between 1437 and 1586, the first reference grammars of Italian , Spanish , French , Dutch , German and English were written, though not always immediately published. It is to be understood that the first precursors of those languages preceded their standardization by up to several hundred years. In the 16th century,

13750-644: The supraregional ideal broadened to a universal intent to create a national language from Early New High German by deliberately ignoring regional forms of speech, which practice was considered to be a form of purification parallel to the ideal of purifying religion in Protestantism . In 1617, the Fruitbearing Society , a language club, was formed in Weimar in imitation of the Accademia della Crusca in Italy. It

13875-575: The term "dialect" for forms that they believed (sometimes wrongly) to be purer forms of the older languages, as in how early dialectologists of English did not consider the Brummie of Birmingham or the Scouse of Liverpool to be real dialects, as they had arisen fairly recently in time and partly as a result of influences from Irish migrants. There is no universally accepted criterion for distinguishing two different languages from two dialects (i.e. varieties) of

14000-424: The term in English refers to a variety of a language that is a characteristic of a particular group of the language's speakers. The dialects or varieties of a particular language are closely related and, despite their differences, are most often largely mutually intelligible , especially if geographically close to one another in a dialect continuum . The term is applied most often to regional speech patterns, but

14125-621: The two varieties must be low. Linguistic distance between spoken or written forms of language increases as the differences between the forms are characterized. For example, two languages with completely different syntactical structures would have a high linguistic distance, while a language with very few differences from another may be considered a dialect or a sibling of that language. Linguistic distance may be used to determine language families and language siblings. For example, languages with little linguistic distance, like Dutch and German , are considered siblings. Dutch and German are siblings in

14250-424: The vernacular can be a distinct stylistic register , a regional dialect , a sociolect , or an independent language. Vernacular is a term for a type of speech variety , generally used to refer to a local language or dialect, as distinct from what is seen as a standard language. The vernacular is contrasted with higher-prestige forms of language, such as national , literary , liturgical or scientific idiom, or

14375-530: The vernacular was Galileo , writing in Italian c.  1600 , though some of his works remained in Latin. A later example is Isaac Newton , whose 1687 Principia was in Latin, but whose 1704 Opticks was in English. Latin continues to be used in certain fields of science, notably binomial nomenclature in biology, while other fields such as mathematics use vernacular; see scientific nomenclature for details. In diplomacy, French displaced Latin in Europe in

14500-502: The vigorous promotion of Germanic Tyrolean ), but have been officially recognized as minority languages ( minoranze linguistiche storiche ), in light of their distinctive historical development. Yet, most of the regional languages spoken across the peninsula are often colloquially referred to in non-linguistic circles as Italian dialetti , since most of them, including the prestigious Neapolitan , Sicilian and Venetian , have adopted vulgar Tuscan as their reference language since

14625-523: Was defined (even though much in demand and recommended as an ideal) until after World War II . Currently the Dutch Language Union , an international treaty organization founded in 1980, supports a standard Dutch in the Netherlands, while Afrikaans is regulated by Die Taalkommissie founded in 1909. Standard English remains a quasi-fictional ideal, despite the numerous private organizations publishing prescriptive rules for it. No language academy

14750-514: Was ever established or espoused by any government past or present in the English-speaking world. In practice the British monarchy and its administrations established an ideal of what good English should be considered to be, and this in turn was based on the teachings of the major universities, such as Cambridge University and Oxford University , which relied on the scholars whom they hired. There

14875-605: Was not generally accepted and was soon supplanted, thus his grammar shared a similar fate. Other grammars in English followed rapidly; Paul Greaves' Grammatica Anglicana (1594), Alexander Hume 's Orthographie and Congruitie of the Britain Tongue (1617), and many others. Over the succeeding decades, many literary figures turned a hand to grammar in English; Alexander Gill , Ben Jonson , Joshua Poole, John Wallis , Jeremiah Wharton, James Howell , Thomas Lye, Christopher Cooper , William Lily , John Colet and more, all leading to

15000-565: Was not generally known, but it was known, as an inventory of the library of Lorenzo de'Medici lists it under the title Regule lingue florentine ("Rules of the Florentine language"). The only known manuscript copy, however, is included in the codex , Reginense Latino 1370, located at Rome in the Vatican library . It is therefore called the Grammatichetta vaticana. More influential perhaps were

15125-583: Was not identical to any specific variety of German. The first grammar evolved from pedagogical works that also tried to create a uniform standard from the many regional dialects for various reasons. Religious leaders wished to create a sacred language for Protestantism that would be parallel to the use of Latin for the Roman Catholic Church . Various administrations wished to create a civil service, or chancery, language that would be useful in more than one locality. And finally, nationalists wished to counter

15250-459: Was one of many such clubs; however, none became a national academy. In 1618–1619 Johannes Kromayer wrote the first all-German grammar. In 1641 Justin Georg Schottel in teutsche Sprachkunst presented the standard language as an artificial one. By the time of his work of 1663, ausführliche Arbeit von der teutschen Haubt-Sprache , the standard language was well established. Auraicept na n-Éces

15375-566: Was published in order to codify the use of the Occitan language in poetry competitions organized by the company of the Gai Saber in both grammar and rhetorical ways. Chronologically, Spanish (more accurately, lengua castellana ) has a development similar to that of Italian. There was some vocabulary in Isidore of Seville, with traces afterward, writing from about the 12th century; standardisation began in

15500-496: Was used at Tridentine Mass until the Second Vatican Council of 1965. Certain groups, notably Traditionalist Catholics , continue to practice Latin Mass . In Eastern Orthodox Church , four Gospels translated to vernacular Ukrainian language in 1561 are known as Peresopnytsia Gospel . In India, the 12th century Bhakti movement led to the translation of Sanskrit texts to the vernacular. In science, an early user of

15625-1375: Was used widely instead of vernacular languages in varying forms until c.  1701 , in its latter stage as Neo-Latin . In religion, Protestantism was a driving force in the use of the vernacular in Christian Europe, the Bible having been translated from Latin into vernacular languages with such works as the Bible in Dutch: published in 1526 by Jacob van Liesvelt ; Bible in French: published in 1528 by Jacques Lefevre d'Étaples (or Faber Stapulensis); German Luther Bible in 1534 ( New Testament 1522); Bible in Spanish: published in Basel in 1569 by Casiodoro de Reina (Biblia del Oso); Bible in Czech: Bible of Kralice, printed between 1579 and 1593; Bible in English: King James Bible , published in 1611; Bible in Slovene, published in 1584 by Jurij Dalmatin. In Catholicism , vernacular bibles were later provided, but Latin

#991008